Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werking zou treden voordat het ontworpen besluit » (Néerlandais → Français) :

(1) Dat, in het tweede lid van de aanhef, zou moeten worden vervangen door artikel 40 van de wet van 15 juli 2013 `betreffende het goederenvervoer over de weg en houdende uitvoering van de Verordening (EG) nr. 1071/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels betreffende de voorwaarden waaraan moet zijn voldaan om het beroep van wegvervoerondernemer uit te oefenen en tot intrekking van Richtlijn 96/26/EG van de Raad en houdende uitvoering van de Verordening (EG) nr. 1072/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor toegang tot de markt voor internationaal goederenvervoer over de weg', ingeval de ...[+++]

(1) Auquel il conviendrait de substituer, à l'alinéa 2 du préambule, l'article 40 de la loi du 15 juillet 2013 `relative au transport de marchandises par route et portant exécution du Règlement (CE) n° 1071/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles communes sur les conditions à respecter pour exercer la profession de transporteur par route, et abrogeant la Directive 96/26/CE du Conseil et portant exécution du Règlement (CE) n° 1072/2009 du Parlement européen et du Conseil du 21 octobre 2009 établissant des règles communes pour l'accès au marché du transport international de marchandises par route' ...[+++]


6. De gemachtigde heeft verklaard dat de initiële datum van inwerkingtreding (1 april 2017) niet behouden blijft en dat wordt geopteerd voor een inwerkingtreding op 1 juni 2017, teneinde uit te sluiten dat de ontworpen regeling met terugwerkende kracht in werking zou treden.

6. Le délégué a déclaré que la date initiale d'entrée en vigueur (1 avril 2017) ne sera pas maintenue et qu'il a été opté pour une entrée en vigueur au 1 juin 2017, afin d'éviter que le dispositif en projet entre en vigueur avec effet rétroactif.


Voordat de Grondwet in werking kon treden, moest ze echter door alle EU-landen geratificeerd worden.

Avant d’entrer en vigueur, elle devait cependant être ratifiée par l’ensemble des pays de l'UE.


De kennisgeving geschiedt ten minste 24 uur voordat de maatregelen in werking zullen treden.

La notification a lieu au moins vingt-quatre heures avant le jour où les mesures doivent prendre effet.


De reden hiervoor was dat de nieuwe juridische structuur moest worden opgenomen in de nationale regelgevings- en administratieve systemen en dat een groot aantal praktische kwesties moest worden opgelost door zowel de diensten van de Commissie als de betrokken lidstaten, voordat de ERIC’s konden worden opgericht en in werking konden treden op grond van deze nationale regelgevings- en administratieve systemen.

Cela est dû au fait que la nouvelle structure juridique devait être intégrée dans les systèmes administratifs et réglementaires nationaux et que de nombreuses questions d’ordre pratique devaient être résolues tant par les services de la Commission que par les États membres impliqués avant que les ERIC puissent être établis et devenir opérationnels dans le cadre de ces systèmes.


Het spreekt vanzelf dat het voorliggende ontworpen koninklijk besluit niet eerder in werking mag treden dan het ontworpen besluit 32.305/3.

Il est évident que le présent arrêté royal en projet ne peut entrer en vigueur avant l'arrêté en projet 32.305/3.


Teneinde te voorkomen dat de ontworpen regeling eerder in werking zou treden dan de wetsbepaling die haar tot rechtsgrond strekt, kan worden overwogen om het ontwerp aan te vullen met een artikel waarin wordt bepaald dat het ontworpen besluit in werking treedt op de datum waarop het koninklijk besluit, bedoeld in artikel 68-9, § 1, tweede lid, van de wet van 25 juni 1992 in werking treedt ( ...[+++]

Afin d'éviter que le texte en projet n'entre en vigueur avant la disposition législative qui lui procure son fondement juridique, il peut être envisagé de compléter le projet par un article prévoyant que l'arrêté en projet entre en vigueur à la date de l'entrée en vigueur de l'arrêté royal, visé à l'article 68-9, § 1, alinéa 2, de la loi du 25 juin 1992 (voir l'observation 2 relative à la portée et au fondement juridique du projet).


Bovendien moet de verwijzing naar artikel 5 van de genoemde wet van 8 december 1992 aangevuld worden met een verwijzing naar de wet van 11 december 1998, die het artikel wijzigt, indien de laatstgenoemde wet in werking zou treden voordat het voorliggende koninklijk besluit ondertekend is.

En outre, la référence à l'article 5 de la loi du 8 décembre 1992 précitée sera complétée par le renvoi à la loi du 11 décembre 1998, qui le modifie, si celle-ci venait à entrer en vigueur avant la signature de l'arrêté royal présentement examiné.


De Conferentie verklaart dat het besluit betreffende de uitvoering van artikel 9 C, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 238, lid 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie door de Raad zal worden vastgesteld op de dag van de ondertekening van het Verdrag van Lissabon, en in werking zal treden op de dag waarop da ...[+++]

La Conférence déclare que la décision relative à la mise en œuvre de l'article 16, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et de l'article 238, paragraphe 2, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne sera adoptée par le Conseil à la date de la signature du traité de Lisbonne et entrera en vigueur le jour où ledit traité entrera en vigueur.


Behalve naar artikel 5 van de genoemde wet van 8 december 1992 moet bovendien ook verwezen worden naar de wet van 11 december 1998, waarbij dat artikel gewijzigd wordt, indien de laatste wet in werking zou treden voordat het thans voorliggende koninklijk besluit wordt ondertekend.

En outre, la référence à l'article 5 de la loi du 8 décembre 1992 précitée sera complétée par le renvoi à la loi du 11 décembre 1998, qui le modifie, si celle-ci venait à entrer en vigueur avant la signature de l'arrêté royal présentement examiné.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werking zou treden voordat het ontworpen besluit' ->

Date index: 2022-10-05
w