Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden afgerond wat enigzins haaks staat " (Nederlands → Frans) :

Het probleem is echter dat de dossiers van asielzoekers of illegalen zo snel mogelijk moeten worden afgerond, wat enigzins haaks staat op het geven van een grondige opleiding.

Le problème est cependant que les dossiers des demandeurs d'asile des illégaux doivent être traités le plus rapidement possible, ce qui est quelque peu en contradiction avec l'idée de leur donner une formation approfondie.


Voor de modellen met een lager vermogen die niet harder dan 18 kilometer per uur kunnen rijden, zeggen de verkopers vaak dat een familiale BA-verzekering voldoende is, wat haaks staat op het standpunt van de FOD Economie en de verzekeraars.

Cependant, pour les modèles plus modestes et incapable de dépasser la vitesse de 18 kilomètres par heure, les vendeurs affirment régulièrement qu'une assurance de type RC familiale est suffisante, déclaration qui s'oppose totalement au point de vue du SPF Économie et des assureurs.


Ten slotte zal het schaarse aanbod de huurprijzen de hoogte injagen, wat ook al haaks staat op het oorspronkelijk doel van de wet van 20 februari 1991.

En définitive, la rareté de l'offre fait monter les loyers, ce qui est encore une fois à l'opposé des buts recherchés initialement par la loi du 20 février 1991.


Een individualisering van de belastingheffing zou voor meer dan de helft van de gehuwden een drastische belastingverhoging betekenen, wat haaks staat op de legitieme betrachting om juist die samenlevingsvorm die betere kansen op stabiliteit biedt, te beschermen.

L'individualisation de l'imposition entraînerait, pour plus de la moitié des couples mariés, une augmentation considérable de l'impôt, ce qui est radicalement contraire au souhait légitime de protéger précisément cette forme de vie commune qui offre de meilleures garanties de stabilité.


Wat Zaïre betreft, vraagt het lid of de argumentatie van de indiener van het voorstel van resolutie niet haaks staat op de feiten.

En ce qui concerne le Zaïre, le membre demande s'il n'y a pas contradiction entre l'argumentation de l'auteur de la proposition de résolution et les faits.


In dat wetsvoorstel wordt gesteld dat men onbeperkt gebruik zou kunnen maken van de Koninklijke Schenking, wat haaks staat op de vraag naar transparantie.

Il est prévu dans cette proposition que la Famille royale peut utiliser la Donation royale sans limitation aucune, ce qui est contraire à la demande de transparence.


1. Is het onderzoek van de Veiligheid van de Staat afgerond en wat leverde dat als resultaat op?

1. L'enquête de la Sûreté de l'État est-elle clôturée et quels en sont les résultats?


3. Wat de ruimere screening betreft: a) hoever staat de werkgroep waarvan sprake in de commissie van 13 april 2016 en wanneer rondt die zijn werkzaamheden af; b) indien deze al afgerond zijn: wat zijn de resultaten van deze werkgroep; c) welke personeelsleden zullen worden gescreend; d) wanneer hoopt men dat af te ronden en hoe vaak zal dat gebeuren? ...[+++]

3. En ce qui concerne l'élargissement de l'enquête: a) où en est le groupe de travail évoqué lors de la commission du 13 avril 2016 et quand aura-t-il terminé ses travaux; b) si ces travaux sont terminés, quels résultats le groupe de travail a-t-il engrangés; c) quels membres du personnel feront-ils l'objet d'une enquête; d) quand escompte-t-on clôturer cette enquête et à quelle fréquence sera-elle menée?


Ik heb volgende vragen voor de geachte minister: 1) Heeft de door de ICBB geïnstalleerde werkgroep haar werkzaamheden, meer bepaald de herziening van het Samenwerkingsakkoord Europese Unie, zoals gepland eind 2013 afgerond? a) Zo ja, wat zijn de belangrijkste wijzigingen die werden aangebracht aan het Samenwerkingsakkoord Europese Unie? b) Zo nee, wat zijn de redenen die verklaren dat de herziening van het samenwerkingsakkoord Euro ...[+++]

Voici mes questions au ministre : 1) Le groupe de travail installé par la CIPE a-t-il achevé ses travaux, en particulier le révision de l'AC UE, fin 2013 comme il était prévu ? a) Dans l'affirmative, quels ont été les principaux changements apportés à cet accord de coopération ? b) Dans la négative, quelles sont les raisons pour lesquelles la révision de cet accord de coopération n'est pas encore finalisée ?


4. a) Welk bedrag staat er momenteel op de rekeningen van het COIV? b) Hoe staat het met de opdracht inzake het beheer van de tegoeden van het COIV? c) Werd er al een nieuwe overheidsopdracht uitgeschreven om betere contractuele voorwaarden te bedingen en om de bankinstelling waaraan het beheer tot nog toe werd toevertrouwd in voorkomend geval te vervangen? d) Is deze overheidsopdracht al afgerond? e) Zo neen, waarom niet? f) Zo ja, wat was het resultaat? g) Welke bankinstelling werd met die opdracht belast en welke in ...[+++]

4. a) Quel est le montant de la somme d'argent actuellement conservée sur les comptes de l'OCSC? b) Pour ce qui concerne le mandat bancaire relatif à la gestion des avoirs gérés par l'OCSC, où en est-t-il? c) Un nouveau marché public a-t-il été lancé pour obtenir de meilleures conditions contractuelles et éventuellement remplacer l'actuel établissement mandataire? d) A-t-il abouti? e) Si non, pourquoi? f) Si oui, quel en est le résultat? g) Quel est le nouveau mandataire et quel taux d'intérêt assure-t-il aux fonds gérés par l'OCSC?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden afgerond wat enigzins haaks staat' ->

Date index: 2021-02-12
w