Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Claustrofobie
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Helen
Heling van wonden
Multipele open wonden van hals
Multipele open wonden van hoofd
Neventerm
Sint-Heleense
Sint-Helener
Spuit voor het wassen van wonden
Verband voor behandeling van diepe wonden
Wonden verzorgen
Wondverzorging uitvoeren

Vertaling van "wonden helen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


wonden verzorgen | wondverzorging uitvoeren

soigner une blessure


spuit voor het wassen van wonden

seringue pour lavage de plaie






multipele open wonden van hoofd

Plaies ouvertes multiples de la tête


verband voor behandeling van diepe wonden

pansement de traitement des plaies profondes


Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking t ...[+++]

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


antimicrobieel verband voor behandeling van diepe wonden

pansement antimicrobien de traitement des plaies cavitaires


multipele open wonden van hals

Plaies ouvertes multiples du cou
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de problemen op korte termijn betreft, zijn er de bloedingen die de dood tot gevolg kunnen hebben of een shocktoestand, bloedverlies, hevige pijn, urineretentie (in Somalië worden de benen van het meisje vijftien dagen aan elkaar gebonden opdat de wonden sneller kunnen helen), wonden aan de urinebuis, de vagina en het rectum, breuken en ontwrichtingen, wonden die slecht helen, enz.

Parmi les problèmes à court terme, il y a les hémorragies qui peuvent entraîner la mort, le choc, perte de sang, douleurs extrêmes, rétentions urinaires (en Somalie, on lie les jambes de la petite fille pendant 15 jours pour une bonne cicatrisation), les blessures à l'urètre, au vagin et au rectum, fractures et luxations, mauvaises cicatrisations, etc.


Wat de problemen op korte termijn betreft, zijn er de bloedingen die de dood tot gevolg kunnen hebben of een shocktoestand, bloedverlies, hevige pijn, urineretentie (in Somalië worden de benen van het meisje vijftien dagen aan elkaar gebonden opdat de wonden sneller kunnen helen), wonden aan de urinebuis, de vagina en het rectum, breuken en ontwrichtingen, wonden die slecht helen, enz.

Parmi les problèmes à court terme, il y a les hémorragies qui peuvent entraîner la mort, le choc, perte de sang, douleurs extrêmes, rétentions urinaires (en Somalie, on lie les jambes de la petite fille pendant 15 jours pour une bonne cicatrisation), les blessures à l'urètre, au vagin et au rectum, fractures et luxations, mauvaises cicatrisations, etc.


Ondanks alle beperkingen die de IER kunnen worden aangerekend, heeft die instelling de verdienste de taboes te doorbreken, het onzegbare te zeggen, de wonden te helen, de stap te zetten naar een individuele en nationale sereniteit.

En effet, malgré toutes les limites que l'on peut imputer à l'IER, elle a eu le mérite de libérer la parole, de dire l'indicible, de penser et panser les plaies, de se diriger vers une sérénité individuelle et nationale.


7. is ingenomen met het besluit van de Raad voor vrede en veiligheid van de Afrikaanse Unie om een commissie op te richten om de mensenrechtenschendingen en andere misdaden te onderzoeken en werkwijzen en instrumenten aan te bevelen om te zorgen voor het afleggen van verantwoording, voor verzoening en voor het helen van de wonden tussen alle gemeenschappen;

7. se félicite de la décision du Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine de mettre sur pied une commission pour enquêter sur les violations des droits de l'homme ainsi que les autres violations, et de recommander des pistes et des moyens pour faire en sorte que chacun ait à rendre des comptes et pour garantir la réconciliation et l'apaisement auprès de toutes les communautés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. is tevreden met het besluit van de Raad voor vrede en veiligheid van de Afrikaanse Unie om een commissie op te richten om de mensenrechtenschendingen en andere misdaden te onderzoeken en werkwijzen en instrumenten aan te bevelen om te zorgen voor het afleggen van verantwoording, voor verzoening en voor het helen van de wonden tussen alle gemeenschappen; is tevreden met de versterking van de capaciteit voor onderzoek op het gebied van de mensenrechten van de VN-missie in Zuid-Sudan (UNMISS), met de ondersteuning van het Bureau van de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten;

8. se félicite de la décision du Conseil de paix et de sécurité de l'Union africaine de mettre sur pied une commission pour enquêter sur les violations des droits de l'homme ainsi que les autres violations, et de recommander des pistes et des moyens pour faire en sorte que chacun ait à rendre des comptes et pour garantir la réconciliation et l'apaisement auprès de toutes les communautés; se félicite du renforcement des moyens d'enquête de la mission des Nations unies au Soudan du Sud (MINUSS) en matière de droits de l'homme avec l'appui du Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme;


Als alle landen die zijn voortgekomen uit de uiteengevallen Joegoslavische federatie eenmaal zijn aangesloten bij de Europese Unie, zal dat ook de resterende wonden helen van een gewelddadig verleden, dat de gehele Europese gemeenschap nog altijd bezighoudt.

Quand tous les États nés de la désintégration de la Fédération yougoslave auront été admis dans l’Union européenne, cela refermera également les blessures finales d’un passé violent, qui est toujours un problème pour l’ensemble de la communauté européenne.


De ernst van de crisis, vooral in de eurozone, heeft ons evenwel geleerd dat we nog nauwer moeten samenwerken om de diepe sociale wonden te helen die deze crisis heeft geslagen.

Mais la gravité de la crise, en particulier dans la zone euro, montre qu’il nous faut coopérer plus étroitement encore pour remédier aux séquelles sociales qu’elle a laissées.


We hebben een Europese universiteit nodig, Europese scholen, intensieve samenwerking tussen de verschillende nationaliteiten en, in de allereerste plaats, ook veel geduld. Daarom moeten het bureau van de Hoge Vertegenwoordiger en dat van de speciale vertegenwoordiger van de EU op net dezelfde wijze worden voortgezet als tot nog toe is gebeurd, dus met gezond verstand, niet op een dictatoriale manier in de stijl van Ashdown, maar met weldoordachte pogingen om tot een compromis te komen. Deze inspanningen moeten ertoe leiden dat de wonden helen, dat mensen en etnische groepen naar elkaar toegroeien en dat het land eindelijk de kracht tot v ...[+++]

Il faut une université européenne, des écoles européennes, une profonde coopération entre les nationalités et, surtout, de l’argent. Il importe donc de maintenir les fonctions du haut représentant et du représentant spécial de l’UE telles qu’exercées actuellement, autrement dit, non pas d’une manière dictatoriale - à la Ashdown - mais avec sensibilité et volonté d’équité, de manière à guérir les blessures, à amener les peuples et les groupes ethniques à évoluer ensemble et à répandre dans le pays les forces du renouveau et de la reconstruction, sans lesquelles la Bosnie-et-Herzégovine n’a pas d’avenir. Et si la Bosnie-et-Herzégovine basc ...[+++]


Het zal nog een tijdje duren voordat de wonden uit het verleden geheeld zijn, maar wij zullen met geld, met fondsen, met alle mogelijke middelen moeten proberen die wonden zo snel mogelijk te helen.

Il faudra encore du temps pour panser les plaies du passé, mais nous devons utiliser tous les moyens dont nous disposons, y compris l’argent et les ressources financières, pour essayer de les aider à se remettre le plus vite possible.


Machines met de afmetingen van een molecule zullen ooit door onze bloedsomloop bewegen, geïnfecteerd weefsel opsporen en vernietigen en onze wonden helen.

Un jour, des appareils de la taille d'une molécule pourront parcourir nos vaisseaux sanguins, rechercher et détruire les tissus infectés et soigner nos blessures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wonden helen' ->

Date index: 2021-01-15
w