Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Antropofobie
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Sociale angst
Sociale neurose

Traduction de «weinig kunnen voorstellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | so ...[+++]

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. benadrukt dat het communicatiebeleid van de Unie moet worden verbeterd om een belangrijk instrument te worden waardoor de burgers de werking, het beleid en de procedures van de Unie beter kunnen begrijpen en er beter kunnen aan deelnemen, met name gezien het feit dat, zoals uit de lage opkomst voor de Europese verkiezingen is gebleken, de EU-burgers verontrustend weinig weten over de EU-wetgeving en -programma's; verwerpt bijgevolg de voorstellen van de Ra ...[+++]

6. souligne que la politique de communication de l'Union devrait être améliorée pour en faire un outil essentiel qui permette aux citoyens européens, d'une part, de mieux comprendre le fonctionnement, les politiques et les processus de l'Union et, d'autre part, de mieux y participer, en particulier à la lumière de la faible connaissance qu'ils ont - ce qui est préoccupant - de la réglementation et des programmes de l'Union européenne, comme l'a démontré le faible taux de participation aux élections européennes; rejette dès lors les propositions du Conseil de réduire le financement en faveur des actions de communication; insiste sur l'u ...[+++]


Hoewel de meeste nationale leden kunnen voorstellen een gemeenschappelijk onderzoeksteam in te stellen, kunnen slechts weinig leden onderhandelen over de instelling van zo'n team en kunnen nog minder leden de instelling ervan gelasten[10].

Si la plupart des MN peuvent suggérer la mise en place d’une JIT, très peu d'entre eux peuvent négocier la mise en place d’une telle équipe, et encore moins l'ordonner[10].


11. wijst er eens te meer op dat, wil de EU in de wereld een actieve rol vervullen, er op de EU-begroting voldoende geld moet worden uitgetrokken; betreurt dat het daarvoor bestemde budget nog steeds in te weinig middelen voorziet en spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de gevolgen van onderfinanciering voor de capaciteit van de Unie om een geloofwaardig en proactief buitenlands beleid te voeren; onderstreept daarnaast de noodzaak om de Unie met de nodige financiële middelen toe te rusten om consistent en adequaat te kunnen reageren op onvoorz ...[+++]

11. réaffirme que, pour que l'Union européenne puisse jouer un rôle actif dans le monde, il importe de garantir des moyens budgétaires suffisants; déplore que le budget nécessaire continue à être sous-financé et exprime sa profonde préoccupation quant aux conséquences du sous-financement sur la capacité de l'Union à mener une politique étrangère crédible et volontariste; souligne par ailleurs la nécessité de doter l'Union européenne des moyens financiers adéquats pour répondre de façon cohérente et pertinente à des défis imprévus au niveau mondial et attend donc d'être consulté sur les procédures d'octroi permettant un accès rapide aux ...[+++]


A. overwegende dat het weinig waarschijnlijk is dat de tekortkomingen in de voorstellen voor het Gemeenschapsoctrooi in de nabije toekomst zullen kunnen worden weggewerkt,

A. considérant que les lacunes des propositions de la Communauté relatives aux brevets ne seront probablement pas comblées dans un avenir prévisible,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. wijst er eens te meer op dat, wil de EU in de wereld een actieve rol vervullen, er op de EU-begroting voldoende geld moet worden uitgetrokken; betreurt dat het daarvoor bestemde budget nog steeds in te weinig middelen voorziet en spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de gevolgen van onderfinanciering voor de capaciteit van de Unie om een geloofwaardig en proactief buitenlands beleid te voeren; onderstreept daarnaast de noodzaak om de Unie met de nodige financiële middelen toe te rusten om consistent en adequaat te kunnen reageren op onvoorz ...[+++]

10. réaffirme que, pour que l'Union européenne puisse jouer un rôle actif dans le monde, il importe de garantir des moyens budgétaires suffisants; déplore que le budget nécessaire continue à être sous-financé et exprime sa profonde préoccupation quant aux conséquences du sous-financement sur la capacité de l'Union à mener une politique étrangère crédible et volontariste; souligne par ailleurs la nécessité de doter l'Union européenne des moyens financiers adéquats pour répondre de façon cohérente et pertinente à des défis imprévus au niveau mondial et attend donc d'être consulté sur les procédures d'octroi permettant un accès rapide aux ...[+++]


M. overwegende dat de actuele strategie voor geïntegreerde ontwikkeling van de Commissie nog steeds weinig effect sorteert omdat deze noch adequaat wordt ondersteund door communautaire beleidslijnen en acties, noch van de nodige financiële middelen wordt voorzien om haar behoorlijk te kunnen uitvoeren, zodat de Commissie haar huidige voorstellen dient te verbeteren,

M. constatant que l'opportune stratégie intégrée de développement définie par la Commission se trouve limitée parce qu'elle est insuffisamment appuyée par les politiques et actions communautaires et ne bénéficie pas des moyens financiers nécessaires à sa bonne exécution, ce qui veut dire que la Commission doit aller plus loin que ses propositions actuelles,


Naast de specifieke maatregelen voor mensen met een handicap worden er slechts weinig voorstellen gedaan over hoe andere achtergestelde groepen kunnen worden bereikt met campagnes ter bevordering van de ICT die in 1999 en 2000 van start zijn gegaan.

En ce qui concerne les campagnes de promotion des TIC lancées en 1999 et 2000, et mis à part des mesures spécifiquement destinées aux personnes handicapées, ils espèrent atteindre les autres groupes défavorisés.


2. De verminderingen die u voor de jaarbijdrage toegestaan heeft, zouden wel eens heel weinig kunnen voorstellen ten opzichte van de kost van bepaalde formaliteiten, controles, transformaties en investeringen om zich te schikken naar de voor kleine producenten of handelszaken vereiste normen? a) Hoe ver staan die controlepraktijken? b) Overweegt u maatregelen om de kosten voor de kleine operatoren uit de voedingsketen te verlichten?

2. Les réductions que vous avez permises en termes de contributions annuelles, risquent d'être fort peu de chose par rapport au coût de certaines formalités, contrôles, transformations et investissements pour se mettre aux normes exigées pour les petits producteurs ou commerces. a) Qu'en est-il de ces pratiques de contrôle? b) Envisagez-vous de poursuivre des mesures d'atténuation des coûts pour les petits opérateurs de la chaîne alimentaire?


Deze wetenschappelijke instellingen zijn geen ministeries: ik kan me dus voorstellen dat er voor de meeste functies speciale toelaatbaarheidsvoorwaarden kunnen gevraagd worden. a) Kan u per instelling aanduiden of er speciale toelaatbaarheidsvoorwaarden door de directeurs gevraagd zijn of niet? b) Als er speciale toelaatbaarheidsvoorwaarden zijn, kan ik me voorstelen (bijvoorbeeld in de musea de verplichting om in het weekeinde te werken) dat er in de dienst Mobiliteit weinig ...[+++]

Or, ces institutions scientifiques n'étant pas des ministères, j'imagine que des conditions d'admissibilité particulières peuvent être posées pour la plupart des fonctions. a) Pourriez-vous indiquer, par institution, si le directeur a posé, ou non, des conditions d'admissibilité particulières? b) Si c'est le cas (par exemple, dans les musées, l'obligation de travailler le week-end), j'imagine qu'il y a peu de candidats, voire aucun, pour le service Mobilité.


Belgocontrol zal morgen op mijn kabinet een analyse voorstellen en de kalmere periodes bepalen waarin, op voorwaarde dat er weinig en stabiele wind is, alle alternatieve schema's kunnen worden benut.

Une analyse de Belgocontrol sera présentée demain à mon cabinet, en ciblant les périodes plus calmes pendant lesquelles, à condition que le vent soit faible et stable, tous les schémas alternatifs pourraient être utilisés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weinig kunnen voorstellen' ->

Date index: 2023-07-01
w