Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wil er daarom nogmaals uitdrukkelijk » (Néerlandais → Français) :

Daarom verzoeken de diensten van de Commissie de lidstaten nogmaals dringend om alle nodige inspanningen te leveren om hun gegevens overeenkomstig de artikelen 4 en 8 van de Eurodac-verordening te verzenden.

Par conséquent, les services de la Commission invitent instamment les États membres à faire tout le nécessaire pour transmettre leurs données conformément aux articles 4 et 8 du règlement EURODAC.


De staatssecretaris wil daarom nogmaals herhalen dat het criterium zeer duidelijk is en dat onder andere de rechtspersonen die voor meer dan 50 % gefinancierd worden door de overheid, onderworpen zijn aan de voorliggende bepalingen.

Le secrétaire d'État rappelle donc encore une fois que le critère est très clair et que les dispositions à l'examen s'appliqueront notamment aux personnes morales qui sont subventionnées à hauteur de plus de 50 % par une autorité publique.


De staatssecretaris wil daarom nogmaals herhalen dat het criterium zeer duidelijk is en dat onder andere de rechtspersonen die voor meer dan 50 % gefinancierd worden door de overheid, onderworpen zijn aan de voorliggende bepalingen.

Le secrétaire d'État rappelle donc encore une fois que le critère est très clair et que les dispositions à l'examen s'appliqueront notamment aux personnes morales qui sont subventionnées à hauteur de plus de 50 % par une autorité publique.


Spreekster heeft daarom samen met andere leden een amendement ingediend (stuk Senaat, nr. 3-1135/2, amendement nr. 9), dat de werkingssfeer van de wet van 1995 wil verruimen tot vier, uitdrukkelijk vermelde genociden die volgens de indieners schandvlekken zijn uit de geschiedenis van de 20e eeuw en een onomstotelijk historisch feit vormen.

L'oratrice a dès lors proposé, dans un amendement déposé avec plusieurs autres membres (doc. Sénat, nº 3-1135/2, amendement nº 9), d'élargir le champ d'application de la loi de 1995 à quatre génocides, nommément cités, qui sont, aux yeux des auteurs, autant de taches sur l'histoire du XX siècle, et qui ont une réalité historique indiscutable.


Daarom verwijst deze richtlijn uitdrukkelijk naar de concrete situatie waarin een dergelijke persoon tijdens een verhoor door de politie of een andere rechtshandhavingsinstantie in het kader van een strafprocedure, verdachte of beklaagde wordt.

La présente directive fait ainsi expressément référence à la situation concrète où une personne devient un suspect ou une personne poursuivie durant un interrogatoire mené par la police ou par une autre autorité chargée de l'application de la loi dans le cadre d'une procédure pénale.


Daarom verwijst deze richtlijn uitdrukkelijk naar de concrete situatie waarin zo'n kind bij verhoor door de politie of een andere rechtshandhavingsinstantie in het kader van een strafprocedure zelf verdachte of beklaagde wordt.

La présente directive fait ainsi expressément référence à la situation concrète où un enfant devient un suspect ou une personne poursuivie durant un interrogatoire par la police ou par une autre autorité répressive ou judiciaire dans le cadre d'une procédure pénale.


Daarom wil dit wetsvoorstel het draagmoederschap uitdrukkelijk verbieden.

Aussi, la présente proposition de loi formule à l'encontre des pratiques de maternité pour autrui des interdits explicites.


Daarom wil dit wetsvoorstel het draagmoederschap en de embryodonatie uitdrukkelijk verbieden.

Aussi, en ce domaine particulier, la présente proposition de loi formule à l'encontre des pratiques de maternité pour autrui, de don d'embryon, des interdits explicites.


Daarom verwijst deze richtlijn uitdrukkelijk naar de praktische situatie waarin een dergelijke persoon tijdens een verhoor door de politie of een andere rechtshandhavingsautoriteit in het kader van een strafprocedure, verdachte of beklaagde wordt.

La présente directive fait dès lors expressément référence à la situation concrète où ladite personne devient un suspect ou une personne poursuivie durant un interrogatoire par la police ou par une autre autorité répressive ou judiciaire dans le cadre d’une procédure pénale.


In de tussentijd mag de handel in biologische producten niet onnodig worden verstoord en daarom moet de geldigheidsduur van de bestaande overgangsmaatregelen nogmaals met een jaar worden verlengd.

Dans l’intervalle, il convient de ne pas perturber inutilement les échanges de produits biologiques; c’est pourquoi il y a lieu de prolonger d’un an les mesures transitoires en vigueur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil er daarom nogmaals uitdrukkelijk' ->

Date index: 2022-09-14
w