Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wel werd toegewezen " (Nederlands → Frans) :

Op basis van de vroegere wetgeving over de verenigingen zonder winstoogmerk en de boekhoudkundige regels van de Staat werd jaarlijks een controle uitgevoerd door de Stafdienst Budget en Beheerscontrole (vroegere benaming boekhoudkundige inspectie) van de Federale Overheidsdienst Economie, om na te gaan of de buitengewone dotatie wel werd toegewezen aan investeringsgoederen.

Étant donné la législation antérieure sur les associations sans but lucratif et les règles de comptabilité de l'État, un contrôle du Service d’Encadrement Budget et Contrôle de Gestion (ancienne dénomination: inspection comptable) du Service public fédéral Économie était effectué annuellement, afin de vérifier que la dotation extraordinaire était bien allouée pour des biens d'investissement.


Tijdens de herziening van dienstjaar 2008 zal worden nagegaan of het aantal VTE's gefinancierd per ziekenhuis dat aan de pilootstudie deelneemt wel degelijk aan de mobiele equipe werd toegewezen.

Lors de la révision de l'exercice 2008, il sera vérifié que le nombre d'ETP financé par hôpital participant à l'étude pilote a bien été affecté à l'équipe mobile.


Daarentegen werd deze functie dan wel toegewezen aan een contractuele beambte die hiervoor werd gedelegeerd, soms meer dan 10 jaar.

Pourtant, la fonction en question était bel et bien attribuée à un agent contractuel délégué à cette fin, parfois pendant plus de 10 ans.


Tijdens de herziening van dienstjaar 2008 zal worden nagegaan of het aantal VTE's gefinancierd per ziekenhuis dat aan de pilootstudie deelneemt wel degelijk aan de mobiele equipe werd toegewezen.

Lors de la révision de l'exercice 2008, il sera vérifié que le nombre d'ETP financé par hôpital participant à l'étude pilote a bien été affecté à l'équipe mobile.


Art. 8. In afwijking van artikel 69, § 1, tweede lid, van de organieke ordonnantie van 23 februari 2006 houdende de bepalingen die van toepassing zijn op de begroting, de boekhouding en de controle, blijft de ambtenaar van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest die de functie uitoefent van titelvoerende en/of plaatsvervangende rekenplichtige van de ontvangsten voor de organieke begrotingsfondsen gekoppeld aan materies die aan het Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting werden toegewezen, en die niet was onderworpen aan het statuut op het ogenblik waarop de ordonnantie van kracht werd ...[+++]

Art. 8. Par dérogation à l'article 69, § 1, alinéa 2, de l'ordonnance organique du 23 février 2006 portant les dispositions applicables au budget, à la comptabilité et au contrôle, l'agent du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale qui exerce la fonction de comptable de recettes titulaire et/ou suppléant pour les fonds budgétaires organiques attachés aux matières affectées à l'Administration de l'Aménagement du Territoire et du Logement et qui n'était pas soumis au statut au moment de l'entrée en vigueur de l'ordonnance, continue d'exercer sa fonction jusqu'à ce qu'un agent soumis au statut soit, le cas échéant, nommé à sa place.


In het antwoord op mijn vraag om uitleg van 1 december 2005 vermeldde de vice-eersteminister twee recente gevallen waar het beheer van een erfloze nalatenschap wel aan de Staat werd toegewezen.

Dans sa réponse à ma demande d'explications du 1 décembre 2005, le vice-premier ministre et ministre des Finances évoquait deux décisions récentes confiant la gestion d'une succession en déshérence à l'État.


We kunnen eigenlijk wel zeggen dat alle Spaanse leden van de Commissie visserij bijzonder toegewijd zijn en keihard werken. Dit is niet zo verwonderlijk wanneer we bedenken hoe belangrijk de visserij voor Spanje is. Het onderwerp van dit verslag is in het bijzonder van belang voor de Spaanse visserijvloot en het is dan ook zeer toepasselijk dat de taak om het op te stellen werd toegewezen aan mevrouw Miguélez Ramos.

On peut dire en effet que les membres espagnols de la commission de la pêche sont les plus dévoués et les plus consciencieux, ce qui n'est peut-être pas surprenant, car l'industrie de la pêche est d'une telle importance pour l'Espagne, et le sujet de ce rapport est d'une telle importance pour la flotte espagnole en particulier, que ce rapport a été confié comme il se devait à Mme Miguélez Ramos.


In het bijgevoegde ontwerpbesluit wordt een vierde verhoging van de toewijzing voor intra-ACS-samenwerking voorgesteld, en wel met 96 miljoen EUR uit de niet toegewezen middelen van de reserve van het 9e EOF voor regionale samenwerking en integratie (Deze reserve werd met hetzelfde bedrag aangevuld bij een besluit van de EU-Raad tot vrijgeving van de voorwaardelijke reserve van 1 miljard EUR uit het 9e EOF.) Op deze wijze zal de toewijzing voor regionale samenwerking volledig besteed zijn.

Le projet de décision ci-joint propose une quatrième augmentation de l'allocation pour la coopération intra-ACP d'un montant de 96 millions d'euros, à partir des ressources non affectées de l'enveloppe du 9e FED consacrée à la coopération et à l'intégration régionales (Cette réserve a été réapprovisionnée d'un montant égal par une décision du Conseil de l'UE relative au déblocage de la somme conditionnelle d'un milliard d'euros au titre du 9e FED.) Cette proposition absorbera l'intégralité de l'enveloppe consacrée à la coopération régionale.


Als er in de matching-fase wel een kind werd toegewezen aan de kandidaat-adoptanten, volgt hetzij een vonnis in het land van herkomst waarop de overschrijving van de akte van de burgerlijke stand of de procedure voor erkenning in België kan volgen, of wordt er in België bij de vrederechter of de notaris een adoptieakte opgesteld.

Quand un enfant a été attribué aux candidats adoptants durant la « matching fase », il y a ensuite soit un jugement dans le pays d'origine, qui sera suivi de la transcription de l'acte d'état civil ou de la procédure de reconnaissance en Belgique, soit un acte d'adoption établi en Belgique par le juge de paix ou le notaire.


In het antwoord op mijn vraag om uitleg van 1 december 2005 vermeldde de vice-eersteminister twee recente gevallen waar het beheer van een erfloze nalatenschap wel aan de Staat werd toegewezen.

Dans sa réponse à ma demande d'explications du 1 décembre 2005, le vice-premier ministre et ministre des Finances évoquait deux décisions récentes confiant la gestion d'une succession en déshérence à l'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel werd toegewezen' ->

Date index: 2025-05-04
w