Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
College van werknemers-vertegenwoordigers
College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Comité producten afkomstig van walvisachtigen
Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen
Communautaire werknemer
Democratie binnen de onderneming
Detachering van werknemers
Gedetacheerd werknemer
Gedetacheerde buitenlandse werknemer
Gedetacheerde werknemer
Immatriculatie van de werknemer
Industriële democratie
Inschrijving van de werknemer
Kwalificaties van werknemers controleren
Kwalificaties van werknemers verifiëren
Onderzoeken naar werknemers uitvoeren
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Participatie van de werknemer
Participatie van de werknemers
Rechten van werknemers behartigen
Rechten van werknemers beschermen
Registratie van de werknemer
Ter beschikking gestelde werknemer
Terbeschikkingstelling van werknemers
Werk van werknemers een servicestation organiseren
Werk van werknemers in een benzinestation organiseren
Werk van werknemers in een pompstation organiseren
Werk van werknemers in een tankstation organiseren
Werknemer
Werknemer uit de Gemeenschap
Werknemers-vertegenwoordigers van de EIB
Werknemerscreening uitvoeren

Traduction de «werknemers zijn afkomstig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedetacheerd werknemer [4.7] [ detachering van werknemers | gedetacheerde buitenlandse werknemer | gedetacheerde werknemer | ter beschikking gestelde werknemer | terbeschikkingstelling van werknemers ]

travailleur détaché [4.7] [ détachement de travailleurs | travailleur étranger détaché ]


participatie van de werknemers [ democratie binnen de onderneming | industriële democratie | participatie van de werknemer ]

participation des travailleurs [ démocratie dans l'entreprise | démocratie industrielle | participation de l'employé ]


werk van werknemers een servicestation organiseren | werk van werknemers in een pompstation organiseren | werk van werknemers in een benzinestation organiseren | werk van werknemers in een tankstation organiseren

organiser le travail des employés de la station-service


College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB

Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI


werknemer (EU) [ communautaire werknemer | werknemer uit de Gemeenschap ]

travailleur (UE) [ travailleur communautaire | travailleur intracommunautaire ]


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


Comité producten afkomstig van walvisachtigen | Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen

Comité produits issus des cétacés | Comité pour les produits issus des cétacés


immatriculatie van de werknemer | inschrijving van de werknemer | registratie van de werknemer

immatriculation | immatriculation du travailleur


kwalificaties van werknemers controleren | kwalificaties van werknemers verifiëren | onderzoeken naar werknemers uitvoeren | werknemerscreening uitvoeren

effectuer un filtrage des employés | effectuer une présélection des employés | présélectionner les employés


rechten van werknemers behartigen | rechten van werknemers beschermen

protéger les droits d'employés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze bepalingen doen geen afbreuk aan wet- of regelgeving waarin in de ontvangende staat aan werknemers die afkomstig zijn van de andere overeenkomstsluitende partij ruimere rechten worden toegekend.

Ces dispositions ne portent pas atteinte aux législations ou réglementations qui, dans l'État d'accueil, accordent des droits plus étendus aux travailleurs salariés en provenance de l'autre partie contractante.


Deze bepalingen doen geen afbreuk aan wet- of regelgeving waarin in de ontvangende staat aan werknemers die afkomstig zijn van de andere overeenkomstsluitende partij ruimere rechten worden toegekend.

Ces dispositions ne portent pas atteinte aux législations ou réglementations qui, dans l'État d'accueil, accordent des droits plus étendus aux travailleurs salariés en provenance de l'autre partie contractante.


Zo is het eveneens onwettig dat werknemers die afkomstig zijn uit een andere lidstaat ten opzichte van nationale werknemers worden gediscrimineerdmet betrekking tot arbeidsvoorwaarden zoals beloning, ontslag en terugkeer naar de arbeidsmarkt, of met betrekking tot sociale en fiscale voordelen .

De la même manière, la discriminationest illégale entre des travailleurs nationaux et d'autres travailleurs de l'UE pour toutes conditions d’emploi, notamment en matière de rémunération, de licenciement et de réintégration professionnelle ou d'avantages sociaux et fiscaux.


Over het algemeen dienen de personen zonder toegang tot de arbeidsmarkt, opnieuw zicht op werk te geven, waarbij nieuwe werkgelegenheidsvooruitzichten voor hen worden geopend (langdurige werklozen, oude of jonge werknemers, personen afkomstig van benadeelde groepen, en zelfs gemarginaliseerde personen, gehandicapte personen).

De façon générale, il s'agit de rapprocher de l'emploi des personnes qui sont éloignées du marché du travail, en leur ouvrant de nouvelles perspectives d'emploi (chômeurs de longue durée, travailleurs âgés ou jeunes; personnes issues de groupes défavorisés, voire marginalisées, personnes handicapées).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Werknemers dienen te beschikken over woonruimte voor hun gezin die gebruikelijk kan worden geacht voor de nationale werknemers in de regio waar zij werkzaam zijn; deze bepaling mag echter niet leiden tot discriminatie tussen nationale werknemers en werknemers afkomstig uit de andere overeenkomstsluitende partij.

Le travailleur salarié doit disposer d'un logement pour sa famille considéré comme normal pour les travailleurs nationaux salariés dans la région où il est employé sans que cette disposition puisse entraîner de discriminations entre les travailleurs nationaux et les travailleurs en provenance de l'autre partie contractante.


Zo is het eveneens onwettig dat werknemers die afkomstig zijn uit een andere lidstaat ten opzichte van nationale werknemers worden gediscrimineerdmet betrekking tot arbeidsvoorwaarden zoals beloning, ontslag en terugkeer naar de arbeidsmarkt, of met betrekking tot sociale en fiscale voordelen .

De la même manière, la discriminationest illégale entre des travailleurs nationaux et d'autres travailleurs de l'UE pour toutes conditions d’emploi, notamment en matière de rémunération, de licenciement et de réintégration professionnelle ou d'avantages sociaux et fiscaux.


5° de gegevens die noodzakelijk zijn voor de studie van de « beurtwisselingen bij het personeel », de doorstroming uit en naar de sectoren, de stabiliteit van de tewerkstelling, de mobiliteit binnen en tussen de sectoren, de mogelijkheid tot inschakeling van werknemers die afkomstig zijn uit de wedertewerkstellingsprogramma's zoals de gesubsidieerde contractuelen, de werknemers die de maatregel « steun voor tewerkstellingsbevordering » of het doorstromingsprogramma genieten, op een andere arbeidsmarkt.

5° Les éléments nécessaires à l'étude de « rotation du personnel », de flux hors et vers les secteurs, de la stabilité de l'emploi, de la mobilité intra et inter sectorielle, de la capacité d'insertion de travailleurs issus des programmes de remise au travail tels que les agents contractuels subventionnés, les travailleurs bénéficiant de la mesure APE ou du programme de transition professionnelle, sur un autre marché du travail.


Deze bepalingen doen geen afbreuk aan wet- of regelgeving waarin in de ontvangende staat aan werknemers die afkomstig zijn van de andere overeenkomstsluitende partij ruimere rechten worden toegekend.

Ces dispositions ne portent pas atteinte aux législations ou réglementations qui, dans l'État d'accueil, accordent des droits plus étendus aux travailleurs salariés en provenance de l'autre partie contractante.


De cijfers zijn bijzonder onrustwekkend: 42,7% van de illegale werknemers zijn afkomstig uit Azië, 30% uit Oost-Europa en 24,2% uit Afrika.

Les chiffres qui ont été cités sont particulièrement alarmants. Ils montrent que 42,7% de travailleurs illégaux proviennent d'Asie, 30% d'Europe de l'Est et 24,2% d'Afrique.


Deze vrijstelling geldt vandaag evenwel niet wanneer de uitkeringen afkomstig zijn van stortingen die hoger zijn dan die door het reglement voorgeschreven, wanneer de uitkeringen afkomstig zijn van stortingen vrijwillig betaald door de werknemer in het kader van een individuele pensioenovereenkomst of in het kader van een individuele voortzetting van een groepsverzekering en wanneer de uitkeringen afkomstig zijn van individuele pensioentoezeggingen.

Il n'y a toutefois pas exemption si les remboursements résultent de contributions supérieures à ce qui était prévu dans le règlement, s'ils proviennent de versements volontaires du travailleur dans le cadre d'une convention individuelle de pension ou dans celui d'une poursuite individuelle d'une assurance de groupe et si les remboursements découlent d'une assurance-pension individuelle.


w