Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden tegen de verantwoordelijken sancties getroffen » (Néerlandais → Français) :

Werden tegen de verantwoordelijken sancties getroffen?

Des sanctions ont-elles été prises contre les responsables ?


Werden tegen deze ambtenaren sancties getroffen?

Des sanctions ont-elles été prises contre les fonctionnaires concernés ?


20 652 personen werden door deze burgerlijke sanctie getroffen.

Cette sanction pénale a frappé 20 652 personnes.


Volgens het ACV is het voor werkgevers niet toegestaan om zich actief in te mengen in de organisatie van vakbondswerking of om die tegen te gaan en dit op basis van verdragen van de International Labour Organization (ILO) die door ons land goedgekeurd werden, maar nooit werden omgezet in praktische sancties.

Selon la CSC, des traités de l'Organisation internationale du travail (OIT) approuvés par la Belgique mais qui ne se sont pas encore traduits par des sanctions, n'autorisent pas les employeurs à s'immiscer dans l'organisation d'activités syndicales ou à contrecarrer cette organisation.


2. Welke sancties werden er in die gevallen getroffen?

2. Quelles sanctions leur ont été infligées?


1. a) Worden er sancties getroffen tegen de betrokkenen? b) Zo ja, welke?

1. a) Des sanctions seront-elles prises à l'encontre des personnes impliquées ? b) Le cas échéant, quelles seront-elles ?


2. a) Welke lidstaten hebben zich reeds aangesloten bij de Europese databank EESSI (Electronic Exchange of Social Security Information)? b) Welke lidstaten hebben hun bereidheid reeds geuit om zich aan te sluiten bij de databank EESSI? c) Zullen er sancties getroffen worden tegen lidstaten die zich weigeren aan te sluiten bij de databank EESSI?

2. a) Quels États membres se sont-ils déjà connectés à la banque de données européenne de l'Échange électronique d'informations sur la sécurité sociale (EESSI) ? b) Quels États membres se sont-ils déjà déclarés disposés à le faire ? c) Des sanctions seront-elles prises contre les États membres qui refusent de se connecter à cette banque de données ?


3. Welke sancties werden de afgelopen drie jaar getroffen tegen werklozen die voor langere tijd naar het buitenland vertrekken zonder dat te melden aan de RVA?

3. Quelles sanctions ont été prises au cours des trois dernières années contre des chômeurs qui sont partis à l'étranger pendant de longues périodes sans le signaler à l'ONEM?


Werden administratieve en disciplinaire sancties getroffen ten aanzien van de personen die hebben meegewerkt aan deze visafraude?

Des sanctions administratives et disciplinaires ont-elles été prises à l'égard des personnes qui ont participé à ce trafic de visas ?


Werden er sancties getroffen tegen de verantwoordelijken bij de Regie?

Des sanctions ont-elles été prises contre les responsables à la Régie ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden tegen de verantwoordelijken sancties getroffen' ->

Date index: 2024-06-27
w