Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkgroep reeds tienmaal overleg gepleegd " (Nederlands → Frans) :

2. Werd er reeds een overleg gepleegd met de dienst e-Notification?

2. Une concertation a-t-elle déjà eu lieu avec le service e-Notification?


3) Er werd binnen de Europese Unie reeds veelvuldig overleg gepleegd met de Britse collega's, maar aangezien het Verenigd Koninkrijk telkens naliet om de regels betreffende het merken van brandstoffen voor fiscale doeleinden correct toe te passen, heeft de Europese Commissie in juli 2014 uiteindelijk de beslissing genomen om tegen deze lidstaat een formele inbreukprocedure te starten.

3) Il y a déjà eu, au sein de l'Union européenne, de nombreuses concertations avec les collègues britanniques mais étant donné que le Royaume-Uni a constamment négligé d'adapter correctement les règles relatives au marquage de carburants à des fins fiscales, la Commission européenne a finalement décidé en juillet 2014 d'entamer une procédure d'infraction formelle contre cet État membre.


In het kader van de uitvoering van de zesde Staatshervorming werd reeds meermaals overleg gepleegd met mijn bevoegde gewestcollega’s.

Dans le cadre de l’exécution de la sixième réforme de l’État, plusieurs concertations ont déjà eu lieu avec mes collègues régionaux compétents en la matière.


Bij de redactie van dit artikel in het algemeen werd reeds informeel overleg gepleegd met geneesheren en gynaecologen en konden zij zich vinden in deze modus operandi.

Lors de la rédaction de cet article, une concertation informelle a déjà eu lieu avec les médecins et les gynécologues, qui ont marqué leur accord sur le modus operandi proposé.


2. Zoals u weet wordt er in de werkgroep met betrekking tot de verlaging van het energiegehalte overleg gepleegd tussen de betrokken economische sectoren en mijn administratie.

2. Comme vous le savez, une concertation est menée entre les secteurs économiques concernés et mon administration au sein du groupe de travail sur la réduction de l'apport énergétique.


Dat lokaal zal door de politie moeten worden beveiligd, wat betekent dat er daartoe personeel ter beschikking zal moeten worden gesteld, enz. 1. a) Hoe zal u, op korte en lange termijn, de bijstand door een advocaat vanaf de eerste verhoren concreet organiseren? b) Heeft u een werkgroep met de concrete uitwerking daarvan belast? c) Wordt er daarover regelmatig overleg gepleegd met de politie en de politievakbonden? d) Wat zijn volgens u de grootste problemen?

1. a) Comment envisagez-vous la concrétisation à court et à long terme de l'assistance par un avocat dès les premières auditions? b) Avez-vous chargé un groupe de travail de ce sujet? c) Des rencontres régulières ont-elles lieu avec la police et les syndicats des policiers? d) Quels sont, selon vous, les problèmes qui seront les plus difficiles à résoudre?


2. Wordt over de inhoud van het Belgische standpunt in de werkgroep-Monti overleg gepleegd tussen de meerderheidspartijen ?

2. Y a-t-il concertation entre les partis de la majorité sur le contenu de la position belge au sein du groupe de travail Monti ?


Hoe heeft de Groep van Tien de conclusies van de bijzondere commissie onthaald en heeft de minister hieromtrent reeds zelf overleg gepleegd met de Groep van Tien?

Comment le Groupe des Dix a-t-il accueilli les conclusions de la commission spéciale ? Le ministre s'est-il déjà concerté à ce sujet avec le Groupe des Dix ?


Werd over deze vragen reeds overleg gepleegd binnen de regering? Heeft de regering overleg gepleegd over de verklaring die België onderschreef op de NAVO-top te Praag op 21 november 2002 inzake de solidariteit onder de bondgenoten van de NAVO?

Le gouvernement a-t-il délibéré à propos de la déclaration relative à la solidarité entre alliés de l'OTAN à laquelle la Belgique a adhéré lors du sommet de l'OTAN qui s'est tenu à Prague le 21 novembre 2002 ?


Daarover wordt dit najaar nog overleg gepleegd met de leden van de werkgroep `Veiligheid en criminaliteitspreventie in de ziekenhuizen'.

Elles feront l'objet cet automne encore d'une concertation avec les membres du groupe de travail « Sécurité et prévention de la criminalité dans les hôpitaux ».


w