Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onderdeel goedkeuren
Bekrachtigen
Bekrachtiging
Bevestigen
Bevestiging
Bezetting van treinsporen goedkeuren
Gebrek aan overeenstemming met het goedgekeurde type
Goedkeuren
Goedkeuring
Homologatie
Homologeren
Rapporten voor een artistiek project goedkeuren
Technische designs goedkeuren
Technische ontwerpen goedkeuren
Verslagen voor een artistiek project goedkeuren

Vertaling van "wij moesten goedkeuren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


rapporten voor een artistiek project goedkeuren | verslagen voor een artistiek project goedkeuren

approuver des rapports pour un projet artistique


technische designs goedkeuren | technische ontwerpen goedkeuren

approuver une conception technique


gebrek aan overeenstemming met het goedgekeurde type | goedkeuren

non-conformité au type réceptionné


bekrachtigen | bekrachtiging | bevestigen | bevestiging | goedkeuren | goedkeuring | homologatie | homologeren

homologation


bezetting van treinsporen goedkeuren

autoriser l'occupation de voies ferrées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verordening maakte een einde aan het voorgaande systeem van voorafgaande aanmelding, waarbij de ondernemingen overeenkomsten bij de Commissie moesten aanmelden om deze op grond van het mededingingsrecht te laten goedkeuren, en bood de gerechtelijke instanties en de mededingingsautoriteiten van de lidstaten de mogelijkheid om een grotere bijdrage te leveren aan de handhaving van de Europese mededingingsregels.

Le règlement a mis un terme à l'ancien système de notification, selon lequel les entreprises notifiaient les accords à la Commission pour autorisation en vertu des règles de concurrence, et a permis aux juridictions et aux autorités de concurrence des États membres de contribuer davantage à la mise en œuvre des règles européennes en matière de pratiques anticoncurrentielles.


De euro heeft ons beschermd, en heeft zelfs landen beschermd die blijk gaven van enige terughoudendheid tegenover Europa toen zij het grondwettelijk verdrag moesten goedkeuren.

L’euro nous a protégés, et il a même protégé les pays qui ont fait état d’une certaine réticence à l’égard de l’Europe lorsqu’il s’est agi pour eux d’approuver le traité constitutionnel.


De Commissie heeft tot op heden geen overtuigend bewijs geleverd dat haar projectbeheer zodanig is dat de acht Millenniumdoelstellingen verwezenlijkt kunnen worden. De begrotingsgegevens die wij moesten goedkeuren, waren onvoldoende uitgewerkt.

À ce jour, la Commission n’a présenté aucune preuve convaincante selon lesquelles elle aurait géré des projets afin d’atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement, et les données budgétaires sur la base desquelles nous devons prendre des décisions sont superficielles.


Het zou tegen de beginselen van eigen verantwoordelijkheid en partnerschap ingaan als donors het macro-economisch beleid van de partnerlanden moesten "goedkeuren".

Le fait, par les bailleurs de fonds, d'"approuver" les politiques macroéconomiques des pays partenaires est contraire aux principes d'appropriation et de partenariat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot mei 2005 moesten alle kranten hun artikelen door het ministerie van Binnenlandse Zaken laten goedkeuren voordat ze mochten worden gepubliceerd.

Jusqu’en mai 2005, tous les articles de journaux devaient obtenir l’accord du ministère de l’intérieur avant d’être publiés.


Op 1 januari 2008 moesten nog zeven lidstaten hun nationale maatregelen ter omzetting van de richtlijn goedkeuren en aan de Commissie meedelen.

Au 1er janvier 2008, sept États membres devaient encore adopter et transmettre à la Commission leurs mesures nationales de transposition de la directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij moesten goedkeuren' ->

Date index: 2025-01-08
w