Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werk zeg ik tegen mevrouw plooij " (Nederlands → Frans) :

Pas dus op, want het zou verkeerd zijn - en dat zeg ik omdat ook hier wordt gevraagd om aparte stemming over paragraaf 5-, om te denken dat als we sommige informatie hiervan vertrouwelijk houden – dat zeg ik tegen mevrouw Cederschiöld, ik weet dat zij daar gevoelig voor is – dat ons echt zou lukken, want als wij deze informatie vertrouwelijk houden, worden we eenvoudigweg ook meer blootgesteld aan agressieve en demagogische initiatieven tegen de Parlementsleden.

Toutefois, la méfiance est de rigueur. Ce conseil trouve sa raison d’être dans la demande de vote par division qui a également été déposée pour le paragraphe 5. En effet, ce serait une erreur de penser que si nous tenons une partie de ces informations confidentielle - je m’adresse en particulier à Mme Cederschiöld, pour qui, d’après ce que je sais, ce point est très sensible -, tout ce que nous obtiendrons, c’est le risque de voir les députés européens davantage exposés à des attaques agressives et démagogiques.


En wij moeten – en dat zeg ik tegen mevrouw Angelilli en tegen mevrouw Járóka – veel op nationaal niveau optreden.

Et il faut, je le dis à Madame Angelilli et à Madame Járóka également, que nous agissions beaucoup au plan national.


Uit ecologisch oogpunt zeg ik tegen mevrouw Lichtenberger als ik nutteloze retourritten wil stoppen, ik een zinvolle manier moet vinden om dienstverleners in staat te stellen om ritten binnen andere landen te maken.

Par respect pour l’environnement, je m’adresse maintenant à M Lichtenberger: si je veux mettre un terme aux trajets de retour inutiles, je dois trouver une façon raisonnable de permettre aux entreprises de faire des trajets au sein d’autres pays.


De Deutsche Post, het Duitse postbedrijf, houdt bijvoorbeeld – en dit zeg ik tegen mevrouw Harms, voor haar informatie – door de invoering van een extreem hoog minimumloon mogelijke concurrenten buiten de officieel geliberaliseerde markt.

Par exemple – je dis ça pour M Harms, pour son information – en introduisant des salaires minimums excessivement élevés, la Deutsche Post, les Postes allemandes, écarte tout concurrent du marché officiellement libéralisé.


Het Portugese voorzitterschap stelt alles in het werk, zeg ik tegen mevrouw Plooij, om een gemeenschappelijk standpunt te bereiken in die aanstaande Interne Markt Raad.

La Présidence portugaise fera tout son possible, Mme Plooij, pour obtenir une position commune lors de ce Conseil "marché intérieur".


De totstandbrenging van een gunstig ondernemingsklimaat is van wezenlijk belang voor een goede werking van de interne markt en het herstel van de groei in de Gemeenschap. Tegen deze achtergrond is het noodzakelijk om prioriteit te blijven verlenen aan de afschaffing van elke vorm van dubbele belasting zodat de ondernemingen die in meerdere Lid-Staten hun activiteiten uitoefenen niet worden benadeeld in vergelijking met ondernemingen waarvan de activiteit zich binnen de landsgrenzen afspeelt", merkte ...[+++]

La création d'un environnement favorable aux entreprises est essentielle pour le bon fonctionnement du marché intérieur et la relance de la croissance dans la Communauté. A cet égard, il est indispensable de continuer à accorder une priorité à la suppression de toute forme de double imposition pour que les entreprises qui opèrent dans plusieurs Etats membres ne soient pas pénalisées par rapport à celles qui se limitent à une activité purement nationale", a souligné Madame SCRIVENER à l'occasion de l'adoption de ces deux propositions de directives.


Ik wens overigens dat Oekraïne blijft investeren in de samenwerking met de Europese Unie en alles in het werk stelt om vooruitgang te boeken in drie voor beide partners belangrijke thema's: de hervorming van het kiesstelsel, de strijd tegen de selectieve rechtspraak - het gaat hier niet alleen over het symbool van de gewezen premier, mevrouw Timosjenko, heel de rechtspraak moet naar behoren en met eerbiediging van de mensenrechten ...[+++]

Je souhaite d'ailleurs que l'Ukraine continue à s'investir dans la coopération avec l'Union européenne et à oeuvrer pour progresser sur les trois thèmes importants pour les deux partenaires : la réforme du système électoral, la lutte contre la justice sélective - car il ne s'agit pas uniquement du cas emblématique de l'ancienne première ministre, Mme Timochenko, il faut que l'ensemble de la justice fonctionne correctement dans le respect des droits de l'homme - et les réformes visant à mettre en oeuvre l'agenda d'associations.




Anderen hebben gezocht naar : weet     zeg ik tegen     tegen mevrouw     werk     tegen mevrouw plooij     goede werking     gemeenschap tegen     merkte mevrouw     strijd tegen     gewezen premier mevrouw     werk zeg ik tegen mevrouw plooij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werk zeg ik tegen mevrouw plooij' ->

Date index: 2025-03-12
w