Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Betaling van achterstallige sommen
Persoon op wie een verdenking rust
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Sedentair
Storting van de verschuldigde bedragen
Tweeledige methode van berekening der verzekerde sommen
Wie een zittend leven leidt

Traduction de «wie deze sommen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tweeledige methode van berekening der verzekerde sommen

couverture des salaires selon la double option


betaling van achterstallige sommen | storting van de verschuldigde bedragen

paiement des arrérages | versement des arrérages


persoon met angst voor kwaal, bij wie geen diagnose is gesteld

Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De EU-begroting voor 2018 is vastgesteld op 160,1 miljard EUR aan vastleggingskredieten (sommen waarvoor in een bepaald jaar contractuele verplichtingen kunnen worden aangegaan) en 144,7 miljard EUR aan betalingskredieten (sommen die zullen worden uitbetaald).

Le budget de l'UE pour 2018 s'établit à 160,1 milliards d'euros en engagements (qui correspondent aux montants pouvant être convenus par voie contractuelle au cours d'une année donnée) et à 144,7 milliards d'euros en paiements (qui correspondent aux montants qui seront versés).


In het overzicht hieronder sommen we deze maatregelen op en voegen we daar andere ideeën aan toe, die aan de oppervlakte kwamen tijdens de in het kader van dit advies gehouden hoorzittingen.

Nous reprenons dans la liste ci-dessous ces pistes d’actions, et les enrichissons d’autres idées qui ont émergé lors des auditions conduites dans le cadre de cet avis.


Evenwel bepaalt artikel 3, tweede lid, van het ontwerp dat de definitieve fiscale en sociale bevrijding geldt zowel in hoofde van de aangever en zijn rechtsvoorgangers als in hoofde van de natuurlijke of rechtspersonen van wie deze sommen, kapitalen of roerende waarden rechtstreeks of onrechtstreeks werden verkregen of die deze sommen aan de aangever of zijn rechtsvoorganger op enigerlei wijze hebben toegekend.

Cependant, l'article 3, deuxième alinéa, dispose que les montants ainsi déclarés sont libres de toute obligation fiscale ou sociale tant dans le chef du déclarant et de ses auteurs que des personnes physiques ou morales desquelles ces sommes, capitaux ou valeurs mobilières ont été obtenus directement ou indirectement ou qui ont attribué ces sommes au déclarant ou à son auteur, de quelque façon que ce soit.


Evenwel bepaalt artikel 3, tweede lid, van het ontwerp dat de definitieve fiscale en sociale bevrijding geldt zowel in hoofde van de aangever en zijn rechtsvoorgangers als in hoofde van de natuurlijke of rechtspersonen van wie deze sommen, kapitalen of roerende waarden rechtstreeks of onrechtstreeks werden verkregen of die deze sommen aan de aangever of zijn rechtsvoorganger op enigerlei wijze hebben toegekend.

Cependant, l'article 3, deuxième alinéa, dispose que les montants ainsi déclarés sont libres de toute obligation fiscale ou sociale tant dans le chef du déclarant et de ses auteurs que des personnes physiques ou morales desquelles ces sommes, capitaux ou valeurs mobilières ont été obtenus directement ou indirectement ou qui ont attribué ces sommes au déclarant ou à son auteur, de quelque façon que ce soit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het amendement strekt ertoe de bezwaren van het Arbitragehof op te vangen zonder een onderscheid te maken tussen de schuldeisers voor wie de sommen bestemd zijn (zorgverleners of ziekenhuizen) en gaat ervan uit dat de schuldvordering niet vatbaar is voor beslag vanwege haar specifieke aard.

L'amendement vise à rencontrer l'objection de la Cour d'arbitrage sans faire une distinction entre les créanciers, destinataires des sommes (prestataires de soins ou établissements hospitaliers), et considère que la nature même de la créance implique l'insaisissabilité.


Het amendement strekt ertoe de bezwaren van het Arbitragehof op te vangen zonder een onderscheid te maken tussen de schuldeisers voor wie de sommen bestemd zijn (zorgverleners of ziekenhuizen) en gaat ervan uit dat de schuldvordering niet vatbaar is voor beslag vanwege haar specifieke aard.

L'amendement vise à rencontrer l'objection de la Cour d'arbitrage sans faire une distinction entre les créanciers, destinataires des sommes (prestataires de soins ou établissements hospitaliers), et considère que la nature même de la créance implique l'insaisissabilité.


In UNSCR 2321 (2016) uit VN-Veiligheidsraad opnieuw zijn bezorgdheid over het feit dat grote sommen aan contanten kunnen worden gebruikt om zich te onttrekken aan de door de Veiligheidsraad opgelegde maatregelen, en verzoekt de lidstaten om alert te zijn op dit risico.

Dans sa résolution 2321 (2016), le Conseil de sécurité des Nations unies constate une fois de plus avec inquiétude que de l'argent en espèces peut servir à contourner les mesures qu'il a imposées et demande aux États membres d'être vigilants face à ce risque.


Ter voorkoming van het verlenen van financiële diensten of het overdragen naar, via of vanaf het grondgebied van de lidstaten, of via onderdanen van de lidstaten of entiteiten opgericht conform hun wetgeving, of via personen of financiële instellingen binnen hun jurisdictie, van financiële of andere activa of middelen, met inbegrip van omvangrijke sommen aan contanten, die kunnen bijdragen tot de programma's of activiteiten van de DVK in verband met kernwapens, ballistische raketten of andere massavernietigingswapens, of tot de bij UN ...[+++]

Afin d'éviter la fourniture de services financiers ou le transfert vers, par ou depuis le territoire des États membres, pour ou par des ressortissants des États membres ou des entités régies par le droit des États membres, ou des personnes ou institutions financières relevant de leur juridiction, de tous fonds, autres avoirs ou ressources économiques, y compris des espèces, susceptibles de contribuer aux programmes ou activités de la RPDC en rapport avec les armes nucléaires, les missiles balistiques ou d'autres armes de destruction massive, ou à d'autres activités interdites par les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 209 ...[+++]


De belastingvrije sommen voor kinderen ten laste bedragen voor 2006 globaal 1 270 miljoen euro. Dat bedrag bevat het bedrag betreffende de aanvullende belastingvrije som voor kinderen jonger dan drie jaar (voor wie geen uitgaven voor opvang worden afgetrokken) van 18 miljoen euro.

Les quotités exonérées pour enfants à charge représentent pour 2006 un montant global de 1 270 millions d’euros, duquel on peut isoler le montant afférent à la quotité exonérée complémentaire pour enfants de moins de trois ans (pour lesquels aucune dépense pour frais de garde n’a été déduite) et qui s’élève à 18 millions d’euros.


Na de inning geeft de betalingsautoriteit het teruggevorderde bedrag aan onregelmatige betalingen samen met de ontvangen rente wegens te late betaling terug, door de betrokken sommen in mindering te brengen op haar volgende uitgavenstaat en betalingsaanvraag bij de Commissie of, wanneer het bedrag daarvan niet voldoende is, door terugbetaling aan de Gemeenschap.

Après le recouvrement, l'autorité de paiement rembourse les paiements irréguliers recouvrés, majorés des intérêts de retard perçus, en déduisant les montants en question de ses prochaines déclaration de dépenses et demande de paiement adressées à la Commission ou, si cela est insuffisant, en effectuant un remboursement à la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie deze sommen' ->

Date index: 2022-07-19
w