Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weinig voorbereid waren " (Nederlands → Frans) :

De Marokkaanse autoriteiten, die weinig voorbereid waren op de massale toevloed van de uit Algerije uitgewezen personen, hebben inderhaast tentenkampen opgericht in de buurt van de grensstad, Oujda.

Les autorités marocaines, peu préparées pour répondre à l'afflux massif des expulsés d'Algérie dressent, à la hâte, des camps de tentes à proximité de la ville frontalière, Oujda.


19. Voor deze daling gaven de begunstigde landen als reden op dat de lokale autoriteiten tot het inzicht waren gekomen dat er met de beperkte middelen die ter beschikking stonden van grote projecten, behalve die voor grensovergangen, (die onder de nationale autoriteiten vielen) weinig kans bestond, dat voor een groot project financiële steun zou worden verkregen, en investeren in de voorbereiding van een project dus niet gerechtvaa ...[+++]

19. La raison avancée par les pays bénéficiaires pour expliquer ce recul est que les autorités locales ont pris conscience du fait que le faible volume de fonds disponible pour des grands projets hors des régions frontalières (domaine relevant des autorités nationales) ne laissait qu'une faible probabilité de bénéficier d'un financement pour un grand projet et ne justifiait donc pas les coûts d'élaboration du projet.


7. merkt met bezorgdheid op dat de voorbereiding, uitvoering en documentering van aanbestedingsprocedures nog aanzienlijk kunnen worden verbeterd; wijst er in het bijzonder op dat in de gunningsprocedures te weinig aandacht werd besteed aan de prijs-kwaliteitverhouding en dat algemene gunningscriteria niet verder opgesplitst waren in subcriteria om een duidelijke en vergelijkbare beoordeling van de offertes mogelijk te maken;

7. prend acte avec inquiétude du fait que l'élaboration, l'exécution et la documentation des procédures de passation de marchés peuvent encore être considérablement améliorées, prend acte, notamment, du fait que les procédures d'attribution n'ont pas tenu suffisamment compte du rapport qualité/prix et que les critères d'attribution généraux n'ont pas été subdivisés en sous-critères permettant une évaluation comparative claire des offres;


Er zijn twee EVDB-missies ter ondersteuning van de hervorming van politie en leger in Congo, want het feit dat ze niet voorbereid en weinig effectief waren, heeft maar al te tragische gevolgen gehad, zoals we in dit geval hebben gezien.

Il y a deux missions de PESD de soutien à la réforme de la police et de l’armée congolaise dont on a bien vu que l’état d’impréparation et le manque d’efficacité étaient tout à fait tragiques en l’espèce.


Er is slechts weinig lichamelijk letsel, ook al vond in Japan een van de grootste aardbevingen plaats die ooit zijn gemeten, gevolgd door een van de grootste tsunami’s ooit, ook al waren ze er niet op voorbereid, hadden ze zelfs niet de voorgestelde verbeteringen aan de kerncentrales aangebracht, was de elektriciteitsvoorziening niet gewaarborgd in noodgevallen en maakten de Japanners in het begin ook andere fouten.

Le Japon a souffert l'un des tremblements de terre les plus puissants jamais enregistrés, suivi d'un des tsunamis les plus grands jamais vécus. Il n'était pas préparé, n'avait même pas procédé aux améliorations suggérées et n’avait prévu aucune alimentation électrique de rechange en cas d'urgence. Malgré tout cela, malgré toutes les erreurs commises en amont par les Japonais, il y a eu très peu de dommages corporels.


Wij zijn evenwel van mening dat de Commissie te weinig aandacht schenkt, of te weinig steun verleent aan de landen die tot de Europese Unie zijn toegetreden. Zij waren niet goed voorbereid op de uitvoering van het communautair ontwikkelingsbeleid.

Nous pensons néanmoins que la Commission n’accorde pas assez d’attention ou de soutien aux pays candidats à l’adhésion, qui sont devenus des pays membres mal préparés pour appliquer la politique de développement de l’Union européenne.


19. Voor deze daling gaven de begunstigde landen als reden op dat de lokale autoriteiten tot het inzicht waren gekomen dat er met de beperkte middelen die ter beschikking stonden van grote projecten, behalve die voor grensovergangen, (die onder de nationale autoriteiten vielen) weinig kans bestond, dat voor een groot project financiële steun zou worden verkregen, en investeren in de voorbereiding van een project dus niet gerechtvaa ...[+++]

19. La raison avancée par les pays bénéficiaires pour expliquer ce recul est que les autorités locales ont pris conscience du fait que le faible volume de fonds disponible pour des grands projets hors des régions frontalières (domaine relevant des autorités nationales) ne laissait qu'une faible probabilité de bénéficier d'un financement pour un grand projet et ne justifiait donc pas les coûts d'élaboration du projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weinig voorbereid waren' ->

Date index: 2021-08-17
w