Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijzen trouwens zelf " (Nederlands → Frans) :

Vele klanten die zich persoonlijk melden bij de dienst wijzen trouwens zelf op dit praktische gegeven: amper een drietal minuten verwijderd van een van de perrons van het Centraal Station.

Nombre de clients qui se présentent en personne au sein du service, soulignent d'ailleurs d'eux-mêmes cet aspect pratique : il n'est qu'à trois minutes à peine de l'un des quais de la Gare Centrale.


Het is trouwens gepland dat de minister van Justitie het College van procureurs-generaal verzoekt, per rechtsgebied van het hof van beroep of zelfs per gerechtelijk arrondissement, een referentiemagistraat voor internationale kinderontvoeringen aan te wijzen.

Il est par ailleurs prévu que le ministre de la Justice saisisse le Collège des Procureurs généraux, en vue de la désignation d'un magistrat de référence, en matière d'enlèvements internationaux d'enfants, par ressort de Cour d'appel, ou même par arrondissement judiciaire.


Het is trouwens gepland dat de minister van Justitie het College van procureurs-generaal verzoekt, per rechtsgebied van het hof van beroep of zelfs per gerechtelijk arrondissement, een referentiemagistraat voor internationale kinderontvoeringen aan te wijzen.

Il est par ailleurs prévu que le ministre de la Justice saisisse le Collège des Procureurs généraux, en vue de la désignation d'un magistrat de référence, en matière d'enlèvements internationaux d'enfants, par ressort de Cour d'appel, ou même par arrondissement judiciaire.


Los van REACH is het trouwens zo dat thans, méér dan vroeger het geval was, bijzondere aandacht wordt geschonken aan toxische eindpunten die zouden kunnen wijzen op reproductieve schade, zelfs in de klassieke toxiciteitstesten.

Abstraction faite de REACH, on voit que maintenant, plus qu’avant, une attention particulière est faite aux points critiques toxiques qui pourraient indiquer des dommages reproductifs, même dans les tests de toxicité classiques.


De Italiaanse autoriteiten wijzen erop dat de Commissie trouwens zelf het buitengewone karakter van deze situatie heeft erkend toen zij heeft besloten tot vaststelling van haar Verordening (EG) nr. 1010/2006 van 3 juli 2006 betreffende enige buitengewone maatregelen ter ondersteuning van de markt in de sector eieren en slachtpluimvee in sommige lidstaten (15).

Enfin, les susdites autorités font noter que la Commission elle-même a d’ailleurs reconnu le caractère exceptionnel de l’événement lorsqu’elle a adopté le règlement (CE) no 1010/2006 du 3 juillet 2006 concernant certaines mesures exceptionnelles de soutien du marché dans les secteurs des œufs et des volailles dans certains États membres (15).


In dit verband wil ik er trouwens op wijzen dat in het kader van de modernisering van het openbaar ambt, de geldigheidsduur van wervingsreserves voor federale overheidsdiensten zelfs tot twee jaar werd teruggebracht.

A ce propos, j'attire d'ailleurs l'attention sur le fait que dans le cadre de la modernisation de la fonction publique, la durée des réserves de recrutement des services publics fédéraux a même été réduite à deux années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzen trouwens zelf' ->

Date index: 2023-12-09
w