Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wettigen waarom de ontworpen bepaling voorschrijft " (Nederlands → Frans) :

5.4. Gelet op hetgeen voorafgaat, verdient het aanbeveling om in het verslag aan de Koning de verbodsbepaling van het ontworpen artikel 12/3, § 1, van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 duidelijker te situeren ten opzichte van de overeenkomstige richtlijnbepalingen en om erin tevens aan te geven waarom de ontworpen bepali ...[+++]

5.4. Compte tenu de ce qui précède, il est recommandé de situer plus clairement dans le rapport au Roi l'interdiction contenue à l'article 12/3, § 1, en projet, de l'arrêté royal du 14 janvier 2013 par rapport aux dispositions de la directive correspondantes et d'indiquer par ailleurs pourquoi la disposition en projet peut être réputée faire suffisamment droit à l'exigence de proportionnalité.


Wat onderdeel 3° betreft, moet de steller van het ontwerp in staat zijn te wettigen waarom de ontworpen bepaling voorschrijft dat een GSM-operator op 900 MHz, die een DCS-1800 netwerk aanlegt en exploiteert, niet gebonden is door sommige verplichtingen vastgelegd in het koninklijk besluit van 24 oktober 1997 betreffende het opzetten en de exploitatie van DCS-1800 mobilofonienetten.

Au 3°, l'auteur du projet devra être en mesure de donner les raisons qui justifient que la disposition en projet prévoit que l'opérateur GSM à 900 Mhz qui établit et exploite un réseau DCS-1800 n'est pas tenu de respecter certaines des obligations prévues par l'arrêté royal du 24 octobre 1997 relatif à l'établissement et à l'exploitation de réseaux de mobilophonie DCS-1800.


Met het oog op de gelijkheid zou het hoe dan ook raadzaam zijn om in de bepaling te bevestigen dat de betrokken partij de mogelijkheid heeft gehoord te worden over de redenen waarom ze niet binnen de voorgeschreven termijn betaald heeft, zoals wordt bepaald in de ontworpen bepalingen die in de artikelen 14, 5°, en 18 van het ontwerp vervat zijn.

Dans un souci d'égalité, il serait opportun en tout état de cause que la disposition confirme la possibilité pour la partie concernée d'être entendue sur les raisons d'un non-paiement dans le délai prescrit, comme le prévoient les dispositions en projet aux articles 14, 5°, et 18 du projet.


5. Op basis van de vergelijking van de overgangsbepalingen in het ontworpen boek 6 en de overgangsbepalingen in boek 16 van het besluit `tot bepaling van het administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszone', valt niet in te zien waarom het ontworpen besluit geen overgangsbepalingen bevat betreffende de volgende punten:

5. La comparaison des dispositions transitoires contenues dans le livre 6 en projet et des dispositions transitoires contenues dans le livre 16 de l'arrêté `relatif au statut administratif du personnel opérationnel' ne permet pas de comprendre les raisons pour lesquelles l'arrêté en projet ne comporte pas de dispositions transitoires sur les points suivants :


5. Op basis van de vergelijking van de overgangsbepalingen in het ontworpen boek 6 en de overgangsbepalingen in boek 16 van het besluit `tot bepaling van het administratief statuut van het operationeel personeel van de hulpverleningszone', valt niet in te zien waarom het ontworpen besluit geen overgangsbepalingen bevat betreffende de volgende punten:

5. La comparaison des dispositions transitoires contenues dans le livre 6 en projet et des dispositions transitoires contenues dans le livre 16 de l'arrêté `relatif au statut administratif du personnel opérationnel' ne permet pas de comprendre les raisons pour lesquelles l'arrêté en projet ne comporte pas de dispositions transitoires sur les points suivants :


In zoverre voornoemde bepaling van het protocol betrekking heeft op de bestuurlijke aanhoudingen en, zoals artikel 2 van de ontworpen goedkeuringswet voorschrijft, afwijkt van artikel 31, derde lid, van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, behoort daaromtrent de volgende opmerking te worden gemaakt.

En tant que la disposition précitée du protocole vise l'arrestation administrative et, comme le prévoit l'article 2 de la loi d'assentiment en projet, déroge à l'article 31, alinéa 3, de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, elle appelle l'observation ci-après.


In zoverre voornoemde bepaling van het protocol betrekking heeft op de bestuurlijke aanhoudingen en, zoals artikel 2 van de ontworpen goedkeuringswet voorschrijft, afwijkt van artikel 31, derde lid, van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, behoort daaromtrent de volgende opmerking te worden gemaakt.

En tant que la disposition précitée du protocole vise l'arrestation administrative et, comme le prévoit l'article 2 de la loi d'assentiment en projet, déroge à l'article 31, alinéa 3, de la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, elle appelle l'observation ci-après.


Aangezien deze kosten die aan de derden-beheerders verschuldigd zijn voor hun beheer van effecten en deviezen, overeenstemmen met die bedoeld in de artikelen 2 en 3 van het ontwerp, en de in artikel 2, 2°, ontworpen bepaling voorschrijft dat ze door de Administratie der Thesaurie moeten worden terugbetaald, aan de Deposito- en Consignatiekas, die ze aan de derden-beheerders heeft betaald, rijst de vraag of in omgekeerde zin ook niet zou moeten voorzien in de teruggave aan de Administratie der Thesaurie, in zoverre ze deze kosten zou hebben terugbetaald aan de Kas, van het forfaitaire bedrag bedoeld in het eerste lid ...[+++]

Puisque ces frais dus aux tiers gestionnaires, pour leur gestion des titres et devises, correspondent à ceux visés aux articles 2 et 3 du projet et que la disposition en projet à l'article 2, 2°, en prévoit le remboursement par l'administration de la Trésorerie à la Caisse des dépôts et consignations, qui les a payés aux tiers gestionnaires, se pose la question de savoir s'il ne conviendrait pas aussi de prévoir, inversement, la restitution à l'administration de la Trésorerie, dans la mesure où elle aurait remboursé ces frais à la Caisse, du montant forfaitaire visé au premier alinéa de l'article 8 reproduit plus haut, c'est-à-dire de la ...[+++]


1. Overeenkomstig leidend beginsel 2 is het de afdeling Wetgeving niet duidelijk waarom de ontworpen bepaling geen paragraaf 2 bevat zoals die van artikel 96 van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002, waarop ze is gebaseerd.

1. Conformément au principe directeur n° 2, la section de législation n'aperçoit pas la raison pour laquelle la disposition en projet ne comporte pas un paragraphe 2, semblable à celui de l'article 96 de l'arrêté royal du 2 août 2002, dont elle est inspirée.


In die omstandigheden staat het aan de wetgever om te oordelen of in artikel 2 van de ontworpen instemmingswet een bepaling moet worden ingevoegd die voorschrijft dat indien het Parlement bezwaar aantekent tegen de voorgestelde wijzigingen, de regering met die wijzigingen niet kan instemmen.

Dans ces conditions, il appartient au législateur d'apprécier s'il ne convient pas d'insérer à l'article 2 de la loi d'assentiment en projet une disposition prévoyant qu'en cas d'opposition du Parlement aux modifications envisagées, il revient au gouvernement de ne pas y consentir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettigen waarom de ontworpen bepaling voorschrijft' ->

Date index: 2023-04-24
w