Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is
Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen resultaat
NEET
Niet-beroepsbevolking
No cure
No pay
Openbaar debat
Openbare raadpleging
Persoon die geen beroep uitoefent
Raadpleging van het publiek

Vertaling van "zal geen discussie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

pas de paiement | pas de résultat


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation | NEET


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale


Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is | Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is

allié européen non-membre de l'UE | membre européen de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]


niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

population non active [ inactif | non-actif ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet volstrekte transparantie zijn. We moeten vaststellen waarom er geen actie is genomen op de waarschuwing van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie; er is geen discussie geweest over deze waarschuwing.

Nous devons découvrir pourquoi l’avertissement de l’Agence internationale de l’énergie atomique n’a pas été suivi; il n’y a pas eu de discussion concernant cet avertissement.


de boodschap is ondubbelzinnig (geen discussie na afloop over „misverstanden”).

le message est clair (on ne peut prétendre, après coup, qu’il y a eu un «malentendu»).


We kunnen dat alleen maar afdwingen, als Israëli's en Palestijnen werkelijk inzien dat er geen debat voor de Europese Unie mogelijk is: het bestaansrecht van Israël staat niet meer ter discussie, en wij accepteren daarover ook geen discussie.

Nous ne pouvons y arriver que si les Israéliens et les Palestiniens comprennent réellement que, pour l’Union européenne, il n’est pas de débat: le droit d’Israël à exister est indiscutable et nous n’acceptons plus aucune discussion à ce sujet.


Het recht op een Palestijnse staat staat niet meer ter discussie, en wij accepteren daarover ook geen discussie.

Le droit des Palestiniens à un État est indiscutable et nous n’acceptons plus aucune discussion à ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kernenergie is momenteel goed voor een derde van alle in de EU verbruikte elektriciteit en speelt, als voornaamste bron van elektriciteit voor het stroomnet, die bovendien tijdens de opwekking ervan in een kerncentrale geen CO uitstoot, een belangrijke rol in de discussie over de maatregelen om de klimaatverandering tegen te gaan en Europa minder afhankelijk te maken van ingevoerde energie.

Les centrales nucléaires, qui produisent actuellement un tiers de l'électricité consommée dans l'UE, sont pour le moment la principale source dont on dispose pour couvrir les besoins en électricité de base dont l'exploitation n'émet pas de CO2, et représentent à ce titre un élément important du débat sur les moyens de lutter contre le changement climatique et de réduire la dépendance de l'Europe envers les importations d'énergie.


„De verwijzing, in de [...] [omstreden] beslissing, naar wat in de handel van snoepgoed en karamelsnoepjes gebruikelijk is zonder dat dit gebruik door concrete voorbeelden wordt gestaafd, is geen grond om het oordeel van de kamer van beroep dat het aangevraagde merk intrinsiek onderscheidend vermogen mist, ter discussie te stellen.

«La référence, [dans] la décision [litigieuse], à la pratique habituelle dans le commerce des bonbons ou des caramels, sans que des exemples concrets de cette pratique aient été fournis, ne remet pas en cause l’appréciation de la chambre de recours sur l’absence de caractère distinctif intrinsèque de la marque demandée.


Volgens de analyse van het Koninkrijk Spanje zou het Gerecht naar het voorbeeld van punt 91 van dat arrest kunnen verklaren dat, ofschoon het bestreden besluit op deze grondslag nietig moet worden verklaard, er geen aanleiding is om de gehele administratieve procedure die heeft geleid tot de vaststelling ervan, ter discussie te stellen.

Selon l’analyse du Royaume d’Espagne, le Tribunal pourrait s’inspirer du point 91 de cet arrêt et déclarer que, si la décision attaquée doit être annulée sur cette base, il n’y a pas lieu de remettre en cause toute la procédure administrative qui a conduit à son adoption.


10. bevestigt dat over de Financiële vooruitzichten voor 2006, die zijn vastgesteld door de Europese Raad van Berlijn en die deel uitmaken van Agenda 2000, geen discussie kan bestaan; neemt evenwel nota van de kritiek van sommige lidstaten en kandidaat-landen met betrekking tot het Commissievoorstel inzake de financiering van de uitbreiding; verzoekt de Europese Raad van Sevilla de nodige politiek voorwaarden in te stellen om ervoor te zorgen dat de onderhandelingen geen vertraging oplopen;

10. réaffirme que les perspectives financières pour 2006 adoptées lors du Conseil européen de Berlin, qui forment l'Agenda 2000, ne devront jamais être remises en question; prend note, cependant, des critiques émises par certains États membres et pays candidats en ce qui concerne la proposition de la Commission relative au financement de l'élargissement; demande au Conseil européen de Séville de créer les conditions politiques nécessaires pour faire en sorte que les négociations ne soient pas retardées;


- de boodschap ondubbelzinnig is (geen discussie na afloop over "misverstanden").

- le message est clair (on ne peut prétendre, après coup, qu'il y a eu un malentendu).


Nochtans is er voldoende stof voor discussie. Jarenlang heeft men ons tot vervelens toe alle economische en financiële voordelen van een sterke euro voorgekauwd. Maar nu hij zwak staat, is het wegvallen van die voordelen blijkbaar geen discussie waard.

Pourtant il y aurait beaucoup à dire. Pendant des années on nous a ressassé tous les avantages économiques et financiers qu'allait procurer un euro fort.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal geen discussie' ->

Date index: 2024-05-28
w