Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken de mogelijkheid heeft besproken » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft met de EBWO regelmatig informatie-uitwisselingen en coördinatievergaderingen georganiseerd; de onderlinge afstemming van de aanpak van projectbeoordelingen is voortgezet, en ook methodologische zaken zijn in detail besproken.

Des échanges réguliers d'informations et des réunions de coordination ont eu lieu; l'harmonisation des méthodes d'évaluation des projets s'est poursuivie de même que des discussions détaillées sur les méthodologies.


Verder vraagt hij of het in stemming gebrachte amendement nr. 41 inderdaad tot gevolg heeft dat de minister van Economische Zaken de mogelijkheid heeft een label te erkennen, maar enkel als het afkomstig is van een land of van een officiële instelling van een land, en niet van een privé-initiatief.

Il demande par ailleurs si l'amendement nº 41 qui est mis aux voix a effectivement pour conséquence de donner au ministre des Affaires économiques la possibilité de reconnaître un label, mais uniquement s'il émane d'un pays ou d'une institution officielle d'un pays et non d'une initiative privée.


Spreekster vermeldt vervolgens dat de minister van Binnenlandse Zaken de mogelijkheid heeft de Veiligheid van de Staat te vorderen voor het vervullen van een aantal taken die betrekking hebben op de handhaving van de openbare orde en op de bescherming van personen.

L'intervenante évoque ensuite la possibilité pour le ministre de l'Intérieur de requérir la Sûreté de l'État pour l'accomplissement d'un certain nombre de missions ayant trait au maintien de l'ordre public et à la protection des personnes.


Spreekster vermeldt vervolgens dat de minister van Binnenlandse Zaken de mogelijkheid heeft de Veiligheid van de Staat te vorderen voor het vervullen van een aantal taken die betrekking hebben op de handhaving van de openbare orde en op de bescherming van personen.

L'intervenante évoque ensuite la possibilité pour le ministre de l'Intérieur de requérir la Sûreté de l'État pour l'accomplissement d'un certain nombre de missions ayant trait au maintien de l'ordre public et à la protection des personnes.


Het Hof oordeelde in punt 100 van het arrest van 18 juli 2013, Commissie e.a./Kadi (C‑584/10 P, C- 593/10 P, C‑595/10 P, EU:C:2013:518), dat artikel 47 van het Handvest vereist dat de belanghebbende voldoende wordt ingelicht „teneinde hem de mogelijkheid te bieden zijn rechten onder zo goed mogelijke omstandigheden te verdedigen en met volledige kennis van zaken te beslissen of hij er baat bij heeft om zich tot de bevoegde rechter ...[+++]

La Cour a jugé au point 100 de l’arrêt du 18 juillet 2013, Commission e.a./Kadi (C‑584/10 P, C‑593/10 P et C‑595/10 P, EU:C:2013:518) que l’article 47 de la Charte requiert la communication de suffisamment d’informations « afin de permettre » aux parties de défendre leurs droits « dans les meilleures conditions possibles et de décider en pleine connaissance de cause s’il est utile de saisir le juge compétent, ainsi que pour mettre ce dernier pleinement en mesure d’exercer le contrôle de la légalité de la décision en cause ».


Tijdens de verslagperiode heeft de Commissie zeven vergaderingen van de groep van deskundigen met de nationale projectmanagers van de lidstaten georganiseerd, waar vraagstukken betreffende de stand van zaken van het VIS-project, gedetailleerde technische aangelegenheden, planningskwesties en risico’s en activiteiten op centraal en nationaal projectniveau werden besproken.

Pendant la période considérée, la Commission a convoqué sept réunions de groupes d’experts rassemblant les gestionnaires des projets des États membres, afin d'examiner l’état d’avancement du projet VIS, des problèmes techniques précis, les problèmes de planification, les risques et les activités tant au niveau central qu'au niveau national.


Terwijl de Inspectie der sociale wetten, die afhangt van het ministerie van Arbeid en Tewerkstelling, nu reeds de mogelijkheid heeft om op te treden in het kader van de vreemdelingenwetgeving, heeft de Sociale Inspectie, afhangend van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu deze mogelijkheid thans niet.

Alors que l'Inspection des lois sociales, qui dépend du ministère de l'Emploi et du Travail, peut agir dès à présent dans le cadre de la législation sur les étrangers, l'Inspection sociale, qui dépend du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement n'a pas encore cette possibilité.


De artikelen 262 tot 269 werden verwezen naar de Commissie voor de Binnenlandse Zaken en Administratieve Aangelegenheden, die ze heeft besproken tijdens haar vergaderingen van 12 en 21 december 2006 in aanwezigheid van de Vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken.

La commission de l'Intérieur et des Affaires administratives a été saisie des articles 262 à 269 qu'elle a examinés lors de ses réunions des 12 et 21 décembre 2006, en présence du vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur.


Ook via de informele werkgroep Parlement/ESF heeft het ESF contact gehad met de leden van de commissie sociale zaken. Verscheidene aspecten van de voortgang van de programmering van het ESF zijn in dit verband besproken.

Le FSE a aussi rencontré les Membres de la commission des affaires sociales dans le cadre du groupe de travail informel Parlement / FSE.


Voorbeeld - De Kaderovereenkomst voor partnerschap die ECHO met meer dan 160 NGO's heeft gesloten, biedt de mogelijkheid zaken van gemeenschappelijk belang te bespreken en humanitaire doelstellingen en beginselen gezamenlijk te bezien.

Exemple - Le contrat-cadre de partenariat conclu par ECHO et plus de 160 ONG permet de discuter de questions d'intérêt mutuel et d'examiner en commun les objectifs et principes de l'aide humanitaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken de mogelijkheid heeft besproken' ->

Date index: 2025-05-31
w