Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt naar verwachting eind 2017 afgerond " (Nederlands → Frans) :

Vorig jaar werd een begin gemaakt met de werkzaamheden voor de herontwikkeling van de campus en de eerste fase wordt naar verwachting eind 2017 afgerond.

Les travaux de réaménagement du campus ont commencé l’année dernière et la première phase devrait être terminée d'ici à la fin de 2017.


De constructie van deze installatie is nog aan de gang en zou eind 2017 afgerond moeten zijn. - Een installatie voor de behandeling van vloeibaar radioactief afval dat afkomstig is van deze centrales.

La construction de cette installation est en cours et devrait être terminée fin 2017; - une installation de traitement des déchets radioactifs liquides qui proviennent de ces centrales.


De overdracht van Interuniversitaire Attractiepolen (IUAP) naar de Gemeenschappen zal naar verwachting eind van 2017 worden uitgebracht en zeer weinig ambtenaren betreffen.

Le transfert des Pôles d'Attraction interuniversitaires (PAI) vers les Communautés, est attendu pour la fin 2017 et ne concernera que très peu de fonctionnaires.


Voor werknemers die niet gedurende de ganse referteperiode in dienst waren en/of niet gedurende de ganse referteperiode voltijds tewerkgesteld waren, wordt het bedrag als volgt pro rata berekend : - per volledige maand in dienst : (100 EUR/12) * tewerkstellingsbreuk van toepassing op het einde van die maand; - per onvolledige maand in dienst : (100 EUR/12) * (aantal kalenderdagen in dienst/aantal kalenderdagen van de betreffende maand) * tewerkstellingsbreuk van toepassing op het einde van die maand; - het bedrag van de toe te kennen ecocheq ...[+++]

Pour les travailleurs qui n'étaient pas occupés pendant toute la période de référence et/ou qui n'étaient pas occupés à temps plein pendant toute la période de référence, le montant est calculé au prorata : - par mois de service complet : (100 EUR/12) * la proportion d'occupation à la fin du mois; - par mois de service incomplet : (100 EUR/12) * (nombre de jours calendrier en service/nombre de jours calendrier du mois) * la proportion d'occupation à la fin du mois; - le montant d'éco-chèques à attribuer est arrondi à la dizaine supérieure si le résultat des opérations finit par une unité d'au moins 5.


Wanneer wordt deze studie naar verwachting afgerond?

Quand estime-t-on que cette étude pourrait être achevée?


BIO zal de volgende aanpak hanteren met de bedoeling tegen einde 2017 uit structuren te stappen in de rechtsgebieden die door de wet zijn uitgesloten : – voor zes in Luxemburg gevestigde instellingen zal BIO, gezien het feit dat het land naar verwachting tegen 2015 in orde zal zijn met het Global Forum on Transparency and Exchange of Information for Tax Purposes van de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling (OESO) zodat dit rechtsgebied opnieuw in aanmerking zou komen, de situatie in 2015 herbek ...[+++]

BIO utilisera l'approche suivante dans le but de quitter les structures dans les juridictions qui sont exclus par la loi d'ici la fin de 2017 : – pour six institutions basées au Luxembourg, BIO réexaminera la situation en 2015, étant donné qu’en 2015 il est prévu que le pays se conforme avec le Forum mondial sur la transparence et l'échange de renseignements à des fins fiscales de l'Organisation pour la coopération et le développement économiques (OCDE), afin que cette juridiction soit de nouveau éligible, et décidera ensuite si une s ...[+++]


De Commissie verzoekt de Raad en het Europees Parlement om tegen het einde van 2014 overeen te komen dat de EU zich begin 2015 verbindt tot een vermindering van 40 %, in het kader van de internationale onderhandelingen over een nieuwe, wereldwijde klimaatovereenkomst die naar verwachting eind 2015 in Parijs gesloten zal worden.

La Commission invite le Conseil et le Parlement européen à convenir, d'ici la fin de 2014, que l’UE devrait s’engager à réduire les émissions de 40 % au début de l’année 2015 dans le cadre des négociations internationales relatives à un nouvel accord mondial sur le climat, qui devrait être conclu à Paris à la fin de l'année 2015.


De Commissie verklaarde dat de evaluatie van de situatie in Letland met betrekking tot BSE nog loopt en zal worden afgerond zodra de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid haar wetenschappelijke advies, naar verwachting eind dit jaar, heeft uitgebracht (13911/10.

La Commission a confirmé que le processus d'évaluation de la situation en Lettonie en ce qui concerne l'ESB se poursuivait et qu'il devrait s'achever dès que l'avis scientifique de l'Autorité européenne de sécurité des aliments, attendu à la fin de cette année, aura été délivré (doc. 13911/10).


Daarna volgen er te zijner tijd aanvullende voorstellen, zodat de hervorming naar verwachting eind 2002 afgerond kan worden.

Des propositions complémentaires suivront au cours de l'année, en temps utile, pour que l'objectif de l'achèvement de la réforme pour la fin de l'année 2002 puisse être atteint.


Hoewel de codificatiewerkzaamheden gedurende de negen maanden vóór de uitbreiding worden uitgesteld om de nieuwe lidstaten niet te veel administratieve lasten op te leggen, zal de Commissie haar lopende werkzaamheden naar verwachting eind 2005 hebben afgerond.

Même si le travail de codification sera suspendu pendant les neuf mois qui précèdent l'élargissement afin de réduire la charge administrative des nouveaux États membres, l'exercice actuel de la Commission doit être achevé d'ici la fin de 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt naar verwachting eind 2017 afgerond' ->

Date index: 2024-08-26
w