Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt de heer bernard ghislain definitief benoemd » (Néerlandais → Français) :

Bij beslissing van de directeur-generaal van 23 oktober 2007, wordt de heer Bernard GHISLAIN definitief benoemd op 1 december 2005 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 23 octobre 2007, M. Bernard GHISLAIN est nommé à titre définitif, au 1 décembre 2005, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Art. 2. De heer Bernard Teresinski wordt benoemd tot lid van de nationale raad van de Orde van architecten als architect-gemeentelijk ambtenaar.

Art. 2. Monsieur Bernard Teresinski est nommé membre du conseil national de l'Ordre des architectes en tant qu'architecte fonctionnaire communal.


Bij beslissing van de directeur-generaal van Brussel-Preventie Veiligheid van 17 oktober 2017 wordt de heer JACKERS Julien definitief benoemd vanaf 1 oktober 2017 als eerste assistent (B200) bij Brussel-Preventie Veiligheid.

Par décision du directeur général de Bruxelles-Prévention Sécurité du 17 octobre 2017, M. JACKERS Julien est nommé à titre définitif à partir du 1 octobre 2017 en qualité d'assistant principal (B200) au sein de Bruxelles-Prévention Sécurité.


Art. 11. De heer Bernard Decock wordt benoemd tot voorzitter van de afdeling "Landbouw, Agrovoeding en Voeding".

Art. 11. M. Bernard Decock est nommé président de la section "Agriculture, Agroalimentaire et Alimentation".


Bij beslissing van de directeur-generaal van 9 januari 2017, wordt de heer DISLI Abdurahman definitief benoemd op 1 december 2016 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij "Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 9 janvier 2017, M. DISLI Abdurahman est nommé à titre définitif, au 1 décembre 2016, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 9 januari 2017, wordt de heer DURAN Umit definitief benoemd op 1 december 2016 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij "Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 9 janvier 2017, M. DURAN Umit est nommé à titre définitif, au 1 décembre 2016, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Bij beslissing van de directeur-generaal van 27 september 2005, wordt de heer Bernard MAYOLET definitief benoemd op 1 juli 2005 in de hoedanigheid van Werkman van Openbare Reiniging (rang 42) bij " Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid" in een betrekking in het Franstalige taalkader.

Par décision du directeur général du 27 septembre 2005, M. Bernard MAYOLET est nommé à titre définitif, au 1 juillet 2005, en qualité d'Ouvrier de Propreté Publique (rang 42) à « Bruxelles-Propreté, Agence Régionale pour la Propreté » à un emploi au cadre linguistique francophone.


Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 23; Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 tot regeling van de benoemingsvoorwaarden en de uitoefening van de opdracht van de Regeringscommissarissen bij de openbare instellingen van Sociale Zekerheid(, artikel 2); Gelet op de oproep tot de kandidaten verschenen in het Belgisch Staatsblad van 12 maart 2015; Overwegende dat drie kandidaturen tijdig werden ingediend, met name die van mevrouw Annick Fl ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, article 23; Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 réglant les conditions de nomination et l'exercice de la mission des Commissaires du Gouvernement auprès des Institutions publiques de sécurité sociale(, article 2 ); Vu l'appel aux candidats publié au Moniteur belge du 12 mars 2015; Considérant que trois candidatures ont été posées à temps, à savoir Mme Annick Floral, M. Sven Vanhuysse et M. Bernard ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 15 juli 2004 wordt de heer Bernard Ghislain, woonachtig chemin des Aulnes 283, te 7060 Zinnik, als zonneboilerinstallateur erkend.

Un arrêté ministériel du 15 juillet 2004 accorde à M. Bernard Ghislain, domicilié chemin des Aulnes 283, à 7060 Soignies, l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire.


- Bij arrest nr. 91412 van de Raad van State van 6 december 2000 wordt vernietigd het besluit van 15 juli 1998 van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die de beslissing vernietigde van 18 februari 1998 van de gemeenteraad van Schaarbeek tot benoeming van de heer Bernard Ghislain in de hoedanigheid van opsteller in vast verband.

- Par arrêt n° 91412 du Conseil d'Etat du 6 décembre 2000 est annulé l'arrêté du 15 juillet 1998 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale qui a annulé la délibération du 18 février 1998 du conseil communal de Schaerbeek nommant M. Bernard Ghislain en qualité de rédacteur à titre définitif.


w