Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werden deze echter gedeeltelijk gewijzigd » (Néerlandais → Français) :

De volgende tabel omvat een indicatieve planning van de verschillende stappen van het project: 5. Conclusies De momenteel sterke vermindering van de hoeveelheid kernmateriaal die aanwezig is op de site van Belgonucleaire te Dessel wijst erop dat deze installatie op korte termijn niet meer zal beantwoorden aan de technische vereisten van een installatie van klasse I of categorie I. De vereisten inzake nucleaire aansprakelijkheid die voortvloeien uit het Verdrag van Parijs en omgezet werden in de wet van 22 juli 1985 zoals gewijzigd ...[+++]

Le tableau suivant fournit un planning indicatif des différentes étapes du projet : 5. Conclusions La réduction très importante à ce jour de la quantité de matières nucléaires présentes sur le site de Belgonucléaire à Dessel conduit à constater que cette installation ne répondra plus à bref délai aux critères techniques d'une installation de classe I ou de catégorie 1. Cependant, les exigences en matière de responsabilité nucléaire découlant de la Convention de Paris et transposées dans la loi du 22 juillet 1985, telle que modifiée par les lois du 11 juillet 2000, du 13 novembre 2011 et du 29 juin 2014 restent d'application pour les inst ...[+++]


28 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de SPAQuE ermee belast wordt saneringsmaatregelen te nemen op de site "Cristalleries du Val Saint-Lambert" te Seraing en Flémalle De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, inzonderheid op de artikelen 39 en 43; Gelet op het besluit van de Waalse regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot regeling van de ondertekening van haar akten, gewijzigd op 23 juli 2015 en 18 april 2016; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 juli 2014 tot regeling van de werking van de Regering; ...[+++]

28 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon chargeant la SPAQuE de procéder à des mesures de réhabilitation sur le site « Cristalleries du Val Saint-Lambert » à Seraing et Flémalle Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets, les articles 39 et 43; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, modifié le 23 juillet 2015 et le 18 avril 2016; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 24 juillet 2014 portant règlement du fonctionnement du Gouvernement; Vu la décision du Gouvernement wallon du 1 ...[+++]


Om de KMO's echter effectief een duw in de rug te geven, heeft de wet van 31 juli 2004 het gedeeltelijk vernietigde artikel gewijzigd : vanaf het aanslagjaar 2005 geldt de afschrijving pro rata temporis enkel voor de vennootschappen die niet als kleine ondernemingen worden beschouwd op basis van de criteria bepaald in artikel 15, § 1, van het Wetboek van vennootschappen ...[+++]

Afin cependant de promouvoir effectivement les PME, la loi du 31 juillet 2004 a modifié l'article partiellement annulé: à partir de l'exercice d'imposition 2005, la proratisation ne concerne que les sociétés qui ne sont pas considérées comme des petites entreprises sur la base des critères fixés à l'article 15, § 1 , du Code des sociétés.


In het tweede gewijzigde voorstel van de commissie werden 67 amendementen van het Europees Parlement integraal en 35 gedeeltelijk opgenomen (het E. P. had in eerste lezing 159 amendementen aangenomen).

La deuxième proposition modifiée de la Commission a retenu intégralement 67 amendements du Parlement européen et en a retenu partiellement 35 (le P. E. avait adopté 159 amendements en première lecture).


Er moet echter worden genoteerd dat de wijzigingen die werden aangebracht aan artikel 175, § 2, EGV het gebruik van de eenparigheid van stemmen gedeeltelijk vermindert.

On notera toutefois que les modifications apportées à l'article 175, § 2, TCE réduisent partiellement le recours à l'unanimité.


De vergoedingsbases van Aclasta en Zometa werden echter niet gewijzigd ingevolge de groepsgewijze herziening.

Les bases de remboursement d'Aclasta et de Zometa n'ont toutefois subi aucune modification à la suite de la révision par groupe.


3. is echter bezorgd over het feit dat de Rekenkamer voor bepaalde beleidsdomeinen, zoals cohesie, nog steeds van oordeel is dat materiële fouten werden gemaakt bij de betalingen en dat de toezicht- en controlesystemen in het beste geval als gedeeltelijk doeltreffend werden beoordeeld;

3. est cependant préoccupé par le fait que, dans certains domaines, notamment la cohésion, la Cour des comptes a tout de même conclu que les paiements étaient matériellement affectés par des erreurs et que les systèmes de surveillance et de contrôle dans ces domaines n'étaient, au mieux, que partiellement efficaces;


Het waren echter juist deze begrotingslijnen die geplunderd werden als het ging om overdrachten of gewijzigde begrotingen.

Cependant, c’est précisément ces lignes budgétaires qui sont pillées lors des transferts ou des budgets rectificatifs.


Uw rapporteur stelt het Europees Parlement echter nog vier amendementen voor. Hierbij gaat het gedeeltelijk om gewijzigde of aangepaste amendementen uit de eerste lezing en gedeeltelijk om amendementen die de tekst van het gemeenschappelijk standpunt concreter moeten maken.

Le rapporteur propose, nonobstant, quatre amendements au Parlement européen. Il s'agit, d'une part, d'amendements de la première lecture remaniés ou actualisés et, d'autre part, d'amendements destinés à préciser le texte de la proposition commune.


Het belangrijkste verschil tussen het cijfer voor 2000 en het cijfer voor 2001 is te wijten aan het feit dat de protocolakkoorden die tussen bepaalde maatschappijen en de Dienst Vreemdelingenzaken werd afgesloten, op 1 januari 2001 werden gewijzigd. Vanaf die datum werden immers opnieuw boetes opgelegd aan de maatschappijen waarmee een protocolakkoord werd afgesloten (vóór 1 januari 2001 werden administratieve geldboetes enkel opgelegd aan vervoerders waarmee geen protocolakkoord werd afgesloten). Er wordt echter wel een degressief ...[+++]

La différence importante dans le nombre entre 2000 et 2001 est due au fait qu'au 1 janvier 2001, les termes du protocole d'accord conclu entre certaines compagnies et l'Office des étrangers ont changé; en effet, à cette date, des amendes administratives ont de nouveau été infligées aux compagnies bénéficiant d'un protocole d'accord (avant le 1 janvier 2001, seuls les transporteurs ne bénéficiant pas d'un protocole d'accord se voyaient infliger des amendes administratives), un tarif dégressif est toutefois appliqué.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden deze echter gedeeltelijk gewijzigd' ->

Date index: 2020-12-28
w