Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden opgelegd namelijk » (Néerlandais → Français) :

Vanaf het einde van de jaren '80 was het namelijk de bedoeling dat de verregaande liberalisering van economie, handel en investeringen, die aanvankelijk teweeggebracht was door de voorwaarden die werden opgelegd door de Wereldbank en het IMF, ertoe zou leiden dat er buitenlands kapitaal werd aangetrokken voor de mijnbouwindustrie.

En fait, la grande libéralisation de l'économie, des échanges et des investissements lancée depuis la fin des années 1980, qui était au départ le résultat de conditions imposées par la Banque mondiale et le FMI, était censée relancer les investissements étrangers dans l'industrie minière.


De tweede voorschotten werden wel altijd binnen de opgelegde termijn gestort, namelijk vóór 31 augustus.

Les secondes avances ont toujours été versées dans le délai prescrit, soit avant le 31 août.


Aangezien het onderzoek in kwestie bij Verordening (EG) nr. 1796/1999 werd beëindigd en definitief dumping en daaruit voortvloeiende schade werden vastgesteld, wordt het passend geacht de definitieve antidumpingrechten vast te stellen op het niveau en in de vorm die bij deze verordening werden opgelegd, namelijk 23,8 % van de nettoprijs, cif franco grens Gemeenschap, vóór inklaring.

L’enquête en question ayant définitivement conclu à l’existence d’un dumping et d’un préjudice, comme l’explique le règlement (CE) no 1796/1999, il est jugé approprié que le niveau et la forme du droit antidumping définitif soient identiques à ceux du droit institué par ledit règlement, à savoir 23,8 % du prix net franco frontière communautaire avant dédouanement.


Essentieel in deze samenwerking was het feit dat een spontane koers werd gevolgd en daarbij nationale, regionale, lokale en zelfs administratieve grenzen werden doorbroken. Deze koers is namelijk een antwoord op de daadwerkelijke, dagelijkse behoeften van de volkeren in het gebied, en dit antwoord krijgt nu vorm via initiatieven en de participatie van diverse bestuursniveaus en wordt niet van bovenaf opgelegd.

L’élément vital de cette coopération est qu’il suit paisiblement son cours, traversant les frontières nationales, régionales, locales ou même administratives, parce qu’il est la réponse aux véritables besoins quotidiens de la population de la région, une réponse formulée grâce à l’initiative et à la participation de divers niveaux de gouvernance et pas quelque chose d’imposé, ce qui prouve que la gouvernance à plusieurs niveaux peut apporter ces solutions au niveau local.


Wel werden haar opdrachten van openbare dienst opgelegd, namelijk de levering van de openbare telecommunicatiedienst (artikel 58, eerste lid, van de wet van 21 maart 1991, zoals vervangen bij artikel 11 van de wet van 19 december 1997).

Elle se voit toutefois imposer des missions de service public, à savoir la fourniture du service public des télécommunications (article 58, alinéa 1, de la loi du 21 mars 1991, remplacé par l'article 11 de la loi du 19 décembre 1997).


Er kunnen verscheidene voorbeelden worden aangehaald. Bij de lineaire besparingen die aan de departementen werden opgelegd, heeft de POD Wetenschapsbeleid verhoudingsgewijs het meest ingeleverd van alle departementen, namelijk 10%.

À titre d'exemples, épinglons le fait que c'est le SPF Politique scientifique qui a fait proportionnellement le plus d'économies linéaires, à savoir 10%.


Daarnaast is, volgens de notulen van de vergaderingen van 14 april en 12 mei 1995, in aanwezigheid van vertegenwoordigers van het DGRP van het CER en van het Waalse Gewest, een maximum bedrag van 1.000.000 frank voorzien voor: - verdenkingen van ziekten van de lijsten I en II, namelijk ISA, IHN en VHS; - de officiële registratie van de besmette bedrijven die regelmatig bijgewerkt moet worden; - epidemiologische onderzoeken die opgelegd worden voor de ziekten van lijst I en die facultatief zijn voor de ziekten van lijst II. Het betr ...[+++]

En outre, conformément aux réunions tenues les 14 avril et 12 mai 1995, en présence des représentants de la DGRP du CER ainsi que de la Région wallonne, un montant maximal de 1.000.000 de francs a été prévu pour: - les cas de suspicion des maladies des listes I ou II, c'est-à-dire AIS, NHI et SHV; - le recensement officiel des exploitations infectées, à maintenir à jour régulièrement; - les cas d'enquêtes épidémiologiques imposées pour les maladies de la liste I et facultatives pour celles de la liste II. Il s'agit ici d'une somme non forfaitaire maisoctroyeé en fonction des examens accomplis sachant que les indemnités reprises dans le projet d'arrêté ministériel mentionné ci-dessus sont de 3.000 francs pour la prise des échantillons dan ...[+++]


Overigens blijkt uit een arrest van het Hof van cassatie van 13 april 1989 dat de door de wet opgelegde vormvoorschriften, namelijk verplichte voorafgaande raadpleging van de Raad van State en overleg in ministerraad, werden nageleefd.

Il ressort par ailleurs d'un arrêt de la Cour de cassation du 13 avril 1989 que les seules conditions de forme imposées par la loi, c'est-à-dire : consultation préalable obligatoire du Conseil d'Etat et délibération en conseil des ministres, ont été respectées.


w