Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Herkenningssysteem voor losse woorden
Neventerm
Nieuwe woorden identificeren
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Specifieke spellingsachterstand
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Trialoogprocedure in vereenvoudigde vorm
Vereenvoudigd proces-verbaal
Vereenvoudigde aangifte
Vereenvoudigde geografische alrelaispost
Vereenvoudigde procedure
Vereenvoudigde trialoog
Vereenvoudigde trialoogprocedure
Woorddoofheid

Vertaling van "woorden 'vereenvoudigde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


trialoogprocedure in vereenvoudigde vorm | vereenvoudigde trialoog | vereenvoudigde trialoogprocedure

procédure de trilogue sous forme simplifiée | trilogue simplifié


herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

systeme de reconnaissance de mots isoles


post met relaisbeveiliging en vereenvoudigd geografisch bedieningstableau | vereenvoudigde geografische alrelaispost

poste à relais géographique | poste de commande géographique à touches | poste tout relais à câblage géographique | PRG [Abbr.]








nieuwe woorden identificeren

repérer des mots nouveaux


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. In artikel 19 van hetzelfde decreet worden de woorden "vereenvoudigde procedure" vervangen door de woorden "verkorte procedure".

Art. 5. Dans l'article 19 du même décret, les mots « procédure simplifiée » sont remplacés par les mots « procédure abrégée ».


De werkzaamheden voor dit hele proces zullen met andere woorden nuttig zijn indien ze gerationaliseerd en vereenvoudigd kunnen worden.

En résumé, le travail concernant l'ensemble de ce processus sera utile s'il peut être rationalisé et simplifié.


2° in § 2, tweede lid, worden de woorden "door de private onderneming" vervangen door de woorden "door de onderneming die deel uitmaakt van een vakovereenkomst of de KMO" en worden de woorden "de bewijsstukken van de uitgaven en een eindrapport met de resultaten van het onderzoek" vervangen door de woorden "de bewijsstukken van de uitgaven, een eindrapport met de resultaten van het onderzoek en, in voorkomend geval, een met bijlage 11 overeenstemmend rapport om de verhoging voor een vereenvoudigde energieaudit bedoeld in bijlage 7 in ...[+++]

2° dans le paragraphe 2, alinéa 2, les mots "par l'entreprise privée" sont remplacés par les mots "par l'entreprise en accord de branche ou la PME" et les mots "justificatifs des dépenses, d'un rapport final présentant les résultats de l'étude" sont remplacés par les mots "justificatifs des dépenses, d'un rapport final présentant les résultats de l'étude et, le cas échéant, d'un rapport conforme à l'annexe 11 pour obtenir la majoration pour un audit énergétique simplifié visée à l'annexe 7 in fine".


1° in 2° worden de woorden "een vereenvoudigde energieaudit," ingevoegd tussen de woorden "gedeeltelijke energieaudit," en de woorden "een globale energieaudit";

1° au 2°, les mots "d'un audit énergétique simplifié" sont insérés entre le mot "partiels" et les mots "d'un audit énergétique global,";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° in het eerste en het tweede lid worden de woorden "een vereenvoudigde energieaudit," ingevoegd tussen de woorden "gedeeltelijke energieaudit," en de woorden "een globale energieaudit";

1° dans les alinéas 1 et 2, les mots "un audit énergétique simplifié," sont insérés entre les mots "partiels," et les mots "un audit énergétique global,";


Om de terminologie van het Wetboek van Inkomstenbelastingen 1992 in overeenstemming te brengen met de praktische uitwerking van artikel 306 van dat Wetboek, worden de woorden « voorstel van aanslag » vervangen door de woorden « voorstel van vereenvoudigde aangifte ».

Afin de mettre la terminologie du Code des impôts sur les revenus 1992 en concordance avec la pratique de l'article 306 de ce Code, les mots « proposition d'imposition« sont remplacés par les mots « proposition de déclaration simplifiée ».


Om de terminologie van het Wetboek van Inkomstenbelastingen 1992 in overeenstemming te brengen met de praktische uitwerking van artikel 306 van dat Wetboek, worden de woorden « voorstel van aanslag » vervangen door de woorden « voorstel van vereenvoudigde aangifte ».

Afin de mettre la terminologie du Code des impôts sur les revenus 1992 en concordance avec la pratique de l'article 306 de ce Code, les mots « proposition d'imposition« sont remplacés par les mots « proposition de déclaration simplifiée ».


Zo zal een akkoord in vereenvoudigde vorm ook de instemming van het Parlement behoeven indien het Belgen bezwaart, met andere woorden indien het rechtstreeks plichten oplegt aan Belgen.

Ainsi un accord en forme simplifiée nécessitera-t-il aussi l'assentiment du Parlement s'il lie des Belges, c'est-à-dire s'il impose directement des obligations à des Belges.


Door de weglating van de woorden « of andere gebonden producten » wordt de wettekst, en ook de toepassing ervan, vereenvoudigd zonder afbreuk te doen aan de rechten van de consument op de toekenning van een basis-bankdienst.

La suppression des mots « ou d'autres produits liés » permet de simplifier le texte légal et son application, sans porter préjudice aux droits du consommateur à l'octroi d'un service bancaire de base.


Het geamendeerde en vereenvoudigde voorstel van resolutie bevat alleen deze aanbeveling, waarin we de regering vragen deze woorden te laten opnemen in de artikelen die betrekking hebben op de Nationale Bank en het Internationaal Monetair Fonds.

La proposition de résolution, amendée et simplifiée, ne reprend plus que cette recommandation demandant au gouvernement de tenter d'introduire ces mots dans les articles relatifs à la Banque mondiale et au Fonds monétaire international.


w