Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wit moet hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw

le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als het logo in een wit kader wordt geplaatst, moet de rand rond het logo een breedte hebben die gelijk is aan de hoogte van de vlag van de Unie.

Lorsqu'on place sur un plan blanc encadré le symbole graphique, l'espace qui entoure ce dernier doit correspondre à la hauteur du drapeau européen.


De minister meent dat men constante aandacht moet hebben voor Wit-Rusland : het is een zeer arm land en bijgevolg een gevaar voor de stabiliteit in de regio.

Le ministre estime que la Russie blanche doit faire l'objet d'une attention de tous les instants : c'est un pays très pauvre et, par conséquent, une menace pour la stabilité de la région.


De minister meent dat men constante aandacht moet hebben voor Wit-Rusland : het is een zeer arm land en bijgevolg een gevaar voor de stabiliteit in de regio.

Le ministre estime que la Russie blanche doit faire l'objet d'une attention de tous les instants : c'est un pays très pauvre et, par conséquent, une menace pour la stabilité de la région.


Het donkerblauw moet een contrast van 0,6 hebben ten opzichte van het wit.

Le contraste entre le bleu foncé et le blanc est de 0,6.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dat geval moet ze niet alleen de goedkeuring hebben van het Europees Parlement maar eveneens door de Lid-Staten en het Wit-Ruslandsiche Parlement worden bekrachtigd.

Il doit dès lors non seulement recevoir l'assentiment du Parlement européen mais aussi être ratifié par les États membres ainsi que par le Parlement bélarussien.


In dat geval moet ze niet alleen de goedkeuring hebben van het Europees Parlement maar eveneens door de Lid-Staten en het Wit-Ruslandsiche Parlement worden bekrachtigd.

Il doit dès lors non seulement recevoir l'assentiment du Parlement européen mais aussi être ratifié par les États membres ainsi que par le Parlement bélarussien.


4. is van mening dat de intensivering van de politieke dialoog tussen de EU en Wit-Rusland als voorwaarde moet hebben dat de beperkingen van de vrijheid worden opgeheven en een eind wordt gemaakt aan het geweld tegen deelnemers aan protesten van de oppositie en mensenrechtenactivisten; roept in dit verband op tot de ogenblikkelijke vrijlating van de ondernemers Mikalai Autukhovich, Yury Liavonau en Uladzimir Asipenka, alsmede van de jongerenactivist voor de oppositie Artsiom Dubski, en tot herziening van de vrijheidsbeperkende maatregelen ten aanzien van 11 personen die hebben deelgenomen aan ee ...[+++]

4. estime que l'intensification du dialogue politique entre l'Union et le Belarus doit dépendre de la levée des restrictions des libertés et de la cessation des violences à l'encontre des participants aux actions de protestation et des défenseurs des droits de l'homme; appelle dans ce contexte à la libération immédiate des entrepreneurs Mikalai Autukhovich, Yury Liavonau et Uladzimir Asipenka et du militant de l'opposition de la jeunesse Artsiom Dubski, ainsi qu'à la révision des peines restrictives de liberté infligées à onze personnes qui avaient participé à une manifestation en janvier 2008;


– (LT) De recente gebeurtenissen in Wit-Rusland hebben twee dingen duidelijk gemaakt: ten eerste dat het nodig is om de strategie van de Europese Unie met betrekking tot Wit-Rusland zo snel mogelijk grondig te herzien en concreet te maken, en de positieve en voorzichtige ontluiking van een maatschappelijk middenveld moet de leiders van de Europese Unie en de parlementen en regeringen van de lidstaten niet in slaap sussen.

- (LT) L’actualité récente au Belarus met en lumière deux éléments: premièrement, il est indispensable de remodeler de pied en cap la stratégie de l’Union européenne sur le Belarus et de lui donner corps le plus rapidement possible, et la naissance heureuse d’une prise de conscience dans la société civile ne doit apaiser ni les dirigeants de l’Union européenne, ni les parlements et les gouvernements de ses États membres.


– (LT) De recente gebeurtenissen in Wit-Rusland hebben twee dingen duidelijk gemaakt: ten eerste dat het nodig is om de strategie van de Europese Unie met betrekking tot Wit-Rusland zo snel mogelijk grondig te herzien en concreet te maken, en de positieve en voorzichtige ontluiking van een maatschappelijk middenveld moet de leiders van de Europese Unie en de parlementen en regeringen van de lidstaten niet in slaap sussen.

- (LT) L’actualité récente au Belarus met en lumière deux éléments: premièrement, il est indispensable de remodeler de pied en cap la stratégie de l’Union européenne sur le Belarus et de lui donner corps le plus rapidement possible, et la naissance heureuse d’une prise de conscience dans la société civile ne doit apaiser ni les dirigeants de l’Union européenne, ni les parlements et les gouvernements de ses États membres.


Wat betreft uw mededeling dat u het voorstel zwart op wit moet hebben om het te kunnen analyseren: morgen zult u het voorstel over de financiële vooruitzichten en de herschikking op Internet kunnen raadplegen.

Vous avez dit avoir besoin d'un texte écrit pour analyser la proposition : dès demain, vous trouverez sur Internet la proposition relative aux perspectives financières et à la reprogrammation.




Anderen hebben gezocht naar : wit moet hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wit moet hebben' ->

Date index: 2023-02-02
w