Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zuivering van vooral jonge opstanden

Traduction de «wil hier vooral » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

élimination des bactéries surtout micrococcus aureus


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

c'est surtout dans la province néritique que le benthos accuse une zonation verticale très marquée


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zowel Griekenland als Estland betreft het hier vooral de onafhankelijkheid en de status van het onderzoeksorgaan.

Concernant la Grèce et l'Estonie, c'est la question de l'indépendance et du statut de l'organisme d'enquête qui se pose plus particulièrement.


Ik wil u nu graag enkele vragen stellen over een onderwerp dat hier nauw mee samenhangt: geoblocking op websites, en dan vooral op commerciële websites.

Je souhaite aujourd'hui vous interpeller par rapport à un sujet connexe: le "géoblocage" de sites Internet, principalement à caractère commerciaux.


De aandacht gaat hier vooral uit naar de ontwikkeling en integratie van adaptieve productiesystemen van de toekomst, waarbij bijzonder dient te worden gelet op de behoeften van Europese kmo's, teneinde geavanceerde en duurzame fabricagesystemen en -processen tot stand te brengen.

L'accent sera mis sur le développement et l'intégration des systèmes de production adaptatifs du futur, et plus précisément sur les besoins des PME européennes, afin de mettre sur pied des systèmes et procédés de fabrication avancés et durables.


De rapporteur acht het absoluut noodzakelijk dat het hier vooral om een interne EU-strategie moet gaan en dat het algemene toezicht op de prioritaire gebieden en doelstellingen binnen de communautaire structuur wordt uitgeoefend, waarbij jaarlijks verslag over de voortgang van de strategie wordt uitgebracht, de resultaten worden geëvalueerd en voorstellen aan de Raad worden voorgelegd.

Votre rapporteure estime indispensable que la stratégie soit avant tout une stratégie interne de l'Union et que la surveillance générale des domaines et objectifs prioritaires s'inscrive dans des structures communautaires, avec l'élaboration d'un rapport annuel sur l'état d'avancement de la stratégie et l'évaluation des résultats, ainsi que des propositions au Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onderwijs en ontwikkeling is een gebied waaraan extra aandacht moet worden besteed, aangezien het hier vooral om jongeren gaat.

L'éducation et la formation sont des domaines auxquels il faut accorder une attention particulière puisqu'ils concernent principalement les jeunes.


Mijnheer de commissaris, maar ik richt me hier vooral tot de Raad: wij hebben een precieze taak. Wij kunnen onze lidstaten niet zomaar in de steek laten, en vooral kunnen wij Malta niet midden in de zee aan zijn lot overlaten.

Monsieur le Commissaire - même si je vise ici surtout le Conseil -, nous avons un devoir bien précis: ne pas abandonner nos États membres et, surtout, ne pas abandonner Malte au milieu de la mer parce qu’en fait, ce pays marque la frontière la plus au sud de l’Europe.


Het gaat hier vooral om het gebruik dat Argentinië maakt van (synthetisch of natuurlijk) appelzuur, een alcoholzuur uit appelen en zure vruchten.

Il s'agit notamment du recours par l'Argentine, à l'utilisation d'acide malique (du latin Malum = pomme), un acide d'alcool (synthétique ou naturel) qui se trouve dans les pommes et les fruits acides.


Het betreft hier vooral de Amerikaanse ondernemingen Johnson Johnson/DePuy, Zimmer en Stryker.

Il s'agit essentiellement des sociétés américaines Johnson Johnson/DePuy, Zimmer et Stryker.


Zo zal de Commissie het Essen-proces pogen te versterken door het bewerkstelligen van een maximale coördinatie tussen de werkzaamheden van de twee Raden die hier vooral bij betrokken zijn, en zal zij werken in de richting van de totstandbrenging van een multilateraal bewakingsmechanisme op werkgelegenheidsgebied, dat analoog is met dat wat reeds werd gecreëerd in het kader van de economische convergentie.

Dans cette démarche, elle cherchera à renforcer le processus d'Essen en assurant une coordination maximale entre les travaux des deux Conseils principalement concernés et oeuvrera en vue de l'établissement d'un mécanisme de surveillance multilatérale dans le domaine de l'emploi, analogue à celui qui a déjà été institué dans le contexte de la convergence économique.


Zij gaan hand in hand met het doel het milieu te beschermen en kunnen in het bijzonder de uitstoot van CO2 en andere emissies helpen verminderen. 2. Deze plaatselijk beschikbare energiebronnen dragen als zodanig bij tot een verminderde afhankelijkheid van energie-invoer. 3. Het betreft hier geavanceerde technologieën die nuttig kunnen zijn om bepaalde sectoren van het Europese bedrijfsleven nieuw leven in te blazen en die tot een groter concurrentievermogen kunnen bijdragen. 4. Duurzame energie werkt arbeidscheppend, vooral in het MKB. 5. Duu ...[+++]

Cette utilisation cadre parfaitement avec l'objectif de protection de l'environnement, contribuant, en particulier, à la réduction des émissions de CO2 et d'autres gaz. 2. L'utilisation de sources d'énergie locales contribue à réduire la dépendance à l'égard des importations. 3. Elle fait appel à des technologies avancées qui peuvent contribuer à revitaliser certains secteurs de l'industrie européenne et accroître sa compétitivité. 4. Les sources d'énergie renouvelables sont génératrices d'emplois, surtout dans les PME. 5. Elles constituent un aspect important du développement régional et conviennent bien aux systèmes décentralisés de p ...[+++]




D'autres ont cherché : zuivering van vooral jonge opstanden     wil hier vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil hier vooral' ->

Date index: 2025-11-19
w