Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalanssteun
Communautaire hulp
Communautaire steun
Cultuurschok
EU-steun
Economische steun
Emotionele steun bieden aan nabestaanden
Financiële steun
Hospitalisme bij kinderen
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
ICT-ondersteuning bieden
ICT-steun bieden
Neventerm
Ondersteuning
Opheffing van de financiële steun
Regio die in aanmerking komt voor regionale steun
Rouwreactie
Slachtofferhulp bieden
Steun
Steun bieden aan slachtoffers
Steun op middellange termijn
Steun oppervlakten
Steun per hectare
Steun van de Europese Unie
Steun voor bosaanleg
Steun voor bosaanplant
Steun voor bosaanplanting
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun
Voor steun in aanmerking komende regio

Traduction de «zal steun bieden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
slachtofferhulp bieden | steun bieden aan slachtoffers

fournir une assistance aux victimes


ICT-ondersteuning bieden | ICT-steun bieden

fournir une assistance TIC


emotionele steun bieden aan nabestaanden

apporter un soutien moral aux familles de défunts


EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

aide de l'UE [ aide communautaire | aide de l'Union européenne | soutien communautaire | soutien de l'Union européenne ]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

soutien économique [ aide | subvention ]


steun voor bosaanleg | steun voor bosaanplant | steun voor bosaanplanting

aide au boisement


regio die in aanmerking komt voor regionale steun | voor steun in aanmerking komende regio

région éligible


steun oppervlakten | steun per hectare

aide surface | aide surfaces | aide à la superficie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU zal nauw met de Westelijke Balkan blijven samenwerken om de sociaaleconomische ontwikkeling en goed bestuur te versterken en zal steun bieden voor verdere vorderingen en hervormingen in de regio.

L'UE continuera de coopérer étroitement avec les Balkans occidentaux afin de renforcer le développement socio-économique et la bonne gestion des affaires publiques et soutiendra la poursuite des progrès et des réformes dans la région.


De EU zal nauw met de Westelijke Balkan blijven samenwerken om de sociaaleconomische ontwikkeling en goed bestuur te versterken en zal steun bieden voor verdere vorderingen en hervormingen in de regio.

L'UE continuera de coopérer étroitement avec les Balkans occidentaux afin de renforcer le développement socio-économique et la bonne gestion des affaires publiques et soutiendra la poursuite des progrès et des réformes dans la région.


In dat opzicht zal België actief steun bieden aan de inspanningen van de Duitse Chairman in Office van de OVSE om zo snel mogelijk het Weens Document te moderniseren.

À cet égard, la Belgique soutiendra activement les efforts du Chairman in Office allemand de l'OSCE pour aboutir à une modernisation du Document de Vienne dans les meilleurs délais.


1. Hoe beoordeelt u de vluchtelingensituatie en zal de regering steun bieden aan de buurlanden van Burundi die een exodus van zo'n 200 000 Burundese vluchtelingen moeten opvangen?

1. Quelle évaluation faites-vous de la situation des réfugiés et le gouvernement aidera-t-il les pays voisins du Burundi qui doivent absorber l'exode de quelque 200.000 réfugiés burundais?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zal ook de scholing van migrantenkinderen in Marokko mogelijk maken en steun bieden aan migrantenvrouwen die zwanger zijn of jonge kinderen hebben'.

Il permettra aussi de scolariser les enfants des migrants au Maroc et d'apporter un soutien aux femmes migrantes enceintes ou accompagnées d'enfants en bas âge".


Dankzij een nieuw actieplan met Oekraine zal de Raad van Europa steun bieden aan democratisering en de bevordering van mensenrechten en de rechtstaat in dat land; instellingen van de Raad, zoals de Venetiëcommissie, hebben een essentiële rol te spelen in de hervormingen met het oog op vrede en stabiliteit.

À travers son Plan d'Action avec l'Ukraine, le Conseil de l'Europe soutiendra la promotion de la démocratie, des droits de l'Homme et de l'État de droit dans ce pays; les institutions du Conseil comme la Commission de Venise ont un rôle essentiel à jouer dans les réformes indispensables à la paix et la stabilité dans ce pays.


In die periode zal EASO operationele steun bieden aan Italië op het vlak van de verzameling van Country of Origin Information (COI), administratieve bijstand voor de behandeling van asieldossiers, het wegwerken van de achterstand en het uitbreiden en verbeteren van het opvangsysteem, met een focus op niet-begeleide minderjarigen.

Durant cette phase, EASO soutiendra l'Italie en ce qui concerne la collecte d'informations sur les pays d'origine (COI), l'assistance administrative au traitement des dossiers d'asile, la résorption de l'arriéré et le renforcement et l'amélioration des capacités d'accueil, avec une attention particulière pour les mineurs non accompagnés.


Toch is steun vanuit bepaalde hoek niet in strijd met de Europese gewoonten, zodat kan worden gedacht aan een vorm van gemengde financiering, wat de onafhankelijkheid van het centrum nog zal verhogen (de telecommunicatie kan gefinancierd worden door Belgacom, IBM kan zijn ervaring ter beschikking stellen, bepaalde universiteiten kunnen technologische steun bieden, een gebouw kan worden vrijgemaakt).

Néanmoins, certains soutiens sont parfaitement compatibles avec nos coutumes européennes et permettront un financement « mixte », ce qui renforcerait le caractère indépendant du centre (par exemple le financement pour les télécommunications par Belgacom, une mise à la disposition du centre de l'expérience d'I.B.M. en la matière, le soutient technologique de certaines universités, la mise à disposition d'un bâtiment).


Toch is steun vanuit bepaalde hoek niet in strijd met de Europese gewoonten, zodat kan worden gedacht aan een vorm van gemengde financiering, wat de onafhankelijkheid van het centrum nog zal verhogen (de telecommunicatie kan gefinancierd worden door Belgacom, IBM kan zijn ervaring ter beschikking stellen, bepaalde universiteiten kunnen technologische steun bieden, een gebouw kan worden vrijgemaakt).

Néanmoins, certains soutiens sont parfaitement compatibles avec nos coutumes européennes et permettront un financement « mixte », ce qui renforcerait le caractère indépendant du centre (par exemple le financement pour les télécommunications par Belgacom, une mise à la disposition du centre de l'expérience d'I.B.M. en la matière, le soutient technologique de certaines universités, la mise à disposition d'un bâtiment).


Ik blijf de individuele gevallen van de bedreigde Rwandese NGO's en de veiligheid van hun medewerkers op de voet volgen en zal hen eventueel de gepaste steun bieden, zonder daarbij uit het oog te verliezen welk gevolg uiteindelijk aan het rapport zal worden gegeven.

Je continue à suivre de près les cas individuels des ONG rwandaises concernées et la sécurité de leurs collaborateurs et je leur apporterai éventuellement le soutien nécessaire, sans perdre de vue la suite qui sera finalement réservée au rapport.


w