Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zag zich genoodzaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herscholing van werknemers,die zich genoodzaakt zien van beroep te veranderen

rééducation professionnelle des travailleurs amenés à changer d'emploi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij zag zich genoodzaakt om Rwanda te verlaten en vroeg politiek asiel in België.

Se voyant contraint de quitter le Rwanda, il demanda l'asile politique en Belgique.


Hij zag zich genoodzaakt om Rwanda te verlaten en vroeg politiek asiel in België.

Se voyant contraint de quitter le Rwanda, il demanda l'asile politique en Belgique.


De EU heeft het gebruik van biobrandstoffen een tijdlang actief gestimuleerd, maar zag zich wegens de bovenvermelde negatieve gevolgen genoodzaakt het gebruik van biobrandstoffen uit landbouwgewassen weer in te perken.

Après avoir promu activement leur développement, l'UE a dû, suite aux impacts négatifs mentionnés, faire marche arrière en limitant au contraire l'utilisation des agrocarburants liés aux sols.


Zo zag AZG zich genoodzaakt zijn ziekenhuis in de stad Leer te verlaten en zich op de VN-basissen in Malakal en Melut terug te plooien.

MSF a dû abandonner son hôpital de la ville de Leer pour se replier sur les bases des Nations Unies à Malakal et Melut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Teneinde de burgers en de markten een nieuw perspectief te bieden, is het belangrijk naar de middellange termijn te kijken. De uitdieping van de crisis vereist evenwel onmiddellijke actie: de ECB zag zich genoodzaakt een programma op te zetten om de banksector van liquiditeiten te voorzien (langerlopende herfinancieringstransactie) en het renteverschil tussen de lidstaten neemt toe.

6. Même s’il est important de se tourner vers le moyen-terme afin d’offrir de nouvelles perspectives aux citoyens et aux marchés, l’aggravation de la crise exige néanmoins une action immédiate: la BCE a dû lancer un programme pour octroyer des liquidités aux banques (opérations de refinancement à plus long terme) et les écarts de rendement entre les États membres sont en hausse.


De ECOFIN-Raad op 9 en 10 mei 2010 zag zich dan ook genoodzaakt twee financiële stabiliteitsinstrumenten in het leven te roepen om voorwaardelijke bijstand te verlenen aan landen die moeilijkheden ondervinden om zich te financieren als gevolg van uitzonderlijke gebeurtenissen waar ze geen vat op hebben.

Le Conseil ECOFIN des 9 et 10 mai 2010 dut en conséquence se résoudre à mettre en place deux instruments de stabilité financière susceptibles d'apporter, sous conditions, une assistance aux pays qui rencontraient des difficultés à se financer en raison de circonstances qui échappaient à leur contrôle.


3. Ondanks wettelijke verplichtingen zag Fedasil zich genoodzaakt opvang te weigeren aan jongens vanaf dertien jaar die gaan asiel aanvragen.

3. En dépit des dispositions légales, Fedasil a été obligée de refuser d'accueillir des jeunes non demandeurs d'asile âgés de treize ans et plus.


Door die overbezetting zag uw administratie zich genoodzaakt gevangeniscellen te huren in het Nederlandse Tilburg. Het CPT herhaalde bovendien zijn vraag van 2005 om onverwijld een "gewaarborgde dienstverlening" voor de gevangenen in te voeren.

Le CPT a, en outre, réitéré la demande déjà formulée en 2005 d'instaurer sans délai un "service garanti" au profit des détenus.


Een politie-inspecteur zag zich genoodzaakt de man neer te schieten omdat de bejaarde in kwestie een gerechtsdeurwaarder in functie met een jachtgeweer bedreigde.

Un inspecteur de police s'est vu obligé d'abattre l'homme parce que la personne âgée en question menaçait un huissier de justice dans l'exercice de ses fonctions avec une arme de chasse.


Elk redelijk rechtspracticus zag zich genoodzaakt de burger af te raden een procedure aan te spannen als de inzet ervan minder dan 2.000 euro bedroeg. Rekening houdend met zelfs minimale gerechtskosten, liepen de kosten van het proces hoger op dan de inzet.

En effet, d'une part, tout praticien du droit raisonnable se devait de déconseiller au justiciable d'entamer une procédure lorsque l'enjeu de celle-ci ne dépassait pas les 2.000 euros car, avec les frais de justice, même réduits à leur strict minimum, le procès coûtait aux citoyens plus que son enjeu.




D'autres ont cherché : zag zich genoodzaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zag zich genoodzaakt' ->

Date index: 2024-08-14
w