Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weigerde inderdaad tot op heden haar goedkeuring » (Néerlandais → Français) :

5) De Doema weigerde inderdaad tot op heden haar goedkeuring te verlenen aan Protocol 14, ondanks de officiële stappen die op hoog niveau werden ondernomen door de Raad van Europa.

5) La Douma a effectivement refusé jusqu’à présent de donner son assentiment au Protocole 14, ceci en dépit des démarches officielles à haut niveau faites par le Conseil de l’Europe.


Tot op heden is nog geen enkele EU-Lidstaat overgegaan tot ratificatie omdat de Raad van de Europese Unie eerst haar goedkeuring moet geven (dat is op 3 maart 2014 pas gebeurd).

Aucun État membre de l'UE ne l'a encore ratifié à ce jour puisque le Conseil de l'Union européenne doit d'abord donner son approbation (ce qu'il n'a fait que le 3 mars 2014).


Tot op heden is nog geen enkele EU-Lidstaat overgegaan tot ratificatie omdat de Raad van de Europese Unie eerst haar goedkeuring moet geven (dat is op 3 maart 2014 pas gebeurd).

Aucun État membre de l'UE ne l'a encore ratifié à ce jour puisque le Conseil de l'Union européenne doit d'abord donner son approbation (ce qu'il n'a fait que le 3 mars 2014).


In haar advies inzake tussentijdse economische partnerschapsovereenkomsten tussen de EU en vier staten in oostelijk en zuidelijk Afrika (Madagascar, Mauritius, de Seychellen en Zimbabwe) weigerde de Commissie ontwikkelingssamenwerking haar goedkeuring te verlenen en waarschuwde zij er uitdrukkelijk voor dat het sluiten van economische partnerschapsovereenkomsten met individuele ACS-landen de regionale integratie dreigt te ondermijnen.

La commission du développement, dans son avis sur les APE intérimaires entre l'Union et quatre États d'Afrique orientale et d'Afrique australe (Madagascar, Maurice, les Seychelles et le Zimbabwe), refuse de donner son consentement et met explicitement en garde contre le risque d'entraver l'intégration régionale en concluant des APE avec des pays ACP individuels.


- overwegende dat de Commissie net na de sluiting van de fabriek in Ierland haar goedkeuring heeft verleend voor de verstrekking van investeringssteun ten bedrage van 54,5 miljoen euro aan Dell voor de oprichting van een nieuwe productiefabriek in Polen, en overwegende dat de Commissie tot op heden niet heeft kunnen bewijzen dat er geen verband bestaat tussen de twee gebeurtenissen;

– considérant que la Commission a donné son accord pour le versement à Dell d'une aide à l'investissement de 54,5 millions dans une nouvelle usine de fabrication en Pologne, alors qu'en Irlande, l'usine vient de fermer; qu'elle n'est pas en mesure, jusqu'à présent, de démontrer qu'il n'y a aucun rapport entre les deux événements;


De Commissie heeft inderdaad, voor het laatst in het kader van steunmaatregel N 184/97 (10) („Steun en parafiscale heffing ten gunste van het CIVDN”) en voor een periode die liep tot eind 2002, haar goedkeuring gehecht aan een uit een parafiscale heffing gefinancierde staatssteunmaatregel ter dekking van, onder andere, acties inzake reclame/promotie en exploitatie ten gunste van het CIVDN.

En effet, la Commission avait approuvé en dernier lieu, dans le cadre de l'aide d'État no N 184/97 (10) («Aides et taxe parafiscales au profit du CIVDN») et pour une période allant jusqu'à la fin 2002, une aide d'État financée par une taxe parafiscale pour couvrir, entre autres, des actions publi-promotionnelles et de fonctionnement au profit du CIVDN.


De Europese Commissie heeft heden haar goedkeuring gehecht aan een aanbeveling aan de Raad van Ministers over de actualisering 2000 van het stabiliteitsprogramma van Nederland (2000-2004).

La Commission européenne a adopté aujourd'hui une recommandation au Conseil des ministres sur l'actualisation pour 2000 du programme de stabilité des Pays-Bas (2000-2004).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het C ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


Op voorstel van de heer Flynn, commissaris van Werkgelegenheid en Sociale Zaken, heeft de Commissie heden haar goedkeuring gehecht aan een mededeling over een sociaal actieprogramma voor de middellange termijn.

(1) Sur proposition de M. Flynn, membre de la Commission, responsable de l'Emploi et des Affaires sociales, la Commission a adopté aujourd'hui une communication relative à un programme flexible d'action sociale à moyen terme.


(1) Op voorstel van de Commissieleden Paleokrassas en Flynn heeft de Commissie heden haar goedkeuring gehecht aan een reeks wijzigingen in Richtlijn 82/501/EEG inzake de risico's van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken bij bepaalde industriële activiteiten.

(1) Sur proposition des Commissaires Paleokrassas et Flynn, la Commission a adopté ce jour une série de modifications de la Directive 82/501/CEE sur les risques d'accidents majeurs impliquant des substances dangereuses dans certains types d'activités industrielles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weigerde inderdaad tot op heden haar goedkeuring' ->

Date index: 2024-09-13
w