Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wou dat ik hem oprecht kon " (Nederlands → Frans) :

Ik wou weten of er destijds een duidelijke trend kon worden vastgesteld op dat vlak. U antwoordde me dat de Planningscommissie werkzaamheden had aangevat om door een koppeling van diverse gegevens een beter zicht te krijgen op de activiteit en de activiteitsgraad van de zorgbeoefenaars.

Dans votre réponse, vous précisiez que la Commission des planifications avait entamé des travaux afin de mieux cerner l'activité des professionnels de la santé et la hauteur de celle-ci à travers le couplage de données diverses.


Ik wou dat ik hem oprecht kon vertellen dat wij vóór 2001 met voorstellen zullen komen en deze in ieder geval vóór 2002 in werking laten treden, maar ook hij weet ongetwijfeld dat wij ons moeten houden aan de wettelijk vereiste raadplegingsprocedures met bijbehorende termijnen.

Je voudrais pouvoir lui dire honnêtement que nous rédigerons et que nous présenterons des propositions de communication avant 2001 et que nous les mettrons certainement en application avant 2002, mais il doit savoir que des procédures et des délais de consultation sont juridiquement requis et que nous devons les respecter.


Ik wou hem hierbij betrekken omdat ik hem, en eigenlijk de voltallige regering, erop wil wijzen dat het optrekken van de uitkeringen onze economie ten goede zou komen. Mensen die een hogere uitkering krijgen, zullen dat geld niet op een spaarboekje zetten, maar het onmiddellijk besteden, waardoor de economie nieuwe zuurstof krijgt.

En effet, les intéressés ne déposeront pas leur argent sur un livret d'épargne, mais le dépenseront immédiatement, insufflant ainsi de l'oxygène à l'économie.


Het geachte Lid gelieve hierna het antwoord te vinden dat ik hem wou geven tijdens de vergadering van de Commissie Landbouw op 13 januari 2009 en dat ik ondertussen heb geüpdatet.

L'honorable Membre voudra bien trouver ci-dessous la réponse que je m'apprêtais à lui donner lors de la réunion de la Commission de l'Agriculture du 13 janvier 2009, que j'ai néanmoins pris soin d'actualiser.


Omdat collega Beke in de commissie zo vaak naar de studie-Decoster heeft verwezen en ik de tekst pas later in handen kon krijgen, heb ik hem bijzonder grondig gelezen.

Puisque M. Beke a fait si souvent référence en commission à l'étude Decoster et étant donné que je n'ai pu m'en procurer le texte qu'ultérieurement, je l'ai lue très attentivement.


Toen de heer De Wever mij belde om te melden dat hij zijn partijgenoten niet kon overtuigen om te blijven onderhandelen, heb ik hem gevraagd wat het alternatief was.

Lorsque M. De Wever m'a signalé par téléphone qu'il ne parvenait pas à convaincre les membres de son parti de continuer à négocier, je lui ai demandé quelle était l'alternative.


Met betrekking tot de Arctic Sunrise kon ik hem de resolutie van de Kamer van volksvertegenwoordigers overhandigen.

Concernant l'Arctic Sunrise, j'ai pu lui remettre la résolution de la Chambre des représentants.


Met betrekking tot de Arctic Sunrise kon ik hem de resolutie van de Kamer van Volksvertegenwoordigers overhandigen.

Concernant l'Arctic Sunrise, j'ai pu lui remettre la résolution de la Chambre des Représentants.


Ik durf uit te gaan van de veronderstelling dat Jean-Marie Dedecker er oprecht van overtuigd was dat Marc Dutroux hem, als lid van de subcommissie Mensenhandel, belangrijke mededelingen toezegde in de brief die hij hem schreef.

J'ose croire que Jean-Marie Dedecker était intimement convaincu que Dutroux allait lui faire des révélations importantes. Je puis également comprendre qu'il ait profité de l'occasion pour les obtenir, même si ses chances étaient minimes.


Ik wou hem immers zeggen dat ik geen deel uitmaak van het old boy network waarover hij het gisteren in De Morgen had.

Je voudrais en effet lui dire que je ne fais pas partie de l'old boy network qu'il a évoqué hier dans De Morgen.




Anderen hebben gezocht naar : wou dat ik hem oprecht kon     betrekken omdat     goede zou komen     omdat     toen de heer     toen     dedecker er oprecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wou dat ik hem oprecht kon' ->

Date index: 2024-03-30
w