Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gecodeerd woord
Het laatste woord
Recht om het woord te voeren
Verklaring onder belofte
Verklaring op erewoord
Verklaring op woord van eer

Vertaling van "woord onderzoekscentra " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


recht om het woord te voeren

droit de prendre la parole




verklaring onder belofte | verklaring op erewoord | verklaring op woord van eer

déclaration sur l'honneur


originelen op het gebied van woord, beeld en geluid

oeuvres récréatives, littéraires ou artistiques originales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 32. In artikel 35 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "Onderzoeksinstituut of, in het in artikel 3, derde lid, bedoelde geval, de onderzoekscentra die van bedoeld Instituut lid zijn," worden vervangen door het woord "centrum"; 2° het "Onderzoeksinstituten" wordt vervangen door het woord "onderzoekscentra".

Art. 33. Dans l'article 35 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots "Institut de recherche agréé ou, dans le cas visé à l'article 3, alinéa 3, des centres de recherche qui en sont membres," sont remplacés par le mot "centre"; 2° le mot "Instituts" est remplacé par le mot "centres".


Art. 70. In artikel 77 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de woorden « van het onderzoeksinstituut » worden vervangen door de woorden « van het onderzoekscentrum »; b) het woord « onderzoeksinstituten » wordt vervangen door het woord « onderzoekscentra »; Art. 71. In hoofdstuk V van hetzelfde decreet wordt het opschrift van afdeling 2 vervangen als volgt : « Afdeling 2. - Subsidies voor activiteiten betreffende industrieel onderzoek en experimentele o ...[+++]

Art. 70. A l'article 77 du même décret, modifié par le décret du 13 mars 2014, les modifications suivantes sont apportées : a) les mots « de l'institut de recherche » sont remplacés par les mots « du centre de recherche »; b) les mots « instituts de recherche » sont remplacés par les mots « centres de recherche ». Art. 71. Dans le même décret, l'intitulé de la section 2 du chapitre V est remplacé par ce qui suit : « Section 2. - Des subventions portant sur les activités de recherche industrielle et sur les activités de développement expérimental » Art. 72. A l'article 78 du même décret, modifié par le décret du 13 mars 2014, les modi ...[+++]


Art. 57. In artikel 61 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het decreet van 13 maart 2014, wordt het woord « onderzoeksinstituten » vervangen door het woord « onderzoekscentra ».

Art. 57. Dans l'article 61 du même décret, modifié par le décret du 13 mars 2014, les mots « Instituts de recherche » sont remplacés par les mots « centres de recherche ».


Art. 41. In artikel 46 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014, worden de woorden "van het erkende Onderzoeksinstituut of, in het in artikel 3, derde lid, van elk van de onderzoekscentra die van bedoeld Instituut lid zijn" vervangen door het woord "centrum".

Art. 42. Dans l'article 46 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014, les mots "de l'Institut de recherche agréé ou, dans le cas visé à l'article 3, alinéa 3, de chacun des centres de recherche qui en sont membres" sont remplacés par les mots "du centre".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 64. In hetzelfde decreet wordt een artikel 73/4/3 ingevoegd, luidend als volgt : « Art. 73/4/3. Als een onderzoeksinfrastructuur zowel voor economische als voor niet economische activiteiten een openbare financiering geniet, voorziet de Regering in een controle- en terugvorderingsmechanisme om te garanderen dat de toepasselijke steunintensiteit niet overschreden wordt ingevolge een toename van het aandeel van de economische activiteiten ten opzichte van de overwogen toestand bij de toekenning van de steun. Art. 65. In hetzelfde decreet wordt het opschrift van hoofdstuk V vervangen als volgt : « HOOFDSTUK V. - Subsidies voor de erkende onderzoekscentra en de ste ...[+++]

Art. 64. Dans le même décret, il est inséré un article 73/4/3 rédigé comme suit : « Art. 73/4/3. Lorsqu'une infrastructure de recherche reçoit un financement public à la fois pour des activités économiques et pour des activités non économiques, le Gouvernement met en place un mécanisme de contrôle et de récupération afin de garantir que l'intensité d'aide applicable ne sera pas dépassée à la suite d'une hausse de la part des activités économiques par rapport à la situation envisagée au moment de l'attribution de l'aide». Art. 65. Dans le même décret, l'intitulé du chapitre V est remplacé par ce qui suit : « CHAPITRE V. - Des subventions aux centres de recherche agréés et aux associations fortes » Art. 66. Dans le même décret, l'intitulé ...[+++]


2° het woord " onderzoekscentra" wordt vervangen door het woord " onderzoeksinstituten" ;

2° le mot « centres » est remplacé par le mot « Instituts »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord onderzoekscentra' ->

Date index: 2021-03-15
w