Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas-breisel
Atlas-doek
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkel gebreid
Enkel gebreid'vandyke'doek
Enkele verkeersfile
Enkele voertuigsstroom
Gecodeerd woord
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
REAB
Recht om het woord te voeren
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Vertaling van "woord dat enkele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


recht om het woord te voeren

droit de prendre la parole


atlas-breisel | atlas-doek | enkel gebreid | enkel gebreid'vandyke'doek

atlas simple


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

document unique [ DAU | document administratif unique | document douanier unique ]


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

réseau unique de normalisation


enkele verkeersfile | enkele voertuigsstroom

file unique de voitures




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

prestation familiale [ allocation de chef de famille | allocation de foyer | allocation de parent isolé | allocation de salaire unique | allocation logement | allocations familiales ]


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien meent spreker dat het woord « verboden » enkel kan worden gebruikt in het kader van het verbod op reproductief menselijk kloneren.

En outre, l'intervenant estime qu'on ne peut utiliser le terme « interdit » que dans le cadre de l'interdiction du clonage humain reproductif.


Dat in het Nederlands het woord geldboete enkel in het strafrecht zou worden gebruikt, is onjuist.

Il n'est pas exact que le mot « geldboete » n'est, en néerlandais, utilisé qu'en droit pénal.


Dat in het Nederlands het woord geldboete enkel in het strafrecht zou worden gebruikt, is onjuist.

Il n'est pas exact que le mot « geldboete » n'est, en néerlandais, utilisé qu'en droit pénal.


Bovendien meent spreker dat het woord « verboden » enkel kan worden gebruikt in het kader van het verbod op reproductief menselijk kloneren.

En outre, l'intervenant estime qu'on ne peut utiliser le terme « interdit » que dans le cadre de l'interdiction du clonage humain reproductif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De senator is persoonlijk van oordeel dat een in een nieuw artikel 184 van de Grondwet opgenomen woord « wet » enkel slaat op « federale wet ».

Il estime personnellement que le mot « loi » utilisé dans un article 184 nouveau de la Constitution ne vise que la « loi fédérale ».


Artikel 9 1. Het woord "onverwijld" is enkel te begrijpen in het geval, bepaald in paragraaf 1, tweede lid, waarin de ereconsul geschorst is zonder dat hij vooraf is gehoord.

Article 9 1. Le mot « immédiatement » ne se comprend que dans l'hypothèse où le consul honoraire a été suspendu sans avoir été préalablement entendu, hypothèse prévue au paragraphe 1, alinéa 2.


Naast de enkele opmerkingen die ter zake reeds zijn gemaakt bij het onderzoek van de tekst, wijst de Raad van State louter bij wijze van voorbeeld nog op het volgende: - taalkundig: - het ontworpen artikel 14, § 1, 7°, van het koninklijk besluit van 28 juni 2015 (artikel 4 van het ontwerp) vertoont een discordantie tussen de Franse en de Nederlandse tekst: in de Franse tekst wordt gewag gemaakt van "un `accord de branche' délivré par et appliqué conformément", terwijl in de Nederlandse tekst staat te lezen "een `accord de branche' afgeleverd door en overeenkomstig"; - in het ontworpen artikel 14, § 5, 3°, b), van het koninklijk besluit van 28 juni 2015 (art ...[+++]

Outre les quelques observations qui ont déjà été formulées à ce sujet lors de l'examen du texte, le Conseil d'Etat relève encore, uniquement à titre d'exemple, ce qui suit : - du point de vue de la langue - l'article 14, § 1, 7°, en projet, de l'arrêté royal du 28 juin 2015 (article 4 du projet) présente une discordance entre les textes français et néerlandais : le texte français fait état de « un `accord de branche' délivré par et appliqué conformément », alors qu'il est question dans le texte néerlandais de « een `accord de branche' afgeleverd door en overee ...[+++]


ALGEMENE OPMERKING In verscheidene bepalingen van de ontworpen tekst wordt gebruikgemaakt van de uitdrukking "kalenderdagen" (1) Artikel 13 van het ontwerp strekt er bovendien enkel toe het woord "kalender" in te voegen tussen het woord "tien" en het woord "dagen" in artikel 88 van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 `houdende het statuut van het rijkspersoneel'.

OBSERVATION GENERALE Plusieurs dispositions du texte en projet emploient l'expression « jours calendrier » (1). Par ailleurs, l'article 13 du projet a pour seul objet d'insérer le mot « calendrier » entre les mots « 10 jours » et le mot « prenant », dans l'article 88 de l'arrêté royal du 2 octobre 1937 `portant le statut des agents de l'Etat'.


Het gebruik van het woord « beschouwen » doet dienaangaande geen enkele dubbelzinnigheid ontstaan.

L'utilisation du mot « considérer » ne crée aucune ambiguïté à cet égard.


Het is niet door enkele verouderde passages aan te passen, zoals het woord "rijkswacht " te vervangen door "federale politie" of de zogenaamde "mallejan " af te schaffen, dat dit veel zal opleveren voor de verkeersveiligheid.

Ce n'est pas l'adaptation de quelques passages désuets, par exemple remplacer le mot "gendarmerie" par "police fédérale" ou supprimer le dénommé "triqueballe", qui rapportera gros pour la sécurité routière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord dat enkele' ->

Date index: 2024-01-28
w