Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wel de feitelijke gegevens onder ogen moeten houden » (Néerlandais → Français) :

Deze zal wel de feitelijke gegevens onder ogen moeten houden ­ inclusief de bovenvermelde waardevolle gevoelens ­ maar uiteindelijk zal een consensus of een meerderheid de scheidingslijnen vastleggen.

Cette convention devra bien prendre en compte certaines données factuelles ­ en ce compris les sentiments socialement valables mentionnés ci-dessus ­ mais finalement les lignes de partage devront être fixées par un consensus ou une majorité.


We moeten echter wel onder ogen zien dat dit alleen maar lukt wanneer de parlementen erbij worden betrokken – de meeste wetsteksten kunnen namelijk alleen maar worden aangepast door de parlementen – en dat dit proces en de voorstellen die verband houden met de trans-Atlantische wetgeversdialoog en de gemeenschappelijke parlementaire commissie bijzonder belangrijk zijn.

Nous devons reconnaître ici que cela ne se produira que si les parlements y participent, puisque c’est uniquement grâce à eux qu’il est possible d’adapter correctement la plupart des règlements et que ce processus et les propositions relatives au dialogue transatlantique des législateurs et à l’assemblée transatlantique revêtent une importance cruciale.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cu ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" ...[+++]


De Commissie heeft ten onrechte de gegevens die Bulgarije in zijn plan voor 2005 heeft ingediend, aanvaard als uitgangspunt voor haar analyse en berekeningen, zonder rekening te houden met de feitelijke situatie in het land, zoals op grond van Richtlijn 2003/87/EG wel zou moeten gebeuren.

La Commission a retenu, à tort, les chiffres présentés par la Bulgarie dans son plan de l'année 2005 comme point de départ pour son analyse et ses calculs, sans prendre en compte, comme le requiert pourtant la directive 2003/87/CE , les conditions fondamentales du pays.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espa ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le ...[+++]


I. overwegende dat de samenwerking tussen de Unie en India, die één van de oudste is, constante vooruitgang te zien gegeven heeft en drie overeenkomsten opgeleverd heeft, waarvan de laatste, die in 1994 van kracht geworden is, al geactualiseerd had moeten worden om rekening te kunnen houden met de voornaamste uitdagingen die beide partijen thans onder ogen moeten zien, ...[+++]

I. rappelant que la coopération entre l'UE et l'Inde, qui est l'une des plus anciennes, a été marquée par un progrès constant et ponctuée de trois accords dont le dernier, entré en vigueur en 1994, appelait déjà une mise à jour en tenant compte des défis majeurs confrontant les parties en présence,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wel de feitelijke gegevens onder ogen moeten houden' ->

Date index: 2021-01-01
w