Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkgroep ter discussie " (Nederlands → Frans) :

Aangezien een aantal nationale parlementen niet deelnemen aan de werkzaamheden van de groep en nog andere slechts een waarnemer sturen, wordt de representativiteit van die werkgroep ter discussie gesteld.

Un certain nombre d'assemblées ne participent pas aux travaux du groupe, d'autres encore ne déléguent qu'un observateur. La représentativité du groupe est dès lors mise en cause.


Aangezien een aantal nationale parlementen niet deelnemen aan de werkzaamheden van de groep en nog andere slechts een waarnemer sturen, wordt de representativiteit van die werkgroep ter discussie gesteld.

Un certain nombre d'assemblées ne participent pas aux travaux du groupe, d'autres encore ne déléguent qu'un observateur. La représentativité du groupe est dès lors mise en cause.


Het verlenen van deze toegang is ook niet ter sprake gekomen tijdens de technische discussies in de EU Werkgroep Grenzen waar de ontwerpverordening besproken werd.

Il n'a d'ailleurs pas été question d'octroyer cet accès lors des discussions techniques du groupe de travail européen "Frontières", au cours desquels le projet de règlement a fait l'objet de débats.


Wat betreft de deelname aan werkgroepen is het de voorzitter van de werkgroep die de ad hoc belangenverklaringen beoordeelt en eventueel ter discussie stelt binnen de groep.

En ce qui concerne la participation aux groupes de travail, le président du groupe de travail évalue les déclarations d'intérêts ad hoc et les soumet éventuellement à discussion au sein du groupe.


31. verwacht gezien het werk in verband met de aanstaande herziening van de geïntegreerde richtsnoeren een gezamenlijk denkproces van de betreffende EU-instellingen en stelt voor na de Europese Voorjaarsraad in 2007 een interinstitutionele werkgroep in het leven te roepen; beveelt aan de volgende aspecten ter verbetering van de uitvoering van de hervormingsagenda van de EU ter discussie te stellen:

31. attend, dans la perspective de la révision prochaine des lignes directrices intégrées, un processus de réflexion commune entre les institutions concernées de l'Union européenne et propose la mise en place d'un groupe de travail interinstitutionnel après le Conseil européen du printemps 2007; recommande de soumettre à débat et à réflexion les aspects suivants de l'amélioration de la mise en œuvre de l'agenda de réformes de l'Union européenne:


Om dit probleem volledig weg te werken en teneinde een administratieve vereenvoudiging van de aanvraag tot het bekomen van een sociaal tarief te bewerkstelligen, ligt vandaag in de werkgroep een wetsontwerp ter discussie dat een automatische toekenning van het sociaal tarief mogelijk maakt.

Pour résoudre définitivement ce problème et simplifier administrativement la procédure de demande du tarif social, un groupe de travail se penche actuellement sur un projet de loi relatif à l'octroi automatique du tarif social.


31. verwacht gezien het werk in verband met de aanstaande herziening van de geïntegreerde richtsnoeren een gezamenlijk denkproces van de betreffende EU-organen en stelt voor na de Voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2007 een interinstitutionele werkgroep in het leven te roepen; beveelt aan de volgende aspecten ter verbetering van de uitvoering van de hervormingsagenda van de EU ter discussie te stellen:

31. attend, dans la perspective de la révision prochaine des lignes directrices intégrées en 2008, un processus de réflexion commune entre les institutions concernées de l'UE et propose la mise en place d'un groupe de travail interinstitutionnel après le Conseil européen de 2007; recommande de soumettre à débat et à réflexion les aspects suivants de l'amélioration de la mise en œuvre de l'agenda de réformes de l'UE:


31. verwacht gezien het werk in verband met de aanstaande herziening van de geïntegreerde richtsnoeren een gezamenlijk denkproces van de betreffende EU-instellingen en stelt voor na de Europese Voorjaarsraad in 2007 een interinstitutionele werkgroep in het leven te roepen; beveelt aan de volgende aspecten ter verbetering van de uitvoering van de hervormingsagenda van de EU ter discussie te stellen:

31. attend, dans la perspective de la révision prochaine des lignes directrices intégrées, un processus de réflexion commune entre les institutions concernées de l'Union européenne et propose la mise en place d'un groupe de travail interinstitutionnel après le Conseil européen du printemps 2007; recommande de soumettre à débat et à réflexion les aspects suivants de l'amélioration de la mise en œuvre de l'agenda de réformes de l'Union européenne:


De Commissie heeft op iedere vergadering van de werkgroep telkens ten minste één nieuw onderwerp ter discussie voorgelegd op basis van een door haar opgesteld werkdocument.

L'approche retenue a consisté, pour les services de la Commission, à introduire, lors de chaque réunion du groupe de travail, au moins un nouveau thème de discussion, figurant dans un document de travail préalablement élaboré.


De BSE-werkgroep van de Europese Commissie was het er in oktober mee eens om dat principe als basisreferentie te beschouwen, maar het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid is niet gevolgd. De definitie van de cohort werd zelfs opnieuw ter discussie gesteld.

Le groupe de travail ESB de la Commission européenne avait accepté, en octobre dernier, de considérer ce principe comme une référence de base mais le Comité permanent de la chaîne alimentaire et de la santé animale ne l'a pas suivi, la définition même de la cohorte étant remise en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep ter discussie' ->

Date index: 2024-08-09
w