Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
De kosten van benodigde voorraden inschatten
De kosten voor ingrediënten ramen
Depressieve reactie
Gebruiksduurverwachting
Inkoopprijzen analyseren
Levensduurverwachting
Neventerm
Prospectief onderzoek
Psychogene depressie
Raming
Raming maken van de kosten voor voorraden
Raming op lange termijn
Raming op zeer lange termijn
Raming van de begroting
Raming van de gebruiksduur
Raming van de levensduur
Raming van ontvangsten en uitgaven
Raming van schuldvordering
Raming van uitgaven en ontvangsten
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Vooruitzichten op lange termijn

Traduction de «zal deze raming » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raming van schuldvordering | raming van uitgaven en ontvangsten

état prévisionnel des dépenses et des recettes | prévision de créance


gebruiksduurverwachting | levensduurverwachting | raming van de gebruiksduur | raming van de levensduur

prévision de la durée de vie utile


raming | raming van ontvangsten en uitgaven

état prévisionnel | état prévisionnel des dépenses et des recettes


raming op lange termijn [ vooruitzichten op lange termijn ]

prévision à long terme [ perspective à long terme ]


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]




de kosten voor ingrediënten ramen | raming maken van de kosten voor voorraden | de kosten van benodigde voorraden inschatten | inkoopprijzen analyseren

calculer les dépenses liées aux fournitures | évaluer les coûts des fournitures | calculer le coût des fournitures | estimer les coûts des fournitures


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zodra een concreet project op tafel ligt, zal deze raming gedetailleerd moeten worden, en zo nodig bijgestuurd.

Dès qu'un projet concret sera mis sur la table, cette estimation devra être détaillée, et si nécessaire adaptée.


5. a) Hoe ver zijn we van het punt van onredelijke last verwijderd? b) Berekende het BIPT wat momenteel de last is? c) Hoe zal deze evolueren (raming) tegen 2020, gelet op de trend van dalende volumes in binnen- en buitenland?

5. a) Sommes-nous encore loin du stade de charge déraisonnable? b) L'IBPT a-t-il calculé la charge actuelle? c) Comment devrait-elle évoluer d'ici 2020 selon les estimations et au vu de la tendance à la baisse des volumes en Belgique et à l'étranger?


Omdat de werkgever niet op voorhand weet welk van beide zijn werknemer zal verkiezen, werd een forfaitaire raming aanvaard gebaseerd op de assumptie dat ongeveer 80 % van het werk zou vallen onder de noemer "mogelijk met dienstencheques" en ongeveer 20 % onder de noemer "mogelijk via PWA".

L'ONSS a estimé que les travailleurs choisiraient prioritairement l'aide-ménager et plus accessoirement le service d'entretien de jardin. Puisque les employeurs ne peuvent pas savoir à l'avance lequel de ces deux services choisiront leur(s) travailleur(s), une évaluation forfaitaire a été retenue, supposant que le travail concernerait, pour 80 % environ, des "prestations relevant potentiellement des titres-services" et, pour 20 %, des "prestations relevant potentiellement des ALE".


1. a) Heeft België een raming gedaan van gelijkaardige bedreigingen voor Belgische hulpprojecten? b) Indien dit gebeurde, kan de regering hier meer details over verschaffen? c) Indien niet, zal de regering dit doen en zal ze de resultaten rapporteren aan het parlement?

1. a) La Belgique a-t-elle déjà procédé à une évaluation de menaces analogues pesant sur des projets d'aide financés par notre pays? b) Dans l'affirmative, le gouvernement pourrait-il nous fournir plus de détails à ce sujet? c) Dans la négative, le gouvernement va-t-il se livrer à cette évaluation et en présenter les résultats au Parlement?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister antwoordt dat die structuur in principe verschillende jaren kan blijven bestaan; dit zal afhangen van de raming en van de impact op de begroting van de middelen en de personeelsleden van de verschillende lokale politiezones, waarbij rekening moet worden gehouden met de manier waarop de verdeling van de taken tussen het federale en het lokale niveau zich zal ontwikkelen.

Le ministre répond qu'en principe cette structure peut rester en place pendant plusieurs années en fonction de l'évaluation et de l'impact budgétaire des moyens et des effectifs des différentes zones de la police locale et en tenant compte de l'évolution de la répartition des tâches entre le fédéral et le local.


Ze zal een nieuwe raming moeten maken enerzijds van de verwachte niet-fiscale ontvangsten en anderzijds van de rentelasten verbonden aan de schuld, op een grondslag die overeenstemt met de beschikbare gegevens. In het kader van het opstellen van de begroting voor het volgend jaar kan de regering immers niet speculeren op de goedkeuring, binnen een vrij korte termijn, van het voorliggende wetsontwerp, waardoor zij verplicht zal zijn tot de bovenvermelde aanpassingen over te gaan.

À cet égard, le gouvernement ne peut en effet pas spéculer, dans le cadre de l'établissement de son budget pour l'année prochaine, sur l'adoption, dans un délai rapproché, du présent projet de loi, l'obligeant dès lors à procéder aux ajustements en question.


Aangezien het aantal gepensioneerden in de loop van dit decennium met 100 000 zal toenemen, terwijl het tussen 2010 en 2030 met 800 000 zal stijgen, moet het in het fonds gestorte bedrag jaarlijks worden aangepast aan de raming ­ op basis van een gemiddelde van de 10 komende jaren ­ van de bijkomende kosten voor de verschillende wettelijke stelsels van pensioenen, van de sociale zekerheid voor werknemers en zelfstandigen en van het gewaarborgd inkomen van bejaarden, en dan vooral van de stelsels die onderhevig zijn aan de demografische ontwikkelingen, zodat dit fonds verzekerd is van voldoende middelen om de vergrijzing het hoofd te bied ...[+++]

Dès lors qu'au cours de la décennie actuelle, le nombre de pensionnés s'accroîtra de 100 000 personnes, alors qu'entre 2010 et 2030, l'augmentation atteindra 800 000 personnes, il convient d'adapter, chaque année, le montant versé au fonds en fonction de l'estimation, établie sur une moyenne des 10 années à venir, des coûts supplémentaires des différents régimes légaux des pensions, des régimes de sécurité sociale des travailleurs salariés et des indépendants et du régime de la garantie de revenus aux personnes âgées, en particulier ceux liés à l'évolution démographique afin que le fonds soit doté de moyens suffisants pour faire face au ...[+++]


Ze zal een nieuwe raming moeten maken enerzijds van de verwachte niet-fiscale ontvangsten en anderzijds van de rentelasten verbonden aan de schuld, op een grondslag die overeenstemt met de beschikbare gegevens. In het kader van het opstellen van de begroting voor het volgend jaar kan de regering immers niet speculeren op de goedkeuring, binnen een vrij korte termijn, van het voorliggende wetsontwerp, waardoor zij verplicht zal zijn tot de bovenvermelde aanpassingen over te gaan.

À cet égard, le gouvernement ne peut en effet pas spéculer, dans le cadre de l'établissement de son budget pour l'année prochaine, sur l'adoption, dans un délai rapproché, du présent projet de loi, l'obligeant dès lors à procéder aux ajustements en question.


Door terug te komen op de verhoging van de verpakkingsheffing zal de huidige delokalisatie zeker afgeremd worden en zal de Schatkist ook kunnen rekenen op meer inkomsten inzake BTW en accijnzen, ter compensatie van de raming voor de verhoging (33 miljoen euro).

En supprimant l'augmentation de la cotisation d'emballage on pourra assurément freiner les délocalisations actuelles et garantir au Trésor des revenus supplémentaires issus de la TVA et des accises, lesquels revenus pourront compenser les 33 millions d'euros que le gouvernement avait espéré initialement pouvoir retirer de la cotisation majorée.


2. Er zal bijkomend personeel moeten worden geworven. a) Hoeveel personeelsleden zullen er in dienst moeten worden genomen, indien de bijstand van een advocaat vanaf de eerste verhoren voor alle opgepakte personen een wettelijke verplichting wordt? b) Werd er al een raming gemaakt van de kosten van deze reorganisatie? c) Hoeveel zal die reorganisatie kosten?

2. Du personnel supplémentaire sera indispensable. a) Avez-vous estimé combien de recrutements seront nécessaires si l'assistance d'un avocat dès les premières auditions devient légale pour tous les types d'interpellations? b) Le coût de cette réorganisation a-t-il été évalué? c) À combien s'élève-t-il?


w