Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ondernemingen die zich met distributie bezighouden

Vertaling van "zaken zich bezighouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
betrekkingen tussen personen die zich bezighouden met culturele activiteiten

des relations entre les animateurs dans le domaine de la culture


ondernemingen die zich met distributie bezighouden

entreprises de distribution


personen die zich beroepshalve bezighouden met het krediet- en spaarwezen

professionnels du crédit et de l'épargne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op dit moment zijn er 22 vaste commissies en 1 bijzondere commissie die zich bezighouden met de verschillende EU-activiteitenterreinen (bijv. landbouw en plattelandsontwikkeling, werkgelegenheid en sociale zaken, industrie, onderzoek en energie, constitutionele zaken, juridische zaken, begrotingen, begrotingscontrole, enz.).

Il existe actuellement vingt-deux commissions permanentes et une commission spéciale travaillant dans différents domaines d'activité de l'UE (agriculture et développement rural, emploi et affaires sociales, industrie, recherche et énergie, affaires constitutionnelles, affaires juridiques, budgets, contrôle budgétaire, etc.).


Wat het Middellandse-Zeegebied betreft richt de Commissie zich in het onlangs goedgekeurde kader voor een regionaal Meda-programma voor justitie en binnenlandse zaken op de algemene problemen van de bestrijding van georganiseerde criminaliteit, met inbegrip van criminele netwerken die zich bezighouden met het smokkelen van migranten en met mensenhandel.

S'agissant de la région méditerranéenne, dans le cadre, nouvellement adopté, du programme régional en matière de justice et d'affaires intérieures lancé au titre de MEDA, la Commission aborde les questions générales touchant à la lutte contre la criminalité organisée, et notamment aux réseaux criminels de passeurs et de traite des êtres humains.


Het hebben van een kernteam voor Europese Jaren is van wezenlijk belang. Dit team zou zich met algemene zaken kunnen bezighouden en de onderwerpgerichte kwesties in samenwerking met de desbetreffende eenheid kunnen aanpakken.

Il est primordial de mettre en place une équipe de base, chargée de traiter les questions générales, et de gérer les problèmes spécifiques en partenariat avec l'unité appropriée.


Zo zullen de analisten van Buitenlandse Zaken zich bezighouden met de situatie in een bepaald land en de geheime informatie doorgeven aan het OCAD, dat de Dienst Buitenlandse Zaken dan controleert.

Ainsi, les analystes des Affaires étrangères travaillent sur la situation dans un pays particulier, et envoient des informations confidentielles à l' OCAM, qui va contrôler le Service Affaires étrangères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vraagt de lidstaten gespecialiseerde kamers in te stellen bij familierechtbanken of grensoverschrijdende bemiddelingsorganen, die zich met grensoverschrijdende kinderrechtelijke zaken moeten bezighouden; onderstreept dat goede observatie van de ontwikkelingen na de rechterlijke uitspraak zeer belangrijk is, ook in de gevallen waarin het contact met de ouders bewaard blijft.

invite les États membres à créer des chambres spécialisées au sein des tribunaux des affaires familiales ou des instances transfrontalières de médiation pour s'occuper des affaires transfrontalières concernant des enfants; souligne qu'un suivi adéquat de la situation après que la décision a été rendue est crucial, y compris en ce qui concerne le contact avec les parents.


vraagt de Commissie en de lidstaten te voorzien in gespecialiseerde onderwijs- en opleidingsstelsels voor sociaal werkers en alle andere beroepsgroepen die zich bezighouden met grensoverschrijdende zaken waarbij een kind betrokken is.

demande à la Commission et aux États membres de fournir une formation et un enseignement spécialisés aux assistants sociaux et à tous autres professionnels s'occupant d'affaires transfrontalières impliquant un enfant.


De Raad van advies voor vreemdelingen is voor de helft samengesteld uit vertegenwoordigers van de ministers van Binnenlandse Zaken, Tewerkstelling en Arbeid, Buitenlandse Zaken, Middenstand, de minister tot wiens bevoegdheid ontwikkelingssamenwerking behoort en de leden van de Gemeenschaps- of Gewestregering tot wier bevoegdheid cultuur, opvoeding, arbeid en tewerkstelling behoren, en voor de andere helft uit Belgische en buitenlandse afgevaardigden van instellingen die zich bezighouden met de verdediging van de belangen van de gastar ...[+++]

Le Conseil consultatif des étrangers est composé pour moitié de représentants des ministres de l'Intérieur, de l'Emploi et du Travail, des Affaires étrangères, des Classes moyennes, du ministre ayant la Coopération au développement dans ses attributions et des membres des gouvernements des Communautés ou des Régions ayant la culture, l'éducation, l'emploi et le travail dans leurs attributions et pour moitié de représentants belges et étrangers d'organismes s'occupant de la défense des intérêts des travailleurs immigrés et d'organisation d'étudiants reconnues.


Er wordt alleen voorgesteld dat de minister van Binnenlandse Zaken de organisaties die zich bezighouden met de verdediging van de mensenrechten toestaat permanent aanwezig te zijn bij de opvang van de vreemdelingen en bij de controle van de motiveringen met betrekking tot de toelating of hun verwijdering tot het grondgebied van die vreemdelingen.

La proposition simple qui est faite, c'est que le ministre de l'Intérieur permette aux organisations de défense des droits de l'homme d'avoir une présence permanente permettant l'accueil de ces INAD et le contrôle des motivations quant à l'entrée ou au refoulement de ceux-ci.


De heer Wille meent inderdaad dat het niet abnormaal is dat de minister van Binnenlandse Zaken en de veiligheidsadviseur van de eerste minister zich bezighouden met de dossiers waarvan blijkt dat er moeilijkheden zijn.

M. Wille estime effectivement qu'il n'est pas anormal que le ministre de l'Intérieur et le conseiller en sécurité du premier ministre s'occupent des dossiers générateurs de difficultés.


In dit kader stellen deze personen onder meer een stand van zaken op van de organen en instellingen die zich bezighouden met slachtoffers, ontwikkelen zij een databestand, werken zij aan sensibilisering, noteren zij de gebreken en zetelen zij in de arrondissementele raad voor het slachtofferbeleid.

Dans ce cadre, cette(ces) personne(s) effectue(nt) notamment un état des lieux des organismes et institutions s'occupant de victimes, soutient(nent) et développe(nt) le travail en réseau, réalise(nt) un travail de sensibilisation, relève(nt) les carences, siège(nt) au conseil d'arrondissement.




Anderen hebben gezocht naar : zaken zich bezighouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken zich bezighouden' ->

Date index: 2025-03-12
w