Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behouden
Behouden van de erkenning
Behouden-behouding van deviezen
Behoudens
Bleek bosvogeltje
Bleek- en bleekfixeervloeistof
Dikte van het glas behouden
Glasdikte behouden
Grampositief
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden
Juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven
Juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden
Waterbronnen behouden
Waterbronnen beschermen
Watervoorziening behouden

Vertaling van "worden behouden bleek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
behouden-behouding van deviezen | regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

non-rétrocession de devises


waterbronnen beschermen | waterbronnen behouden | watervoorziening behouden

assurer la conservation de ressources en eau | assurer la préservation de ressources en eau


juiste bewaaromstandigheden voor medicatie handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicijnen behouden | juiste bewaaromstandigheden voor geneesmiddelen handhaven | juiste bewaaromstandigheden voor medicatie behouden

assurer des conditions de stockage adéquates pour les médicaments


dikte van het glas behouden | glasdikte behouden

maintenir l’épaisseur d'un verre








grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden

gram-positif | gardant la première coloration


bleek- en bleekfixeervloeistof

bains de blanchiment et bains de blanchiment/fixation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hieruit bleek dat het algemeen dreigingsniveau voor België behouden blijft, maar dat er speciale waakzaamheid gevraagd wordt voor de 3 Belgische sites van Air Products, het Amerikaans bedrijf dat in Frankrijk getroffen werd door een terreurdaad.

Il en ressort que le niveau général de la menace reste maintenu pour la Belgique mais qu'une vigilance particulière est requise pour les 3 sites belges d'Air Products, l'entreprise américaine qui a été touchée par un acte terroriste en France.


Welnu, op de Europese Raad van 9 december 2011 bleek al snel dat het Verenigd Koninkrijk niet met deze herziening kon instemmen, behoudens onder bepaalde voorwaarden die voor de andere lidstaten onaanvaardbaar waren.

Or, il apparut rapidement lors du Conseil européen du 9 décembre 2011 que le Royaume-Uni n'était pas — sauf sous des conditions inacceptables pour les autres États membres — en mesure de marquer son accord sur cette perspective.


Op 31 december 2007 werd, mede ingevolge een aanhouding in Nederland (hoewel nadien bleek dat deze geen verband hielden met het Belgische luik), het niveau 4 behouden.

Le 31 décembre 2007, le niveau 4 est maintenu, en partie en raison d'une arrestation survenue aux Pays-Bas (même s'il s'est avéré plus tard qu'elle n'avait aucun lien avec le volet belge).


Uit een rondvraag van Vlamingen In de Wereld bleek dan ook dat de meerderheid voorstander is van de dubbele nationaliteit, om op die manier een sterke band met België te behouden.

Il ressort d'ailleurs d'une enquête de « Vlamingen In de Wereld » que la majorité d'entre eux sont favorables à la double nationalité, afin de conserver un lien étroit avec la Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten derde bleek dat het systeem van toegelaten arbeid – zoals dit in de privésector bestaat – dat mensen die arbeidsongeschikt zijn toelaat het werk deeltijds te hervatten en toch een deel van de ziekte-uitkering te behouden, verschillende gebreken vertoont:

Il est par ailleurs aussi apparu que le système de travail autorisé – tel qu'il existe dans le secteur privé – qui permet aux personnes inaptes au travail de reprendre le travail à temps partiel tout en maintenant quand même une partie de l'allocation de maladie présente plusieurs défauts :


Het bleek bijgevolg noodzakelijk om op federaal niveau het steunsysteem aan hernieuwbare energiebronnen te hervormen en bij wijze van overgangsmaatregel, een steunregime voor de producenten van zonne-energie met installaties in bedrijf genomen voor 1 augustus 2012, te behouden, teneinde hun verworven rechten te vrijwaren en het engagement van de federale Staat jegens hen tot op het einde te laten voortduren.

Il paraît donc nécessaire de réformer au niveau fédéral le système de soutien aux sources d'énergie renouvelables et de maintenir à titre transitoire un régime de soutien pour les producteurs d'énergie solaire ayant des installations mises en service avant le 1 août 2012, pour préserver leurs droits acquis et faire perdurer l'engagement de l'Etat fédéral à leur égard jusqu'à son terme.


Wat de vraag betreft of de Beleidsraad dient te worden behouden, bleek de oprichting ervan tot op heden niet essentieel, met name voor de federale overheidsdiensten (FOD's) die louter operationele horizontale opdrachten vervullen.

En ce qui concerne le maintien ou non du Conseil stratégique, sa mise en place n'est pas apparue jusqu'à présent comme un élément indispensable notamment pour les services publics fédéraux (SPF) qui exercent des missions horizontales purement opérationnelles.


Uit de resultaten bleek dat de lidstaten: (i) geen weet hadden van grensoverschrijdende problemen in verband met de tenuitvoerlegging van de richtlijn (die geen grote grensoverschrijdende dimensie heeft); (ii) ruim gebruik maken van de afwijkingen waarin de richtlijn voorziet (met name de vrijstelling voor diensten, verkopen op een veiling en verkopen van kunstwerken en antiquiteiten en de tijdelijke vrijstelling om de richtlijn toe te passen op kleine ondernemingen); (iii) minimale harmonisatie op dit gebied ondersteunen (meer dan tien lidstaten hebben nationale bepalingen ing ...[+++]

Les résultats indiquaient que les États membres: i) n'ont connaissance d'aucun problème transfrontière lié à l'application de la directive (qui n'a pas une forte dimension transfrontière); ii) recourent largement aux dérogations prévues par la directive (exemption pour les services, les ventes aux enchères et les ventes d'œuvres d'art et d'antiquités, et exemption temporaire d'application de la directive aux petites entreprises); iii) sont favorables à une harmonisation a minima dans ce domaine (plus de dix États membres ont édicté ...[+++]


Uit de resultaten bleek dat de lidstaten: (i) geen weet hadden van grensoverschrijdende problemen in verband met de tenuitvoerlegging van de richtlijn (die geen grote grensoverschrijdende dimensie heeft); (ii) ruim gebruik maken van de afwijkingen waarin de richtlijn voorziet (met name de vrijstelling voor diensten, verkopen op een veiling en verkopen van kunstwerken en antiquiteiten en de tijdelijke vrijstelling om de richtlijn toe te passen op kleine ondernemingen); (iii) minimale harmonisatie op dit gebied ondersteunen (meer dan tien lidstaten hebben nationale bepalingen ing ...[+++]

Les résultats indiquaient que les États membres: i) n'ont connaissance d'aucun problème transfrontière lié à l'application de la directive (qui n'a pas une forte dimension transfrontière); ii) recourent largement aux dérogations prévues par la directive (exemption pour les services, les ventes aux enchères et les ventes d'œuvres d'art et d'antiquités, et exemption temporaire d'application de la directive aux petites entreprises); iii) sont favorables à une harmonisation a minima dans ce domaine (plus de dix États membres ont édicté ...[+++]


- De minister kondigde aan dat hij op de ministerraad zal voorstellen de verlaagde BTW van 6% voor renovatiewerken ook na 1 januari te behouden, nadat bleek dat de Europese ministers het niet eens geraakten over een voortzetting van het experiment met verlaagde BTW voor een aantal arbeidsintensieve diensten (bijlage K bij de Zesde Richtlijn).

- Le ministre a annoncé qu'il proposera en Conseil des ministres de maintenir le taux réduit de TVA de 6% pour les travaux de rénovation après le 1 janvier, étant donné que les ministres européens ne sont pas arrivés à un accord sur la prolongation de l'expérience des taux réduits de TVA pour certains services à forte intensité de main-d'oeuvre (annexe K à la sixième directive).


w