Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de politie gezochte persoon
Echtgeno
Gezocht persoon
Kind
Partner

Traduction de «worden gezocht eventueel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | echtgeno(o)t(e) | advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | kind | advies, gezocht in verband met seksueel gedrag en oriëntatie van | partner

Avis demandé sur le comportement et l'orientation sexuelle de:conjoint | enfant | partenaire




door de politie gezochte persoon | persoon om wiens opsporing door de politie verzocht wordt

personne recherchée par la police


gerechtelijke overlevering van gezochte personen in geval van instemming

remise judiciaire des personnes recherchées, en cas de consentement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maar voor de rijbewijzen uitgereikt na 1 juli 2015 moest nog een oplossing worden gezocht, eventueel via een bilateraal akkoord.

Cependant, il reste encore à trouver une solution concernant les permis délivrés après cette date, éventuellement par le biais d'un accord bilatéral.


Bij alle wetgeving die eventueel noodzakelijk is ter bestrijding van computercriminaliteit moet het juiste evenwicht worden gezocht tussen deze belangen.

Toute mesure législative qui pourrait être nécessaire pour lutter contre la cybercriminalité devra trouver un juste équilibre entre ces intérêts majeurs.


Op de vraag of een dergelijke maatregel een regeling is inzake douane, waarvoor eventueel mede-rechtsgrond moet worden gezocht in een andere wet, dan wel of als rechtsgrond artikel 1, § 1, eerste en tweede lid, van de wet van 24 februari 1921 kan volstaan, antwoordde de gemachtigde het volgende :

A la question de savoir si une telle mesure est un régime douanier et s'il convient dès lors de rechercher éventuellement un fondement juridique complémentaire dans une autre loi, ou si l'article 1, § 1, alinéas 1 et 2, de la loi du 24 février 1921 peut suffire à titre de fondement juridique, le délégué a répondu ce qui suit :


Volgens de PDOS dient een van de mogelijke oorzaken eventueel te worden gezocht in het feit dat de - financiële - drempel om een zaak aan te spannen bij de arbeidsrechtbank lager is dan bij een vrederechter of een burgerlijke kamer van de rechtbank van eerste aanleg.

D'après le SdPSP, une des causes possibles doit être recherchée dans le fait que le seuil - financier -se situe plus bas pour ester en justice devant le tribunal du travail que pour introduire une affaire devant un juge de paix ou un tribunal civil de première instance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afhankelijk van de aard van de vastgestelde problemen en de mogelijke oplossingen, wordt ofwel onmiddellijk bijgestuurd ofwel wordt gezocht naar meer structurele aanpassingen die in een latere fase eventueel kunnen worden doorgevoerd.

En fonction de la nature des problèmes rencontrés et des solutions possibles, soit il y sera remédié immédiatement, soit des adaptations davantage structurelles, qui pourront éventuellement être appliquées lors d'une phase ultérieure, seront recherchées.


24. pleit voor een formelere coördinatie van de globale strategie tegen piraterij tussen de verschillende betrokken partijen in de EU; moedigt de oprichting van een taskforce aan, eventueel onder auspiciën van de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO), waarbij alle autoriteiten worden betrokken; stelt voor dat in de VN-Veiligheidsraad wordt gezocht naar steun voor het idee van een EU-taskforce met het oog op de totstandbreng ...[+++]

24. plaide en faveur d'une coordination plus formelle de la stratégie globale contre la piraterie entre les différentes parties en présence dans l'Union européenne; encourage la mise en place d'une task force formelle, éventuellement sous les auspices du service européen pour l'action extérieure (SEAE), avec toutes les autorités concernées; indique que le Conseil de sécurité des Nations unies soutient le concept d'une task force européenne dans l'optique de mettre en place une task force mondiale qui coopérera étroitement avec l'Organisation maritime internationale (OMI);


(4 bis) Onder erkenning van de centrale rol die de internationale samenwerking toekomt bij het garanderen van continuïteit in de gasvoorziening voor de burgers van de lidstaten van de EU moet bij alle relevante vormen van EU-beleid en actieplannen het beginsel van wederzijds respect ten opzichte van de betrokken derde landen voorop staan; de oplossing van problemen die zich eventueel voordoen moet gezocht worden in een politieke dialoog en in onderhandelingen.

4 bis) Reconnaissant le rôle central joué par la coopération internationale pour assurer la sécurité de l'approvisionnement en gaz des citoyens des États membres de l'Union européenne, toutes les politiques et les plans d'action pertinents de l'Union doivent reposer sur le principe du respect mutuel avec les pays tiers concernés; le règlement des problèmes éventuels devrait être recherché au moyen du dialogue politique et de la négociation.


Volgens diverse NGO-bronnen heeft het UNODC in 1997-1998 toenadering tot de Taliban gezocht voor het maken van afspraken met als uiteindelijk doel de papaverproductie in te dammen, en waarbij tevens werd voorgesteld het Taliban-regime eventueel internationaal te erkennen.

Plusieurs ONG ont pu prouver que, en 1997-1998, l'ONUDC entra en contact avec les talibans en vue de favoriser des accords dans le but final de réduire la production de pavot, en leur donnant à entendre qu'une reconnaissance internationale de leur régime était possible.


Multilaterale oplossingen moeten eventueel worden gezocht in gespecialiseerde fora.

Et des solutions multilatérales peuvent devoir être envisagées dans des fora spécialisés.


door een binnen twee jaar goed te keuren verordening ter opneming in de Gemeenschapswetgeving van het systeem van Dublin, waarin naar meer doeltreffende mechanismen voor de vaststelling van de bevoegdheid van de lidstaten wordt gezocht en waarin rekening moet worden gehouden met de wens van de vluchteling om uit gezinsoverwegingen de erkenningsprocedure in een bepaalde lidstaat van zijn keuze te laten plaatsvinden; deze verordening dient tegelijkertijd bepalingen te omvatten die een rechtvaardige verdeling van de lasten over de lidstaten garanderen; op de langere termijn zo ...[+++]

adoption, dans les deux ans, d'un règlement sur la "communautarisation” du système de Dublin, qui a pour objet de rechercher des mécanismes plus efficaces pour la détermination de la compétence des États membres et dans lequel il doit être tenu compte du désir du réfugié d'engager, pour des raisons familiales, la procédure d'admission dans un État membre donné de son choix; ce règlement devrait dans le même temps inclure des dispositions prévoyant une juste répartition des charges entre les États membres; à plus long terme, les dispositions (à adapter, le cas échéant) de la réglementation Eurodac devront être intégrées dans ce règlemen ...[+++]




D'autres ont cherché : door de politie gezochte persoon     echtgenot     gezocht persoon     partner     worden gezocht eventueel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gezocht eventueel' ->

Date index: 2021-07-15
w