Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvoerkanaal
Afwatering
Benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten
Continuïteitsplan onderhouden
ETAP
ETAP-programma
Inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden
Irrigatiekanaal
Irrigatieschema
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Landbouwdrainage
Noodplan opstellen
Overzicht van activiteiten
Plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden
Tijdschatting maken
Tijdschatting maken voor werkzaamheden
Verslag over de werkzaamheden
Watervoorziening in de landbouw
Werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden beheren in zorginstellingen
Werkzaamheden en diensten van het Gerecht
Werkzaamheden en diensten van het Hof
Werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen
Werkzaamheden managen in zorginstellingen
Werkzaamheden onder contract
Werkzaamheden voor gezamenlijke rekening
Werkzaamheden watervoorziening in de landbouw

Traduction de «werkzaamheden zal aanvatten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkzaamheden beheren in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden managen in gezondheidszorginstellingen | werkzaamheden beheren in zorginstellingen | werkzaamheden managen in zorginstellingen

gérer les opérations dans des établissements de soins de santé


inschatten hoeveel tijd benodigd is voor werkzaamheden | tijdschatting maken | benodigde tijd voor werkzaamheden inschatten | tijdschatting maken voor werkzaamheden

estimer la durée de travail | évaluer la durée du travail | évaluer la durée de travail | jauger la durée de travail


werkzaamheden onder contract | werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

actions à frais partagés | actions indirectes


werkzaamheden en diensten van het Gerecht | werkzaamheden en diensten van het Hof

travaux et services de la Cour | travaux et services du Tribunal


ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]

programme ETAP | programme pluriannuel d'études, d'analyses, de prévisions et d'autres travaux connexes dans le secteur de l'énergie | ETAP [Abbr.]


continuïteit van werkzaamheden garanderen met behulp van een plan | noodplan opstellen | continuïteitsplan onderhouden | plan voor continuïteit van werkzaamheden onderhouden

gérer un plan de continuité des opérations


verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


watervoorziening in de landbouw [ aanvoerkanaal | afwatering | irrigatiekanaal | irrigatieschema | landbouwdrainage | werkzaamheden watervoorziening in de landbouw ]

aménagement hydroagricole [ canal d'amenée | canal d'irrigation | drainage agricole | plan d'irrigation | travaux hydroagricoles ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat om een onafhankelijke commissie van deskundigen ad hoc, die haar werkzaamheden in het voorjaar 2016 zal aanvatten.

Il s'agit d'une commission d'experts ad hoc indépendante qui débutera son travail dans le courant du printemps 2016.


De Commissie zal wat de interne markt voor financiële retaildiensten betreft de voorbereidende werkzaamheden aanvatten om de baten hiervan voor de consument te vergroten.

La Commission entamera des travaux préparatoires afin de déterminer comment le marché unique des services financiers de détail pourrait bénéficier davantage aux consommateurs.


Y. overwegende dat het Europees Instituut voor gendergelijkheid in 2006 officieel werd opgericht en uiterlijk op 19 januari 2008 zijn werkzaamheden moest aanvatten, maar dat het nog steeds niet volledig werkt,

Y. considérant que l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes a été créé officiellement en 2006 et aurait normalement dû débuter son activité au plus tard le 19 janvier 2008, mais qu'il ne fonctionne toujours pas pleinement,


Y. overwegende dat het Europees Instituut voor gendergelijkheid in 2006 officieel werd opgericht en uiterlijk op 19 januari 2008 zijn werkzaamheden moest aanvatten, maar dat het nog steeds niet volledig werkt,

Y. considérant que l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes a été créé officiellement en 2006 et aurait normalement dû débuter son activité au plus tard le 19 janvier 2008, mais qu'il ne fonctionne toujours pas pleinement,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Y. overwegende dat het Europees Instituut voor gendergelijkheid in 2006 officieel werd opgericht en uiterlijk op 19 januari 2008 zijn werkzaamheden moest aanvatten, maar dat het nog steeds niet volledig werkt,

Y. considérant que l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes a été créé officiellement en 2006 et aurait normalement dû débuter son activité au plus tard le 19 janvier 2008, mais qu'il ne fonctionne toujours pas pleinement,


2. is ingenomen met de toezegging dat de onderlinge afstemming en verregaande integratie van de sociale en economische structuren van de uitgebreide EU en Rusland zullen worden bevorderd, dat "gemeenschappelijke ruimtes" tussen beide partijen zullen worden gecreëerd en dat de permanente partnerschapsraad EU-Rusland zijn werkzaamheden zal aanvatten;

2. se félicite de l'engagement visant à promouvoir le rapprochement et l'intégration globale des structures sociales et économiques de l'UE élargie et de la Russie, à créer des "espaces communs" entre les deux parties et à engager les travaux du Conseil de partenariat permanent UE-Russie;


2. is ingenomen met de toezegging dat de onderlinge afstemming en verregaande integratie van de sociale en economische structuren van de uitgebreide EU en Rusland zullen worden bevorderd, dat "gemeenschappelijke ruimtes" tussen beide partijen zullen worden gecreëerd en dat de permanente partnerschapsraad EU-Rusland zijn werkzaamheden zal aanvatten;

2. se félicite de l'engagement visant à promouvoir le rapprochement et l'intégration globale des structures sociales et économiques de l'UE élargie et de la Russie, à créer des "espaces communs" entre les deux parties et à engager les travaux du Conseil de partenariat permanent UE‑Russie;


Na goedkeuring van het stappenplan of planning zal de Paritaire Technische Commissie de werkzaamheden aanvatten.

Après approbation du plan ou du planning, la Commission Technique Paritaire entamera ses activités.


-In de loop van 2004 zal de Commissie in het kader van het Forum voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad werkzaamheden aanvatten met het oog op de ontwikkeling van een database of een geconsolideerde elektronische lijst met gegevens over personen, groepen en entiteiten voor wie in het kader van de terrorismebestrijding beperkende maatregelen gelden of tegen wie een strafrechtelijk onderzoek loopt wegens strafbare feiten van terroristische aard.

-La Commission va engager des travaux dans le courant de l'année 2004 dans le cadre du Forum sur la prévention de la criminalité organisée sur la mise en place d'une base de données ou d'une liste consolidée électronique des personnes, groupes et entités visés par des mesures restrictives dans le cadre de la lutte contre le terrorisme ou faisant l'objet d'une enquête pénale pour des infractions terroristes.


« Art. 30 bis. De classificatiecommissie zal haar werkzaamheden aanvatten na 1 oktober 1997 datum van waarop alle verzoek- en bezwaarschriften die ingediend werden tussen 1 juli 1997 en 30 september 1997 in chronologische volgorde volgens datum van dagtekening en de in artikel 30 vastgestelde procedure in behandeling zullen worden genomen».

« Art. 30 bis. La commission de classification débutera ses activités après le 1 octobre 1997, date à laquelle toutes les requêtes et demandes introduites entre le 1 juillet 1997 et le 30 septembre 1997 seront prises en considération dans un ordre chronologique en fonction de la date de signification et de la procédure définie à l'article 30».


w