Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijslagen voor wezen
Biochemisch
In erfpacht uitgegeven grond
Nationaal werk voor wezen van de arbeidsslachtoffers
Octrooiering van levende wezens
Pensioen der wezen
Uitgegeven schuldbewijzen
Uitgegeven schuldtitels
Uitkeringen voor wezen

Vertaling van "wezen is uitgegeven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijslagen voor wezen | uitkeringen voor wezen

prestations pour orphelins


uitgegeven schuldbewijzen | uitgegeven schuldtitels

titres de créance émis




blootstelling aan mechanische krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques


blootstelling aan mechanische krachten, door levende wezens

Exposition à des forces animées


blootstelling aan overige en niet-gespecificeerde mechanische-krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques, autres et sans précision


Nationaal werk voor wezen van de arbeidsslachtoffers

Oeuvre Nationale des orphelins des victimes du travail




biochemisch | met betrekking tot de omzetting van stoffen in levende wezens

biochimique | qui se rapporte à la biochimie


octrooiering van levende wezens

prise de brevets sur les organismes vivants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Onverminderd artikel 13 wordt een aandelencertificaat of soortgelijk effect, dat in wezen is uitgegeven om belasting te ontwijken op transacties in het onderliggende effect dat is uitgegeven in een deelnemende lidstaat, geacht te zijn uitgegeven in die deelnemende lidstaat, indien anderszins een belastingvoordeel zou ontstaan.

1. Sans préjudice de l’article 13, un certificat de titre en dépôt ou un titre similaire émis essentiellement pour contourner la taxe frappant les transactions portant sur le titre sous-jacent émis dans un État membre participant est considéré comme ayant été émis dans cet État membre participant dans les cas où il en résulterait autrement un avantage fiscal.


Indien dat verdringingseffect aanzienlijk is, dient de tot voldoening van de FTT gehouden persoon aan te tonen dat het aandelencertificaat of soortgelijke effect niet in wezen is uitgegeven om belasting te ontwijken op transacties in het onderliggende effect.

Si ce remplacement a une ampleur considérable, il revient au redevable de la TTF de prouver que le certificat de titre en dépôt ou le titre similaire n’a pas été émis essentiellement pour contourner la taxe frappant les transactions portant sur le titre sous-jacent.


Het element "honoreren van alle uitgevers" van de verplichting om alle kaarten te honoreren is derhalve een gerechtvaardigde verplichting binnen een betaalkaartsysteem omdat begunstigden aldus worden belet te discrimineren tussen de individuele banken die een kaart hebben uitgegeven, maar het element "honoreren van alle producten" is daarentegen in wezen een koppelverkooppraktijk die tot gevolg heeft dat de acceptatie van kaarten met lage vergoedingen wordt gekoppeld aan de acceptatie van kaarten met hoge vergoedingen.

Par conséquent, si le volet "acceptation de tous les émetteurs" de la règle imposant l'obligation d'accepter toutes les cartes se justifie au sein d'un système de cartes de paiement, car il empêche les bénéficiaires d'établir une distinction entre les différentes banques ayant émis une carte, le volet "acceptation de tous les produits" est quant à lui essentiellement une pratique de vente liée qui a pour effet de lier l'acceptation de cartes à faible coût à celle de cartes à coût élevé.


Deze optie geldt als: i) de rapportagedekking uitvoerig is, d.w.z. deze dekt in wezen alle door de informatieplichtigen uitgevoerde transacties; ii) accurate gegevens inzake aan- en verkopen met niet-ingezetenen van de eurogebiedlidstaten worden verstrekt; iii) marges tussen uitgifte- en terugbetalingsprijs, zonder vergoedingen, van die aandelen/rechten van deelneming minimaal zijn; en iv) de door niet-ingezetenen van eurogebiedlidstaten aangehouden door ingezeten BF’s uitgegeven hoeveelheid aandelen/rechten van deelneming gering i ...[+++]

Cette option est applicable lorsque: i) le domaine couvert par la déclaration est vaste, c’est-à-dire que la déclaration couvre dans une large mesure toutes les opérations effectuées par les agents déclarants; ii) les données exactes relatives aux opérations d’achat et de vente effectuées avec des non-résidents des États membres de la zone euro sont fournies; iii) les différences entre les valeurs d’émission et de rachat, tous frais exclus, des mêmes titres, sont minimes; et iv) le montant des titres détenus par des non-résidents des États membres de la zone euro et émis par des FI résidents est faible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Waarborg op Eerste Verzoek » : een waarborg uitgegeven door een kredietinstelling die in wezen de vorm zal aannemen van het model van kredietovereenkomstbrief uitgegeven door de Internationale Kamer van Koophandel (« ICC »), zoals van tijd tot tijd gewijzigd, of van een model voorgeschreven door Clearnet in een Instructie.

Garantie à Première Demande : Garantie émise par un Etablissement de Crédit suivant le modèle établi et modifié par la Chambre de Commerce Internationale ou suivant le modèle établi par une Instruction de Clearnet.


Ten slotte bezit de bibliotheek in deze verzamelingen de documenten die worden uitgegeven door de Kamer van volksvertegenwoordigers, de Senaat (sedert 1960), het geheel der arresten van de Raad van State, en het Belgisch Staatsblad sedert 1945. b) De archieven van de bibliotheek zijn in wezen samengesteld uit documenten die te oud geworden zijn en die dezelfde domeinen dekken (boeken, tijdschriften, oude codificatie, .).

Enfin, la bibliothèque possède dans ces collections les documents émis par la Chambre des représentants, le Sénat (depuis 1960), la totalité des arrêts du Conseil d'État, et le Moniteur belge depuis 1945. b) Les archives de la bibliothèque sont constituées essentiellement de documents devenus trop anciens couvrant les mêmes domaines (livres, revues, ancienne codification, .).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wezen is uitgegeven' ->

Date index: 2022-07-07
w