Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet betreffende seksuele geweldpleging " (Nederlands → Frans) :

De wet betreffende seksuele geweldpleging werd in juni 2006 afgekondigd.

La loi sur les violences sexuelles a été promulguée en juin 2006.


De wet betreffende seksuele geweldpleging werd in juni 2006 afgekondigd.

La loi sur les violences sexuelles a été promulguée en juin 2006.


— naar de Congolese vrouwen (in de diaspora en ter plaatse) te luisteren om ze te helpen de wet betreffende seksuele geweldpleging in brede kring bekend te maken en de oprichting te financieren van de centra voor vrouwen en kinderen, waar werkelijk naar hen wordt geluisterd, aan hun verzelfstandiging wordt gewerkt en hun rechten worden verdedigd.

— d'écouter les femmes congolaises (en diaspora et sur le terrain) afin de les aider à vulgariser la loi sur les violences sexuelles et à financer notamment la création des centres pour femmes et enfants, véritables espaces d'écoute, d'autonomisation et de promotion de leurs droits;


— naar de Congolese vrouwen (in de diaspora en ter plaatse) te luisteren om ze te helpen de wet betreffende seksuele geweldpleging in brede kring bekend te maken en de oprichting te financieren van de centra voor vrouwen en kinderen, waar werkelijk naar hen wordt geluisterd, aan hun verzelfstandiging wordt gewerkt en hun rechten worden verdedigd.

— d'écouter les femmes congolaises (en diaspora et sur le terrain) afin de les aider à vulgariser la loi sur les violences sexuelles et à financer notamment la création des centres pour femmes et enfants, véritables espaces d'écoute, d'autonomisation et de promotion de leurs droits;


Art. 2. In artikel 56, § 3, eerste lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, ingevoegd door de wet van 27 december 2004 en gewijzigd door de wetten van 11 juli 2005 en 10 april 2014, worden de woorden "de artikelen 14 en 18 van de wet van 1 juli 1964 tot bescherming van de maatschappij tegen abnormalen en gewoontemisdadigers en plegers van bepaalde seksuele strafbare feiten" vervangen door de woorden "artikel 19 van de wet van 5 mei 2014 betreffe ...[+++]

Art. 2. Dans l'article 56, § 3, alinéa 1, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, inséré par la loi du 27 décembre 2004 et modifié par les lois des 11 juillet 2005 et 10 avril 2014, les mots "aux articles 14 et 18 de la loi du 1 juillet 1964 de défense sociale à l'égard des anormaux, des délinquants d'habitude et des auteurs de certains délits sexuels" sont remplacés par les mots "à l'article 19 de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, qui sont placées dans une institution visée à l'article 3, 4°, d), de la loi précitée".


Derhalve vormt hij een prioriteit in de zin van de wet betreffende de Ontwikkelingssamenwerking, net zoals de gezondheid en de seksuele en reproductieve rechten van de vrouw.

Elle constitue donc une priorité au sens de la loi relative à la Coopération au Développement, au même titre que la santé et les droits sexuels et reproductifs des femmes.


Daarnaast werden nog een aantal andere maatregelen in het plan opgenomen om recidive te voorkomen, zoals: - de evaluatie van de rondzendbrief en wetgeving rond uithuisplaatsing van de dader; - een inventaris opstellen van de beschikbare programma's (justitiële en niet justitiële) en opvangplaatsen voor plegers (in het bijzonder in het kader van de wet betreffende het tijdelijk huisverbod in geval van huiselijk geweld); - een onderzoek uitvoeren naar de toepassing en de best practices inzake de wet betreffende het tijdelijk huisverbo ...[+++]

Par ailleurs, un certain nombre d'autres mesures ont encore été reprises dans le plan. Il s'agit de: - l'évaluation de la circulaire et de loi relative à l'interdiction temporaire de résidence; - dresser un état des lieux des programmes ((judiciairiés et non judiciairisés) et des places d'hébergement disponibles pour les auteurs (en particulier dans le cadre de la législation relative à l'interdiction temporaire de résidence en cas de violence domestique); - réaliser une étude concernant l'application de la loi relative à l'interdiction temporaire de résidence en cas de violence domestique et les bonnes pratiques en la matière; - harmoniser l'offre en matière de programmes d'aide aux auteurs, sur base d'une évaluation, et en respectant l ...[+++]


Genitale verminking is een andere vorm van geweld ten aanzien van vrouwen en de strijd tegen genitale verminking is een prioriteit in de zin van de wet betreffende de Ontwikkelingssamenwerking, net zoals de gezondheid en de seksuele en reproductieve rechten van de vrouw.

Les mutilations génitales sont une autre forme de violence à l’encontre des femmes et la lutte contre ces mutilations génitales constitue une priorité au sens de la loi relative à la Coopération au développement, au même titre que la santé et les droits sexuels et reproductifs des femmes.


« De verzekering moet waarborgen dat benadeelden schadeloos worden gesteld in geval van burgerrechtelijke aansprakelijkheid van de eigenaar, van iedere houder en van iedere bestuurder van het verzekerde motorrijtuig, alsmede van degenen die daarin worden vervoerd, van de werkgever van bovengenoemde personen, wanneer dezen van alle aansprakelijkheid zijn ontheven krachtens artikel 18 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenko ...[+++]

« L'assurance doit garantir l'indemnisation des personnes lésées chaque fois qu'est engagée la responsabilité civile du propriétaire, de tout détenteur et de tout conducteur du véhicule assuré, de toute personne transportée, de l'employeur des personnes précitées, lorsque celles-ci sont exonérées de toute responsabilité en vertu de l'article 18 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, et de l'organisation qui les emploie comme volontaires lorsque celles-ci sont exonérées de toute responsabilité en vertu de l'article 5 de la loi du 3 juillet 2005 relative aux droits des volontaires, à l'exclusion de la responsabilité ...[+++]


Collega Roelants du Vivier herinnerde eraan dat de wet tegen seksuele geweldpleging in 2006 werd bekendgemaakt.

Mon collègue M. Roelants du Vivier a soulevé le fait que la loi contre les violences sexuelles a été promulguée en 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet betreffende seksuele geweldpleging' ->

Date index: 2024-08-15
w