Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Oproep dalen aanwijzing voor liftjongen
Oproep dalen signaal voor liftjongen
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen

Vertaling van "wil doen dalen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
oproep dalen aanwijzing voor liftjongen | oproep dalen signaal voor liftjongen

indicateur d'appels en bas | indicateur d'appels en-dessous | signal d'appels en bas | signal d'appels en-dessous


boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence




uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel het voor vele lidstaten een uitdaging blijft de uitvalpercentages te doen dalen en de slaagpercentages te doen stijgen, vooral bij kansarme groepen, moet er toch prioritair voor worden gezorgd dat alle vormen van hoger onderwijs de studenten relevante hoogwaardige kennis, vaardigheden en competenties bijbrengen die hen voorbereiden op hun toekomstige loopbaan.

Si beaucoup d'États membres doivent encore réduire les taux de décrochage scolaire et augmenter le nombre de diplômés, surtout dans les groupes défavorisés, il faut, en priorité, faire en sorte que toutes les formes d'enseignement supérieur donnent aux étudiants les connaissances, qualifications et compétences de haut niveau qui les préparent à leur future carrière.


Zo dreigt de automatisering van complexe industriële processen door middel van robotica de vraag naar werknemers met een gemiddeld opleidingsniveau en zelfs naar de lagere niveaus van hoger opgeleide administratieve medewerkers te doen dalen.

Par exemple, l’automatisation de procédés industriels complexes grâce à la robotique menace de réduire la demande d’employés moyennement qualifiés, et même peu qualifiés, qui accomplissent actuellement ces tâches complexes.


De directe handel in economische goederen — hetzij via peer-to-peertransacties, hetzij via de deeleconomie — kan het verbruik van hulpbronnen doen dalen.

Les échanges directs de biens économiques, que ce soit dans le cadre de transactions entre pairs ou d’une économie du partage, peuvent réduire la consommation de ressources.


De EU is erin geslaagd om de retailprijzen voor telefoongesprekken sinds 2007 met 92 % te doen dalen[1]. Sinds 2009 heeft de EU de retailprijzen voor sms-berichten met 92 % doen dalen[2]. Dataroaming is nu 96 % goedkoper dan in 2012 toen voor het eerst een prijsplafond voor dataroaming werd ingevoerd[3]. Tussen 2008 en 2015 is de omvang van dataroaming meer dan 100 keer groter geworden.

Depuis 2007, l'UE a fait diminuer le prix de détail des appels de 92 %[1] Depuis 2009, l'UE a fait diminuer le prix de détail des SMS de 92 %[2] Le prix des services de données en itinérance a baissé de 96 % par rapport à 2012, lorsque ces services au détail ont été soumis pour la première fois à un plafond tarifaire dans l'UE[3]. Entre 2008 et 2015, le volume des données en itinérance a été multiplié par plus de 100.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de zittingsperiode 2003-2007 heeft de paarse regering-Verhofstadt immers nogmaals bevestigd dat ze het aantal doden op onze wegen wil doen dalen; tegen 2015 zouden er geen vijfhonderd verkeersdoden per jaar meer mogen zijn.

En effet, le gouvernement Verhofstadt II (durant la législature 2003-2007) a réaffirmé sa volonté de diminuer le nombre de morts sur nos routes et d'atteindre moins de cinq cents morts par an d'ici à 2015.


In de zittingsperiode 2003-2007 heeft de paarse regering-Verhofstadt immers nogmaals bevestigd dat ze het aantal doden op onze wegen wil doen dalen; tegen 2015 zouden er geen vijfhonderd verkeersdoden per jaar meer mogen zijn.

En effet, le gouvernement Verhofstadt II (durant la législature 2003-2007) a réaffirmé sa volonté de diminuer le nombre de morts sur nos routes et d'atteindre moins de cinq cents morts par an d'ici à 2015.


Enerzijds wil men inspanningen doen om het tabaksgebruik te doen dalen en anderzijds financiert de Europese Unie de tabaksindustrie via haar landbouwpolitiek.

On veut faire des efforts pour réduire la consommation de tabac et, dans le même temps, l'Union européenne finance la production du tabac par le biais de la politique agricole commune.


een vriesinstallatie hebben die krachtig genoeg is om de temperatuur van de producten snel te doen dalen tot een kerntemperatuur van ten hoogste – 18 °C.

1)disposer d'un équipement de congélation d'une puissance suffisante pour que le cœur des produits atteigne rapidement une température ne dépassant pas - 18 °C.


- Het voorbije weekend kondigde minister Demotte in De Morgen aan dat hij door het kiwimodel toe te passen de prijs van bepaalde medicamenten fors wil doen dalen.

- Le week-end dernier, le ministre Demotte a annoncé dans De Morgen qu'il voulait faire diminuer considérablement le prix de certains médicaments en appliquant le modèle kiwi.


Enerzijds wil men inspanningen doen om het tabaksverbruik te doen dalen en anderzijds subsidieert de Europese Unie de tabaksproductie via haar landbouwpolitiek met 1 miljard euro per jaar.

D'une part on veut faire des efforts pour réduire la consommation de tabac mais d'autre part l'Union européenne octroie chaque année un milliard d'euros à la production de tabac par le biais de sa politique agricole.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wil doen dalen' ->

Date index: 2022-03-30
w