Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wellicht gevolgen heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stoff die tijdens de zwangerschap schadelijke gevolgen heeft

agent ayant des effets néfastes pour le foetus pendant la grossesse


een derde oproepen ten einde een vonnis te verkrijgen dat ten opzichte van deze bepaalde gevolgen heeft

appeler un tiers en déclaration de jugement commun


akkoord dat aanzienlijke gevolgen heeft voor de Gemeenschapsbegroting

accord ayant des implications budgétaires notables pour la Communauté


behandeling die tot doel heeft de gevolgen van de opgelopen schade te ondervangen

transformation visant à remédier aux effets des avaries subies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo wordt bijvoorbeeld geïnvesteerd in een basiszorg op het vlak van tandheelkunde, maar deze investering is interessant omdat ze wellicht gevolgen heeft op de pathologische problemen waarmee de mensen te maken krijgen en bovendien op termijn de globale kost van de sociale zekerheid kan drukken en ook sociale ongelijkheid wegwerkt.

C'est ainsi, par exemple, que l'on investit dans des soins de base en matière de dentisterie, mais cet investissement est intéressant parce qu'il aura sans doute un effet sur les problèmes pathologiques auxquels les gens sont confrontés et qu'en outre, il permettra à terme de réduire le coût global de la sécurité sociale et de mettre fin à l'inégalité sociale.


Artikel 55, § 1, 3º, van het ontwerp, dat bepaalt dat de akte houdende verstoting gevolgen heeft in België als de « andere echtgenoot » de akte aanvaardt waarbij deze verstoten wordt, is wellicht ingevoerd om het mogelijk te maken dat alleen de wijzen van verstoting die gelijkenis vertonen met de rechtsfiguur van de echtscheiding door onderlinge toestemming, erkend kunnen worden.

Sans doute l'article 55, § 1, 3º, du projet, qui fait dépendre la production des effets en Belgique de l'acceptation par « l'autre époux » de l'acte qui le répudie, a-t-il été introduit pour réserver le bénéfice de la reconnaissance aux répudiations qui paraîtraient se rapprocher de la figure du divorce par consentement mutuel.


Terwijl binnen de EU wordt gehoopt dat EMIR, MiFID en CSDR de veiligheid en de stabiliteit van het financiële stelsel zullen verhogen, moet worden erkend dat het belang van wetgeving beperkt is en wellicht onbedoelde gevolgen heeft omdat er aanzienlijk risico wordt verplaatst van individuele marktdeelnemers naar gezamenlijke centrale draaischijven.

Même si au sein de l'UE, on espère que les règlements EMIR et DCT ainsi que la directive MiFID renforceront la sécurité et la stabilité du système financier, il est important de reconnaître les limites de la législation et la probabilité que se produisent des conséquences non recherchées puisqu'un risque significatif est transféré d'acteurs individuels du marché à des plateformes centrales mutualisées.


29. is van mening dat nutriëntenverrijking een van de factoren is die verantwoordelijk zijn voor de vervuiling van oppervlaktewaterlichamen, wat gevolgen heeft voor de biodiversiteit en waardoor waardevolle ecosysteemdiensten afnemen; erkent dat de vastgestelde nutriëntensituatie wellicht verantwoordelijk is voor meer dan de helft van de verwachte mislukkingen bij het streven om tegen 2015 een „goede toestand” te bereiken in oppervlaktewaterlichamen;

29. considère que l'enrichissement en substances nutritives constitue l'un des facteurs de pollution des eaux de surface, que ce phénomène menace la biodiversité et porte atteinte à des services écosystémiques de grande valeur; constate que les éléments nutritifs étudiés représenteront potentiellement plus de la moitié des défaillances attendues sur le chemin de l'obtention d'un «bon statut» des eaux de surface d'ici 2015;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. is van mening dat nutriëntenverrijking een van de factoren is die verantwoordelijk zijn voor de vervuiling van oppervlaktewaterlichamen, wat gevolgen heeft voor de biodiversiteit en waardoor waardevolle ecosysteemdiensten afnemen; erkent dat de vastgestelde nutriëntensituatie wellicht verantwoordelijk is voor meer dan de helft van de verwachte mislukkingen bij het streven om tegen 2015 een ‘goede toestand' te bereiken in oppervlaktewaterlichamen;

29. considère que l'enrichissement en substances nutritives constitue l'un des facteurs de pollution des eaux de surface, que ce phénomène menace la biodiversité et porte atteinte à des services écosystémiques de grande valeur; constate que les éléments nutritifs étudiés représenteront potentiellement plus de la moitié des défaillances attendues sur le chemin de l'obtention d'un "bon statut" des eaux de surface d'ici 2015;


De minister antwoordt dat artikel 16 van de wet van 20 februari 1991 een bijzondere categorie van huurovereenkomsten heeft geschapen. Zodoende heeft zij een fictie ingevoerd waarvan de negatieve gevolgen destijds wellicht werden onderschat en thans zo mogelijk verholpen moeten worden.

Le ministre répond que l'article 16 de la loi du 20 février 1991 a créé une catégorie spécifique de baux et, ce faisant, a introduit une fiction dont les effets négatifs ont peut-être été sous-estimés à l'époque, et auxquels on tente aujourd'hui de porter remède.


De minister antwoordt dat artikel 16 van de wet van 20 februari 1991 een bijzondere categorie van huurovereenkomsten heeft geschapen. Zodoende heeft zij een fictie ingevoerd waarvan de negatieve gevolgen destijds wellicht werden onderschat en thans zo mogelijk verholpen moeten worden.

Le ministre répond que l'article 16 de la loi du 20 février 1991 a créé une catégorie spécifique de baux et, ce faisant, a introduit une fiction dont les effets négatifs ont peut-être été sous-estimés à l'époque, et auxquels on tente aujourd'hui de porter remède.


In oktober 2004 werden in een door DG Ondernemingen in opdracht gegeven onderzoek naar de gevolgen van de herziening van Richtlijn 88/378/EEG van de Raad inzake de veiligheid van speelgoed de volgende gebieden benoemd waarop de RVS haar doel wellicht niet heeft bereikt: de definitie van speelgoed; in verband hiermee, de etikettering van speelgoed; de mate van toereikendheid van geharmoniseerde normen en leemten in wezenlijke eisen, alsook handhaving.

- En octobre 2004, une étude commandée par la DG Entreprises sur l'incidence de la révision de la directive du Conseil 88/378/CEE relative à la sécurité des jouets pointait les aspects suivants sur lesquels la directive n'a peut‑être pas atteint ses objectifs: définition des jouets; en relation avec cet aspect, étiquetage des jouets; adéquation des normes harmonisées et lacunes des exigences fondamentales; enfin, contrôle du respect.


8. is van mening dat de Commissie, met het oog op het kwetsbare karakter van de ecosystemen van de desbetreffende zones en steeds met een wetenschappelijke onderbouwing in elk geval, het gebruik van bepaalde soorten visgerei dat wellicht schadelijke gevolgen heeft, moet beperken; het Europees Parlement bevestigt hiermee zijn wetgevingsresolutie van 16 december 2004 over het voorstel voor een verordening van de Raad houdende wijziging van Verordening (EG) nr. 850/98 met betrekking tot de bescherming van koudwaterkoraalriffen tegen de gevolgen ...[+++]

8. la commission, compte tenu de la fragilité des écosystèmes de ces zones et forte d'une justification scientifique dans chaque cas, devra limiter le recours à des engins de pêche déterminés en éliminant ceux qui sont susceptibles d'endommager les écosystèmes en question; le Parlement européen réaffirme ainsi sa résolution législative du 16 décembre 2004 sur la proposition de règlement du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 850/98 en ce qui concerne la protection des récifs coralliens en eau profonde contre les effets du chalutage dans certaines zones de l'océan Atlantique, qui limite l'utilisation des chaluts de fond et des filets ...[+++]


– Ook de minister heeft wellicht kennis gekregen van een bijzonder incident dat zich op de luchthaven van Zaventem heeft voorgedaan en dat gevolgen heeft gehad in de gemeente Sint-Joost-ten-Node.

Comme nous, le ministre, a certainement pris connaissance d’un incident particulier qui s’est produit à l’aéroport de Zaventem et qui a eu des suites dans la commune de Saint-Josse.




Anderen hebben gezocht naar : wellicht gevolgen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wellicht gevolgen heeft' ->

Date index: 2021-12-22
w