Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
Bewijs van horen zeggen
Testimonium de auditu
Verklaring van horen zeggen
Vloot volgens geplande operaties beheren

Traduction de «wil zeggen geplande » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bewijs van horen zeggen | testimonium de auditu | verklaring van horen zeggen

déposition sur la foi d'un tiers | preuve par ouï-dire


de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

respecter la durée prévue en fonction d'une profondeur de plongée


aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

avis de marché programmé


nieuw product, dat wil zeggen ... een product dat alleen in de meest recente periode bestaat

produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente


vloot volgens geplande operaties beheren

gérer le parc en fonction des opérations prévues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2000 is voor Griekse vervoersprojecten een bedrag vastgelegd van 126.566.571 EUR; in verband met de uit 2000 doorgeschoven kredieten is het voor 2001 een bedrag van 145.150.416 EUR, dat wil zeggen in totaal 271.716.987 EUR in plaats van het bedrag van ongeveer 223.5 miljoen EUR dat overeenkomt met 50% van de geplande kredieten (dat wil zeggen van de gemiddelde bandbreedte die de top van Berlijn voor de uitkering van toegekende kredieten per begunstigd land uit het Cohesiefonds heeft vastgesteld voor de periode 2000-2006).

Les engagements effectués en 2000 pour les projets grecs du domaine transport sont de 126 566 571 euros et en 2001 sur les crédits de 2000 reportés, de 145 150 416 euros, soit d'un total de 271 716 987 euros, au lieu de +/- 223,5 millions d'euros qui est le montant correspondant à 50 % des crédits prévus (c'est-à-dire de la moyenne de la fourchette fixée par le Sommet de Berlin pour la distribution des crédits alloués pour chaque pays bénéficiaire au titre du Fonds de cohésion pour la période 2000-2006).


In 1999 beliep de bijstand uit het Cohesiefonds voor watervoorzieningsprojecten 28% van de beschikbare middelen voor milieuprojecten in Spanje, dat wil zeggen 259 miljoen euro in het kader van tien nieuwe beschikkingen, naast zeven wijzigingsbeschikkingen in verband met hogere kosten ten gevolge van aanvullingen op de oorspronkelijk geplande werkzaamheden.

En 1999, la contribution du Fonds de Cohésion dans le domaine de l'approvisionnement en eau représente 28 % des ressources disponibles pour des projets environnementaux en Espagne, soit 259 millions EUR.


In dit verband is voor Griekse milieuprojecten in 2000 een bedrag vastgelegd van 79.792.478 EUR; uit hoofde van de uit 2000 doorgeschoven kredieten is het in 2001 een bedrag van 84.023.096 EUR. Dat betekent in totaal 163.815.574 EUR in plaats van een bedrag van ongeveer 252 miljoen EUR (wat overeenkomt met 50% van de geplande kredieten, dat wil zeggen het gemiddelde van de bandbreedte die door de top van Berlijn voor de periode 2000-2006 is vastgesteld).

Dans ce contexte, les engagements effectués en 2000 pour les projets grecs de l'environnement sont de 79 792 478 euros et, en 2001, sur les crédits de 2000 reportés, de 84 023 096 euros, soit un total de 163 815 574 euros, au lieu de +/- 252 millions d'euros (montant correspondant à 50 % des crédits prévus, c'est-à-dire à la moyenne de la fourchette fixée par le Sommet de Berlin pour la période 2000-2006).


Voor de te evalueren steekproef is gekozen voor de Phare-steun waarvan de voltooiing eind 2001 gepland was en die gegeven is aan de groep kandidaat-lidstaten van 'Laken', dat wil zeggen de in 1997/1998 geëntameerde nationale programma's voor Bulgarije, Tsjechië, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Polen, Roemenië, Slowakije en Slovenië.

L'échantillon sélectionné pour l'évaluation est le soutien Phare accordé au « groupe de Laeken » des pays candidats, c'est-à-dire les programmes nationaux lancés en 1997-1998 en Bulgarie, Estonie, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Pologne, République slovaque, République tchèque, Roumanie et Slovénie et devant s'achever fin 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het specifieke kader van Verordening (EG) nr. 883/2004 moeten de voorwaarden voor de rechtstreekse betaling van de kosten in verband met verstrekkingen bij ziekte in het kader van geplande geneeskundige verzorging, dat wil zeggen een behandeling waarvoor een verzekerde zich naar een andere lidstaat begeeft dan die waar hij verzekerd of woonachtig is, verduidelijkt worden.

Dans le cadre spécifique du règlement (CE) no 883/2004, il convient de clarifier les conditions de prise en charge des dépenses liées à des prestations de maladie en nature dans le cadre de «soins programmés», c’est-à-dire des soins qu’une personne assurée se fait dispenser dans un autre État membre que celui dans lequel elle est assurée ou réside.


De geplande stemming over deze classificatie werd herhaaldelijk uitgesteld doordat er geen compromis kon worden gevonden over de concentratielimieten, dat wil zeggen vanaf wanneer een legering die lood bevat zou geklasseerd worden als toxisch voor de voortplanting.

Le vote prévu pour cette classification a dû être reporté à plusieurs reprises faute de trouver un compromis sur les limites de concentration, c'est-à-dire à partir desquelles un alliage contenant du plomb serait lui-même classé comme toxique pour la reproduction.


Als reactie daarop is gepland dat, behoudens de op de technologische export van toepassing zijnde controles en regels, de Partij die verantwoordelijk is voor de inpassing van de versleutelde elementen op niet-discrimerende wijze (dat wil zeggen tegen « marktprijzen ») de leveranciers van goederen en diensten toegang moet geven tot de informatie en de gegevens waarmee zij die elementen in hun product kunnen inpassen.

Afin de répondre à cet état de fait, il est prévu que, sauf contrôles et règles applicables aux exportations technologiques, la Partie responsable de l'intégration des éléments cryptés doit donner accès, sur une base non discriminatoire (c'est-à-dire au « prix du marché »), aux fournisseurs de biens et de services, à l'information et aux données leur permettant d'incorporer ces éléments dans leur produit.


Als reactie daarop is gepland dat, behoudens de op de technologische export van toepassing zijnde controles en regels, de Partij die verantwoordelijk is voor de inpassing van de versleutelde elementen op niet-discrimerende wijze (dat wil zeggen tegen « marktprijzen ») de leveranciers van goederen en diensten toegang moet geven tot de informatie en de gegevens waarmee zij die elementen in hun product kunnen inpassen.

Afin de répondre à cet état de fait, il est prévu que, sauf contrôles et règles applicables aux exportations technologiques, la Partie responsable de l'intégration des éléments cryptés doit donner accès, sur une base non discriminatoire (c'est-à-dire au « prix du marché »), aux fournisseurs de biens et de services, à l'information et aux données leur permettant d'incorporer ces éléments dans leur produit.


Volgens de raming 2009 van NIRAS, zal het B&C-afval dat tegen 2070 moet worden beheerd, dit wil zeggen van nu tot na de volledige ontmanteling van alle bestaande of geplande nucleaire installaties op 31 december 2008, oplopen tot de volgende volumes :

Selon l'estimation 2009 de l'ONDRAF, les volumes de déchets B&C à gérer d'ici 2070, autrement dit d'ici la fin des activités de démantèlement de toutes les installations nucléaires existantes ou dont la construction était prévue au 31 décembre 2008, sont les suivants.


Gelet op de centrale rol van deze overeenkomsten in de algemene strekking van de geplande regeling, staat het eveneens aan de overheden, aangewezen in artikel 5 van de voormelde wet van 10 augustus 2001, dat wil zeggen de " federale leden van de Samenwerkingscommissie, na advies van de Samenwerkingscommissie" , de overeenkomst te sluiten in naam van de subsidiërende overheid.

Compte tenu du rôle central de ces conventions dans l'économie générale du système envisagé, c'est également aux autorités désignées par l'article 5 de la loi du 10 août 2001, précitée, c'est-à-dire aux " membres fédéraux du Comité de coopération, après avis du Comité de coopération" , qu'il appartient de conclure la convention au nom de l'autorité subsidiante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil zeggen geplande' ->

Date index: 2023-11-10
w