Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Blijven hangen
Blijven steken
Inbreukprocedure
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Op stal blijven
Opgestald blijven
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Vastraken
Vaststelling van in gebreke blijven
Waakzaam blijven
Zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt

Vertaling van "wil ernaar blijven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

se tenir informé des tendances dans l'industrie du design


op stal blijven | opgestald blijven

rester en stabulation


blijven hangen | blijven steken | vastraken

s'accrocher




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt

ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met behulp van een mix van wereldwijde pleitbezorging en aanvullende wetgeving zal zij ernaar blijven streven internationaal erkende beginselen en richtsnoeren inzake MVO op grotere schaal te verspreiden en EU-bedrijven de kans te geven positieve effecten op buitenlandse economieën en samenlevingen te sorteren.

Elle continuera à œuvrer, en combinant les campagnes de persuasion mondiales et les dispositions législatives complémentaires, dans le but de propager les principes et lignes directrices internationalement reconnus en matière de RSE et de permettre aux entreprises de l’Union de s’assurer qu’elles ont des effets positifs sur les économies et sociétés étrangères.


De Ombudsman moet ernaar blijven streven dat de instellingen en organen van de EU de burger bij al hun werkzaamheden centraal stellen, door alle mogelijkheden na te gaan om klachten in der minne te regelen en door vaker ambtshalve onderzoek in te stellen om de vinger op een probleem te leggen en beste praktijken aan te moedigen.

Le Médiateur doit veiller à s’assurer que les institutions et organes de l’UE adoptent une approche centrée sur le citoyen dans toutes leurs activités, et c’est pourquoi il doit saisir toutes les occasions possibles de clore des plaintes sur des solutions à l’amiable et ouvrir davantage d’enquêtes d’initiative afin d’identifier les problèmes et encourager les meilleures pratiques.


Hoewel op dit vlak aanzienlijke vooruitgang is geboekt, moeten we ernaar blijven streven om de administratieve en juridische hindernissen voor mobiliteit uit de weg te ruimen die het resultaat zijn van de specifieke bepalingen in de afzonderlijke lidstaten.

Des progrès considérables ont été réalisés à cet égard, mais nous devons encore chercher à lever les obstacles administratifs et juridiques à la mobilité qui résultent de la législation spécifique en vigueur dans les différents États membres.


De EU zal ernaar blijven streven het vooruitzicht op het lidmaatschap voor de mensen in de westelijke Balkanlanden zichtbaar en concreet te maken.

L'Union européenne continuera de rendre la perspective de l'adhésion visible et concrète aux yeux des citoyens des pays des Balkans occidentaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie wil ernaar blijven streven dat bevoegde VN-organen, met inbegrip van de Raad voor de Mensenrechten, en andere belangrijke internationale organisaties, zoals de Internationale Arbeidsorganisatie, de mensenrechtensituatie in Colombia in de gaten blijven houden.

L’Union européenne s’efforce de veiller à ce que les organes compétents des Nations unies, y compris le Conseil des droits de l’homme, ainsi que d’autres organisations internationales d’importance, telles que l’Organisation internationale du travail, continuent à suivre la situation des droits de l’homme en Colombie.


De Europese Unie wil ernaar blijven streven dat bevoegde VN-organen, met inbegrip van de Raad voor de Mensenrechten, en andere belangrijke internationale organisaties, zoals de Internationale Arbeidsorganisatie, de mensenrechtensituatie in Colombia in de gaten blijven houden.

L’Union européenne s’efforce de veiller à ce que les organes compétents des Nations unies, y compris le Conseil des droits de l’homme, ainsi que d’autres organisations internationales d’importance, telles que l’Organisation internationale du travail, continuent à suivre la situation des droits de l’homme en Colombie.


2. spreekt zijn steun uit voor alle democratische krachten en activisten in Wit-Rusland die langs vreedzame weg, waaronder vreedzame betogingen, ernaar blijven streven dat de grondrechten, de rechtsstaat en de democratie beter worden geëerbiedigd;

2. exprime son soutien à l’ensemble des forces et des militants démocratiques du Belarus, qui poursuivent leur combat en faveur du respect des droits fondamentaux, de l’État de droit et de la démocratie par des moyens pacifiques, y compris des manifestations pacifiques;


De Commissie zal ernaar blijven streven om haar informatiebeleid ten behoeve van de consumenten te verbeteren.

La Commission poursuivra ses efforts en vue d'améliorer sa politique d'information envers les consommateurs.


De Commissie moet ernaar blijven streven deze effecten tot een minimum te beperken.

La Commission doit continuer à oeuvrer pour en réduire les effets.


Overwegende dat de Raad het nodig acht dat alle instanties van de Lid-Staten die verantwoordelijk zijn voor de terrorismebestrijding ernaar blijven streven de reeds bestaande, zeer uitgebreide en doeltreffende samenwerking nog verder te intensiveren;

considérant que le Conseil estime que, bien que la coopération entre les services des États membres chargés de faire échec au terrorisme soit déjà étendue et efficace, ceux-ci devraient toujours chercher à la renforcer;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil ernaar blijven' ->

Date index: 2021-11-22
w