Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audits voor contractnaleving uitvoeren
Controleren of er aan de contracten wordt voldaan
GIEWS
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Niet tijdig aangevraagd abonnement
Rekwisieten tijdig opstellen
Rekwisieten tijdig opzetten
Tijdige beschikbaarheid
Tijdige verkrijgbaarheid
Uitrusting tijdig opzetten

Vertaling van "zal tijdig zorgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
controleren of er aan de contracten wordt voldaan | ervoor zorgen dat goederen en diensten op een correcte en tijdige manier zijn geleverd | audits voor contractnaleving uitvoeren | controleren op typefouten of gemiste kortingen en kredieten

mener à bien des audits de conformité contractuelle | vérifier la conformité contractuelle | effectuer des audits de conformité contractuelle | réaliser des audits de conformité contractuelle


materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

installer des équipements en temps opportun


tijdige beschikbaarheid | tijdige verkrijgbaarheid

disponibilité à temps


rekwisieten tijdig opstellen | rekwisieten tijdig opzetten

installer des accessoires en temps opportun


niet tijdig aangevraagd abonnement

abonnement demandé tardivement


Wereldwijd systeem voor informatie en tijdige waarschuwing betreffende voedsel en landbouw | GIEWS [Abbr.]

Système mondial d'information et d'alerte rapide sur l'alimentation et l'agriculture | SMIAR [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 21. Elke organisatie zal tijdig zorgen voor de vervanging van haar afgevaardigden die hun opdracht definitief niet meer kunnen vervullen.

Art. 21. Chaque organisation veillera à remplacer en temps utile ses délégués qui ne sont définitivement plus à même de remplir leur mission.


Art. 17. Elke organisatie zal tijdig zorgen voor de vervanging van haar afgevaardigden die hun opdracht definitief niet meer kunnen vervullen.

Art. 17. Chaque organisation pourvoira en temps utile au remplacement de ses délégués qui ne peuvent définitivement plus remplir leur mission.


De Commissie zal tijdig zorgen dat de vierde vaardigheid, spreekvaardigheid , in de volgende ronden van het onderzoek wordt opgenomen.

En temps utile, la Commission prendra des initiatives permettant d’intégrer la quatrième compétence, l’expression orale, dans les prochains volets de l’enquête.


Art. 20. Elke organisatie zal tijdig zorgen voor de vervanging van haar afgevaardigden die hun opdracht niet meer vervullen.

Art. 20. Chaque organisation pourvoira en temps utile au remplacement de ceux de ses délégués qui viendraient à cesser leurs fonctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 24. Elke organisatie zal tijdig zorgen voor de vervanging van haar afgevaardigden die hun opdracht niet meer vervullen.

Art. 24. Chaque organisation pourvoira en temps utile au remplacement de ceux de ses délégués qui viendraient à cesser leurs fonctions.


Art. 20. Elke organisatie zal tijdig zorgen voor de vervanging van haar afgevaardigden die hun opdracht niet meer vervullen.

Art. 20. Chaque organisation pourvoira en temps utile au remplacement de ceux de ses délégués qui viendraient à cesser leurs fonctions.


Art. 21. Elke organisatie zal tijdig zorgen voor de vervanging van haar afgevaardigden die hun opdracht niet meer vervullen.

Art. 21. Chaque organisation pourvoira en temps utile au remplacement de ceux de ses délégués qui viendraient à cesser leurs fonctions.


Art. 21. Elke organisatie zal tijdig zorgen voor de vervanging van haar effectieve en/of plaatsvervangende afgevaardigden die hun opdracht niet meer vervullen.

Art. 21. Chaque organisation pourvoira en temps utile au remplacement de ceux de ses délégués effectifs et/ou suppléants qui viendraient à cesser leurs fonctions.


Nri’s die van plan zijn om punt 40 toe te passen, dienen de desbetreffende ontwerpmaatregel overeenkomstig de raadplegingsprocedure van artikel 7 van Richtlijn 2002/21/EG zo spoedig mogelijk en tijdig te melden, zodat de Commissie kan controleren of deze in overeenstemming is met het regelgevingskader en in het bijzonder met deze aanbeveling. Tevens dienen zij te zorgen voor tijdige tenuitvoerlegging.

Les ARN qui entendent appliquer les dispositions du point 40 devraient notifier le projet de mesure correspondant conformément à la procédure de consultation prévue à l’article 7 de la directive 2002/21/CE dès que possible et dans un délai suffisant pour permettre à la Commission d’examiner la conformité du projet au cadre réglementaire, et plus particulièrement à la présente recommandation, et faire en sorte que la mise en œuvre puisse avoir lieu en temps opportun.


Gezien het feit dat het voeren van de regelgevingsprocedure met toetsing binnen de normale termijn in bepaalde uitzonderlijke gevallen de tijdige aanneming van uitvoeringsmaatregelen zou kunnen belemmeren, moeten het Europees Parlement, de Raad en de Commissie snel handelen om ervoor te zorgen dat deze maatregelen tijdig worden aangenomen.

Dans la mesure où l’application de la procédure de réglementation avec contrôle dans les délais normaux pourrait, dans certaines situations exceptionnelles, retarder l’adoption des mesures d’application, le Parlement européen, le Conseil et la Commission devraient agir rapidement afin de veiller à ce que ces mesures soient adoptées en temps utile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal tijdig zorgen' ->

Date index: 2025-08-05
w