Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Commissaris van politie
EEG-commissaris
EXCOM
Europese commissaris
Gouverneur
HCR
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Hoofdcommissaris
Kinderrechter
Lid van de Europese Commissie
OHCHR
Politiecommissaris
Provinciegouverneur
Rechter
Rechter-commissaris
UNHCHR
UNHCR
Vrederechter

Vertaling van "zal commissaris bonino " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH [Abbr.] | HCNUDH [Abbr.]


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

gouverneur provincial


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Comité exécutif | Comité exécutif du programme du Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés | EXCOM [Abbr.]


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète


Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]


commissaris van politie | hoofdcommissaris | politiecommissaris

commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police


kinderrechter | rechter-commissaris | rechter | vrederechter

magistrat/magistrate | magistrate | juge | magistrat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze toezegging van de Senegalese autoriteiten werd in concrete vorm gegoten in een schrijven van 17 april 1997 van de minister van Visserij aan commissaris Bonino. De Senegalese autoriteiten hadden besloten 50% van de totale compensatie in de schatkist te storten en de overige 50% te besteden in de visserijsector, aan de hand van de doelstelling duurzame ontwikkeling, waarnaar in het protocol wordt verwezen (kennis van visbestanden, opleiding, controle, institutionele bijstand etc.).

Cet engagement des autorités sénégalaises a été concrètement défini dans une lettre du 17 avril 1997 du ministre de la pêche adressée au commissaire Bonino, lettre qui exposait les modalités de la décision des autorités sénégalaises d'affecter 50% de la contrepartie financière totale au trésor et d'utiliser les 50% restants dans le secteur de la pêche sur la base des objectifs du développement durable mentionnés dans les rubriques du protocole (connaissance des stocks de poisson, formation, surveillance des pêches, aide institutionnelle, etc.).


72. herinnert eraan dat er op de vlees- en beendermeelconferentie van 1 en 2 juli 1997 een principieel verschil van mening rees tussen twee wetenschappers (dr. Riedinger en dr. Taylor) over de veiligheid van bepaalde inactiveringsmethoden. Daar deze belangrijke kwestie niet volledig kon worden opgelost, dient zij overeenkomstig de toezegging van Commissaris Bonino nog voor het einde van het jaar ter discussie en beoordeling te worden voorgelegd aan de bevoegde wetenschappelijke comités. Het Europees Parlement dient in kennis te worden gesteld van het resultaat hiervan;

72. rappelle que, lors de la Conférence sur les farines animales, qui a eu lieu les 1er et 2 juillet 1997, des divergences de fond sont apparues entre deux scientifiques (Dr. Riedinger/ Dr. Taylor) au sujet de la sécurité de certains procédés d'inactivation; considère, étant donné que cette question fondamentale n'a pu être tranchée de manière définitive, qu'il y a lieu de la soumettre avant la fin de l'année aux comités scientifiques compétents afin qu'ils l'examinent, conformément aux engagements pris par Mme Bonino, membre de la Commission; demande que le Parlement européen soit informé du résultat de leurs délibérations;


15. dankt de Commissie - met name de in politiek opzicht verantwoordelijke Commissaris Bonino en het ten principale bevoegde directoraat-generaal XXIV - voor de constructieve en open samenwerking met de Tijdelijke Commissie;

15. remercie la Commission, en particulier Mme Bonino, commissaire politiquement responsable, et le directeur général de la DG XXIV, principal responsable, de sa coopération constructive, marquée par un esprit d'ouverture, avec la commission temporaire;


Daar deze belangrijke vraag niet kon worden opgelost, moet zij thans nog vóór het eind van het jaar aan de bevoegde wetenschappelijke comités worden voorgelegd, zoals Commissaris Bonino de Tijdelijke Commissie in haar vergadering van 23 september 1997 toezegde.

Étant donné que cette question importante n'a pas pu être tranchée de manière définitive, il y a lieu de la soumettre maintenant aux comités scientifiques compétents afin qu'il l'examinent avant la fin de l'année, ce qu'a promis le commissaire Bonino à la commission temporaire lors de la réunion du 23 septembre 1997.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaris BONINO heeft hieraan toegevoegd dat dringend voorzorgsmaatregelen moeten worden getroffen om alle eventuele gezondheidsrisicoÕs zoveel mogelijk uit te schakelen.

Ils ont aussi ajouté qu'il fallait absolument adopter une attitude prudente afin d'éliminer au maximum tout risque potentiel pour la santé.


De recente oprichting na de crisis van maart 1996 van de multidisciplinaire comités Weismann (op initiatief van Commissaris Fischler) en Interdienst (op initiatief van Commissaris Bonino) kan nochtans worden geïnterpreteerd als een poging om lacunes op te vullen die niet worden gedekt door het voorheen bestaande systeem van comités.

Il n'en reste pas moins que la création récente, à la suite de la crise de mars 1996, des Comités pluridisciplinaires Weismann (à l'initiative de M. Fischler, commissaire) et Interservices (à l'initiative de Mme Bonino, commissaire) peut être interprétée comme une réaction visant à remédier aux insuffisances du système antérieur des comités.


TOEGANG VAN DE CONSUMENT TOT JUSTITIE - MEDEDELING VAN DE COMMISSIE : ACTIEPLAN INZAKE DE VERHAALSMOGELIJKHEDEN VAN DE CONSUMENT De Raad nam nota van de toelichting door Commissaris BONINO op het actieplan inzake de verhaalsmogelijkheden van de consument, dat onlangs door de Commissie is aangenomen.

ACCES DU CONSOMMATEUR A LA JUSTICE - COMMUNICATION DE LA COMMISSION : PLAN D'ACTION SUR L'ACCES DES CONSOMMATEURS A LA JUSTICE Le Conseil a pris acte de la présentation par Mme BONINO, membre de la Commission, du plan d'action sur l'accès des consommateurs à la justice récemment adopté par la Commission.


Commissaris BONINO stelde de Ministers ervan op de hoogte dat, ten einde over meer informatie te beschikken en de verspreiding van de beschikbare gegevens op dit terrein te vergemakkelijken, een interdepartementale werkgroep verzocht is een overzicht op te stellen van alle informatie die beschikbaar is bij de verschillende Wetenschappelijke Comités (Veterinair, Farmaceutisch, inzake Levensmiddelen, enz.) die bij de behandeling van het probleem betrokken zijn.

Madame BONINO a fait savoir que, en vu d'obtenir des informations plus complètes et de faciliter la diffusion des données disponibles dans ce domaine, un groupe de travail interservice avait été chargé d'établir un sommaire de toutes les informations provenant des différents comités scientifiques (Vétérinaire, pharmaceutique, denrées alimentaires, etc.) participant à l'examen de ce problème.


Bij diezelfde gelegenheid zal Commissaris Bonino de Lid-Staten inlichten over het besluit van de Commissie van 22 maart jongstleden tot oprichting van een nieuw DG XXIV, belast met het "consumentenbeleid".

2. Suite des Livres verts sur l' accès à la justice et les garanties des biens de consommation et memorandum de la Présidence sur une "politique active de la consommation".


Na Cuba en Haïti zal Commissaris Bonino de Verenigde Staten bezoeken.

Après sa visite à Cuba et en Haïti, Mme Bonino se rendra aux Etats-Unis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal commissaris bonino' ->

Date index: 2025-05-07
w