Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Collectieve machtspositie
EDPS
Europese Toezichthouder
Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming
Machtspositie
Misbruik maken van een machtspositie
Misbruik van een machtspositie
Onderneming met machtspositie

Traduction de «zal edp's machtspositie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
machtspositie [ misbruik van een machtspositie | onderneming met machtspositie ]

position dominante [ abus de position dominante | entreprise en position dominante ]


misbruik maken van een machtspositie | misbruik van een machtspositie

abus de position dominante | exploitation abusive d'une position dominante


collectieve machtspositie

position dominante collective




Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming [ EDPS [acronym] Europese Toezichthouder ]

Contrôleur européen de la protection des données [ CEPD [acronym] ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. merkt op dat OGB nr. 4/2014 voorziet in een verlaging van zowel de vastleggings- als de betalingskredieten voor de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming (EDPS) met 248 460 EUR omdat de benoeming van de EDPS en de plaatsvervangend EDPS vertraging heeft opgelopen;

4. observe que le projet de budget rectificatif n° 4/2014 prévoit une réduction des crédits d'engagement et de paiement de 248 460 EUR pour le Contrôleur européen de la protection des données, du fait du retard pris pour la nomination de ce dernier et de son adjoint;


4. merkt op dat OGB nr. 4/2014 voorziet in een verlaging van zowel de vastleggings- als de betalingskredieten voor de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming (EDPS) met 248 460 EUR omdat de benoeming van de EDPS en de plaatsvervangend EDPS vertraging heeft opgelopen;

4. observe que le projet de budget rectificatif n° 4/2014 prévoit une réduction des crédits d'engagement et de paiement de 248 460 EUR pour le Contrôleur européen de la protection des données, du fait du retard pris pour la nomination de ce dernier et de son adjoint;


Niettemin zal de wijze waarop men met dit spreekrecht omspringt doorslaggevend zijn voor het belang van het kind : de loyauteit van kinderen ten aanzien van beide ouders moet absoluut gerespecteerd worden en het manoeuvreren van kinderen in een machtspositie dient vermeden te worden » (Maes, C. ; Stappers, L. ; Bouteligier, L. ; Degrande, D. en Van Gils, J (red), o. c. , 16).

Néanmoins, la manière dont on se servira de ce droit de parole sera déterminante pour ce qui est de l'intérêt des enfants: le souci de loyauté des enfants à l'égard de chacun de leurs parents doit absolument être respecté et il faut éviter de manoeuvrer des enfants dans une position de force (Maes, C.; Stappers, L.; Bouteligier, L.; Degrande, D. et Van Gils, J (red), o.c., 16).


Consumenten of verenigingen zullen in de huidige stand van de wetgeving moeten aantonen dat een verkoopsweigering in strijd is met de vigerende wetgeving (bijvoorbeeld misbruik van een machtspositie door de verkoper of van een oneerlijke handelspraktijk) of dat er sprake is van rechtsmisbruik door de verkoper (rechtsmisbruik zal echter slechts in uitzonderlijke gevallen kunnen worden ingeroepen).

Dans l'état actuel de la législation, ce sont les consommateurs ou les associations qui doivent prouver que le refus de vente est contraire à la législation en vigueur (par exemple, en cas d'abus de position dominante de la part du vendeur ou de pratique commerciale déloyale) ou que le vendeur se rend coupable d'un abus de droit (lequel ne peut toutefois être invoqué que dans des cas exceptionnels).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettemin zal de wijze waarop men met dit spreekrecht omspringt doorslaggevend zijn voor het belang van het kind : de loyauteit van kinderen ten aanzien van beide ouders moet absoluut gerespecteerd worden en het manoeuvreren van kinderen in een machtspositie dient vermeden te worden » (Maes, C.; Stappers, L.; Bouteligier, L.; Degrande, D. en Van Gils, J (red), o.c., 16).

Néanmoins, la manière dont on se servira de ce droit de parole sera déterminante pour ce qui est de l'intérêt des enfants : le souci de loyauté des enfants à l'égard de chacun de leurs parents doit absolument être respecté et il faut éviter de manoeuvrer des enfants dans une position de force (Maes, C.; Stappers, L.; Bouteligier, L.; Degrande, D. et Van Gils, J (red), o.c., 16).


Niettemin zal de wijze waarop men met dit spreekrecht omspringt doorslaggevend zijn voor het belang van het kind : de loyauteit van kinderen ten aanzien van beide ouders moet absoluut gerespecteerd worden en het manoeuvreren van kinderen in een machtspositie dient vermeden te worden » (Maes, C.; Stappers, L.; Bouteligier, L.; Degrande, D. en Van Gils, J (red), o.c., 16).

Néanmoins, la manière dont on se servira de ce droit de parole sera déterminante pour ce qui est de l'intérêt des enfants : le souci de loyauté des enfants à l'égard de chacun de leurs parents doit absolument être respecté et il faut éviter de manoeuvrer des enfants dans une position de force (Maes, C.; Stappers, L.; Bouteligier, L.; Degrande, D. et Van Gils, J (red), o.c., 16).


Na een informeel onderzoek was er, gelet op de kenmerken van de markt waarop de verlenging van betalingstermijnen als een verstoring van de mededinging werd beschreven in de pers (mout) en de wijze waarop en de termijnen waarin AB Inbev de door hen gewenste contractaanpassingen zal onderhandelen, alleszins op dat ogenblik geen reden om te menen dat er sprake zou zijn van een misbruik van machtspositie in de zin van het mededingingsrecht.

Après une enquête informelle, vu les caractéristiques du marché sur lequel la prolongation de délais de paiement avait été décrite dans la presse comme une opération de distorsion de la concurrence (malt) et la manière ainsi que les délais avec lesquels AB Inbev va négocier les adaptations au contrat qui ont été souhaitées, il n'y avait vraiment aucune raison à ce moment pour estimer qu'il s'agissait d'un abus d'une position dominante au sens du droit de la concurrence.


11. merkt op dat het Vertaalbureau in 2011 een nieuwe gegevensbeschermingsambtenaar heeft aangesteld om de onafhankelijkheid van die functie te vergroten; merkt op dat het aantal kennisgevingen van voorafgaande controles aan de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming (EDPS) in 2011 vier bedroeg, met name videobewaking, de tuchtprocedure, het beleid ter bestrijding van intimidatie en de certificeringsprocedure; merkt voorts op dat de zaak met betrekking tot de videobewaking werd afgesloten met een gunstig advies, dat er voor de procedures inzake tuchtmaatregelen en het beleid ter bestrijding van intimidatie aanvullende informat ...[+++]

11. prend acte du fait qu'en 2011, le Centre a nommé un nouveau responsable de la protection des données afin d'accroître l'indépendance de cette fonction; note qu'au cours de cet exercice, le Contrôleur européen de la protection des données (CEPD) a reçu quatre notifications de contrôle préalable de la part du Centre, portant sur la vidéosurveillance, la procédure disciplinaire, la politique de lutte contre le harcèlement et la procédure de certification; constate que le dossier relatif à la vidéosurveillance a été clôturé avec un avis favorable, qu'en ce qui concerne la procédure disciplinaire et la lutte contre le harcèlement, le Ce ...[+++]


11. is bezorgd door het feit dat het Agentschap, hoewel het herhaaldelijk door de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming (EDPS) schuldig is bevonden aan schending van Verordening (EG) nr. 45/2001 ten nadele van zijn personeel, niet alleen geen gevolg heeft gegeven aan de aanbevelingen van de EDPS, maar de EDPS wegens zijn conclusies voor het Gerecht heeft gedaagd; neemt kennis van de uitspraak van het Gerecht dat het Agentschap de tijdslimiet voor de indiening van een beroep tot nietigverklaring niet heeft geëerbiedigd en dat het beroep daarom kennelijk niet-ontvankelijk is verklaard; dringt er bij de uitvoerend directeur van het Agentschap op aan ervoor te zorgen dat het Agentschap onmiddellijk gevolg geeft aan de aanbeveling v ...[+++]

11. s'inquiète de ce que l'agence, alors que le Contrôleur européen de la protection des données (CEPD) lui reprochait d'avoir, à plusieurs reprises, enfreint le règlement (CE) n° 45/2001 au détriment de son personnel, non seulement n'ait pas suivi les recommandations du CEDP mais qu'elle ait cru bon, au contraire, d'attaquer le CEDP pour avoir tiré de telles conclusions; prend acte de l'ordonnance du Tribunal selon laquelle l'Agence n'a pas respecté le délai pour former un recours en annulation et le recours était considéré par conséquent comme manifestement irrecevable; demande instamment au directeur exécutif de veiller à ce que l'Agence se conforme immédiatement aux recommandations du CEPD;


Wanneer de test niet gedurende de volledige EDP wordt uitgevoerd, worden de emissiewaarden aan het eind van de EDP bepaald door de voor de testperiode bepaalde verslechteringstendens te extrapoleren naar de volledige EDP.

Dans les cas où les essais ne sont pas effectués pendant toute la PDCE, les valeurs d'émission à la fin de la PDCE sont déterminées par extrapolation à toute la PDCE de la tendance de détérioration des émissions établie pendant la période d'essai.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

zal edp's machtspositie ->

Date index: 2025-03-15
w