Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal het protocol in werking treden drie maanden » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft de Staten die het Protocol bekrachtigen of daartoe toetreden na de neerlegging van de tiende akte van bekrachtiging of toetreding, zal het Protocol in werking treden drie maanden na de datum van neerlegging door deze Staat van zijn akte van bekrachtiging of toetreding.

Quant aux États qui ratifient le Protocole ou y adhèrent après le dépôt du dixième instrument de ratification ou d'adhésion, le Protocole entrera en vigueur trois mois après la date de dépôt par cet État de son instrument de ratificaton ou d'adhésion.


Wat betreft de Staten die het Protocol bekrachtigen of daartoe toetreden na de neerlegging van de tiende akte van bekrachtiging of toetreding, zal het Protocol in werking treden drie maanden na de datum van neerlegging door deze Staat van zijn akte van bekrachtiging of toetreding.

Quant aux États qui ratifient le Protocole ou y adhèrent après le dépôt du dixième instrument de ratification ou d'adhésion, le Protocole entrera en vigueur trois mois après la date de dépôt par cet État de son instrument de ratificaton ou d'adhésion.


Om de bestaande handelscontracten niet te doorkruisen, zullen de handelsmaatregelen pas medio januari 2015 in hun volle omvang in werking tredendrie maanden na bekendmaking van het besluit in het EU-Publicatieblad.

Afin de ne pas perturber les contrats commerciaux en cours, l'ensemble des mesures commerciales n'entrera en vigueur qu'à la mi-janvier 2015, soit trois mois après la publication de la décision au Journal officiel de l’UE.


Bovengenoemde wijziging zal in werking treden drie maanden na de datum van de formele kennisgeving waardoor de Bank zal bevestigen dat elke lidstaat (a) een verklaring getekend en overhandigd heeft aan de Bank waarin hij aangeeft dat hij bovenvermelde wijziging aanvaard heeft in overeenstemming met zijn juridische voorschriften en (b) de elementen voorgelegd heeft waaru ...[+++]

Ledit amendement entrera en vigueur trois mois après la date de la communication formelle par laquelle la Banque confirmera que chaque pays membre a (a) signé et remis à la Banque un instrument indiquant qu'il a accepté ledit amendement en accord avec ses règles de droit et (b) fourni les éléments attestant en la forme et au fond, selon les modalités requises par la Banque, que l'amendement a été accepté et l'instrument d'acceptation signé et déposé en accord avec ses règles de droit.


Bovengenoemde wijziging zal in werking treden drie maanden na de datum van de formele kennisgeving waardoor de Bank zal bevestigen dat elke lidstaat (a) een verklaring getekend en overhandigd heeft aan de Bank waarin hij aangeeft dat hij bovenvermelde wijziging aanvaard heeft in overeenstemming met zijn juridische voorschriften en (b) de elementen voorgelegd heeft waaru ...[+++]

Ledit amendement entrera en vigueur trois mois après la date de la communication formelle par laquelle la Banque confirmera que chaque pays membre a (a) signé et remis à la Banque un instrument indiquant qu'il a accepté ledit amendement en accord avec ses règles de droit et (b) fourni les éléments attestant en la forme et au fond, selon les modalités requises par la Banque, que l'amendement a été accepté et l'instrument d'acceptation signé et déposé en accord avec ses règles de droit.


Het Verdrag van Lugano zal in werking treden drie maanden nadat slechts één Staat van ieder blok het heeft bekrachtigd (art. 61).

La Convention de Lugano entrera en vigueur trois mois après qu'un seul des États membres de chacune des deux organisations l'aura ratifiée (art. 61).


Op internationaal niveau zal de wijziging van Doha in werking treden wanneer zij door drie vierde van de partijen bij het protocol (144 van de 192) is bekrachtigd.

Au niveau international, l'amendement de Doha entrera en vigueur dès qu'il aura été ratifié par les trois quarts des parties au protocole (c'est-à-dire par 144 parties sur les 192).


De verordening wordt een bindend instrument en zal in werking treden 18 maanden na de aanneming door het Europees Parlement en de Raad.

Le règlement sera un instrument contraignant et entrera en vigueur 18 mois après son adoption par le Parlement européen et le Conseil.


Het Europees Parlement heeft daarna drie maanden om de maatregelen te toetsen voordat zij in werking treden.

Le Parlement européen aurait alors trois mois pour examiner les mesures avant leur entrée en vigueur.


De verordening zal in werking treden zes maanden na de publikatie ervan in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Le Règlement entrera en vigueur six mois après sa publication au Journal Officiel des Communautés européennes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal het protocol in werking treden drie maanden' ->

Date index: 2023-06-30
w