Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijslagen voor wezen
Biochemisch
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel treinkaartje
Hybrid wezen
Karkas
Nationaal werk voor wezen van de arbeidsslachtoffers
Pensioen der wezen
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Uitkeringen voor wezen
Vervoerbewijs voor volle prijs

Vertaling van "wezen dat heel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijslagen voor wezen | uitkeringen voor wezen

prestations pour orphelins


blootstelling aan overige en niet-gespecificeerde mechanische-krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques, autres et sans précision


blootstelling aan mechanische krachten, door levende wezens

Exposition à des forces animées


blootstelling aan mechanische krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques




gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins




Nationaal werk voor wezen van de arbeidsslachtoffers

Oeuvre Nationale des orphelins des victimes du travail




biochemisch | met betrekking tot de omzetting van stoffen in levende wezens

biochimique | qui se rapporte à la biochimie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorgestelde tekst is ingegeven door de « justitiedialogen » van stafhouders Erdman en Leval, die erop wezen dat heel wat vorderingen alleen worden ingesteld om de verjaring te stuiten.

Le texte proposé s'inspire des « dialogues de la justice » menés par les Bâtonniers Erdman et de Leval et qui ont fait état de ce qu'un nombre de procédures judiciaires sont introduites aux seules fins d'obtenir une interruption de la prescription.


« Vanaf 2004 wezen de heer stafhouder Erdman en de heer decaan de Leval erop dat heel wat vorderingen niet worden ingesteld om een beslissing te krijgen, ' maar wel met het oog op het stuitende effect van de verjaring die niet enkel de betekening van een dagvaarding, maar ook de inschrijving op de rol vereist '.

« Dès 2004, dans Les Dialogues Justice, monsieur le Bâtonnier Erdman et monsieur le Doyen de Leval faisaient état de ce que nombre de procédures étaient introduites non pas tellement dans le but d'obtenir une décision en justice ' mais en vue de bénéficier de l'effet interruptif de la prescription ce qui nécessite non seulement la signification d'une citation mais aussi son inscription au rôle '.


Het wezen van dit project is vrijheid en u en de heer Barroso, die ook heel vriendelijk was tegen de heer Kadhaffi, hebben dit verloochend en daarom ben ik teleurgesteld in u.

L’essence de ce projet est la liberté, une chose que M. Barroso, qui s’est aussi montré très amical avec M. Kadhafi, et vous-même avez négligée et qui fait que je suis déçu.


Dit verslag gaat in wezen om een praktijk die om de een of andere reden altijd weer in de schaduw van verslagen komt te staan, maar die anderzijds echter banen garandeert en die mijns inziens voor heel Europa moet worden gereguleerd.

Ce rapport porte essentiellement sur une pratique qui, d’une façon ou d’une autre, finit toujours par être occultée dans les rapports, mais qui préserve l’emploi et doit être, selon moi, réglementée au niveau européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laat ons wel wezen, door deze wetgeving zullen we er straks voor zorgen dat er heel wat minder tragedies zijn in heel veel Europese gezinnen.

Soyons honnêtes: cette législation implique que nous pourrons bientôt garantir une réduction substantielle du nombre de drames qui frappent les familles européennes.


In wezen gaat deze kwestie niet alleen over het vergroten van de veiligheid van de Tsjechische Republiek en Polen, maar in feite over het vergroten van de veiligheid van heel Europa.

Pour l’essentiel, la question n’est pas seulement d’accroître la sécurité de la République tchèque et de la Pologne, mais bien d’accroître la sécurité de toute l’Europe.


Want laten we eerlijk wezen, we hebben hier de afgelopen jaren heel wat debatten gehad, er zijn heel wat resoluties aangenomen vol van goede intenties, maar eerlijk gezegd denk ik dat er veel mensen waren - en ik hoorde daar zelf ook toe - die dachten: dit wordt nooit wat, dit is een uitzichtloze zaak, hiervoor vinden we nooit een oplossing.

L’espoir que, malgré tous les contretemps, une solution peut encore être trouvée au Moyen-Orient, dans le conflit qui oppose Israël aux Palestiniens, car, soyons francs, nous avons eu au fil des ans de nombreux débats au sein de ce Parlement et adopté un tas de résolutions pleines de bonnes intentions, mais, en toute honnêteté, je pense que de nombreuses personnes, dont moi, pensaient que c’était une cause perdue qui ne trouverait jamais de solution.


In wezen vergt dit een heel andere kijk op de economische, sociale en milieudoelstellingen, die we zo moeten omschrijven dat zij elkaar gaan aanvullen en gezamenlijk bijdragen tot duurzaamheid.

Fondamentalement, il faut que nous modifiions la manière dont nous définissons les objectifs économiques, sociaux et environnementaux pour qu'ils soient complémentaires et contribuent ensemble au développement durable.


Een ander doel is ook (hulp bij) diagnostiek : de leerkracht leert door de waarneming van de kunstzinnige processen en resultaten van de klas de leerlingen beter kennen; het wezen van een kind openbaart zich daarin vaak heel openlijk en diepgaand.

Un autre objectif est (l'aide à) la diagnostique : grâce à l'observation de processus artistiques et des résultats de la classe, l'enseignant apprend à mieux connaître les élèves; la vie intérieure de l'enfant s'exprime souvent de manière très ouverte et approfondie dans la musique.


De voorgestelde tekst is ingegeven door de `justitiedialogen' van de heren Erdman en de Leval, die erop wezen dat heel wat vorderingen alleen worden ingesteld om de verjaring te stuiten.

Le texte proposé s'inspire des « Dialogues de la justice » menés par MM. de Leval et Erdman, qui ont fait état de ce qu'un nombre de procédures judiciaires sont introduites aux seules fins d'obtenir une interruption de la prescription.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wezen dat heel' ->

Date index: 2022-11-14
w