Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woorden mevr colette " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1. In artikel 1, 1ste streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 2012 houdende benoeming van de leden van de Centrale Paritaire Commissie voor het confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 december 2013, 17 februari 2015, 8 september 2015 en 27 juli 2016, worden de woorden « de heer Alain GILBERT » vervangen door de woorden « Mevr. Colette MALCORPS ».

Article 1. Dans l'article 1, 1 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 06 décembre 2012 portant nomination des membres de la commission paritaire de l'enseignement supérieur non universitaire libre confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 23 décembre 2013, 17 février 2015, 8 septembre 2015 et 27 juillet 2016, les mots « M. Alain GILBERT » sont remplacés par les mots « Mme Colette MALCORPS ».


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 november 2014 houdende aanwijzing van de leden van de Raad van Beroep voor het gesubsidieerd officieel niet-universitair hoger onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 januari 2016, worden de woorden "Mevr. Colette SCHYNS", "de heer Jean-Louis DISLAIRE" en "Mevr. Joëlle GIJSEN" respectievelijk vervangen door de woorden "Mevr.

Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 novembre 2014 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur non universitaire officiel subventionné, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 janvier 2016, les mots « Mme Colette SCHYNS », « M. Jean-Louis DISLAIRE » et « Mme Joëlle GIJSEN » sont respectivement remplacés par les mots « Mme Fabienne BORIN », « Mme Laurence VINCENT » et « M. Luc TOUSSAINT ».


12 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot uitvoering van artikel 37 van het decreet van 2 februari 2007 betreffende de aanstelling van de leden van de Commissie voor de evaluatie van de directeurs voor het basis- en secundair onderwijs De Minister van Onderwijs, Cultuur en Kind, Gelet op het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de directeurs, inzonderheid op artikel 37, § 2; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 21 december 2007 tot uitvoering van artikel 37 van het decreet van 2 februari 2007 betreffende de aanstelling van de leden van de Commissie voor de evaluatie van de directeurs voor het basis- en secundair onderwijs; Gelet op het ministerieel besluit van 8 december 2014 to ...[+++]

12 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel portant exécution de l'article 37 du décret du 2 février 2007 relatif à la désignation des membres de la Commission d'évaluation des directeurs pour l'enseignement fondamental et secondaire La Ministre de l'Education, de la Culture et de l'Enfance, Vu le décret du 2 février 2007 relatif au statut des directeurs notamment l'article 37, § 2; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 21 décembre 2007 portant exécution de l'article 37 du décret du 2 février 2007 relatif à la désignation des membres de la Commission d'évaluation des directeurs pour l'enseignement fondamental et secondaire; Vu l'arrêté ministériel du 8 décembre 2014 portant exécution de l'article 37 du décret du 2 février 2 ...[+++]


Art. 4. In artikel 6, eerste lid, 3°, van hetzelfde besluit, worden de woorden « Mevr. Colette MALCORPS » vervangen door de woorden « De heer Philippe THERER ».

Art. 4. A l'article 6, alinéa 1, 3°, du même arrêté, les mots « Mme Colette MALCORPS » sont remplacés par les mots « M. Philippe THERER ».


Bij ministerieel besluit van 11 juli 2013, in artikel 8, eerste lid, van het ministerieel besluit van 20 september 2011 tot benoeming van de leden van de Hoge Raden van de Hogescholen, worden de woorden « de heer Alexandre LODEZ en Mevr. Anne VERBEKE » vervangen door de woorden « Mevr. Colette MALCORPS en Mevr. Anne VERBEKE » en dit vanaf 11 juli 2013.

Par arrêté ministériel du 11 juillet 2013, à l'article 8, alinéa 1, de l'arrêté ministériel du 20 septembre 2011 portant nomination des membres des Conseils supérieurs des Hautes Ecoles, les mots « M. Alexandre LODEZ et Mme Anne VERBEKE sont nommés » sont remplacés par les mots « Mme Colette MALCORPS et Mme Anne VERBEKE sont nommées » à partir du 11 juillet 2013.


3° De woorden « Mevr. Colette Rochet-Rousseau » worden vervangen door de woorden « de heer J.-P.

3° Les mots « Mme Colette Rochet-Rousseau » sont remplacés par les mots « M. J.-P.


Artikel 1. In artikel 6, lid 1, 3° van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 december 2002 houdende benoeming van de leden van de Hoge Raden voor de Hogescholen, zoals gewijzigd, worden de woorden « de heer Marcel CALOMNE » vervangen door de woorden « Mevr. Colette MALCORPS »;

Article 1. Dans l'article 6, l'alinéa 1, 3°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 décembre 2002 portant nomination des membres des Conseils supérieurs des Hautes Ecoles tel que modifié, les mots « M. Marcel CALOMNE » sont remplacés par les mots « Mme Colette MALCORPS ».




Anderen hebben gezocht naar : worden de woorden     woorden mevr     mevr colette     woorden mevr     woorden mevr colette     lodez en mevr     woorden     woorden mevr colette     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden mevr colette' ->

Date index: 2025-04-18
w