Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we alleen met onze eigen houding » (Néerlandais → Français) :

Nochtans is het algemeen geweten dat deze vissoort slecht is: - op vlak van voedselveiligheid: pangasius wordt in allesbehalve ideale omstandigheden gekweekt en de smaak en kwaliteit zijn dan ook navenant; - op economisch vlak: de doorvoer van diepvriesvis levert ons eigenlijk niets op en we beconcurreren zo onze eigen vissersvloot.

Néanmoins, il est de notoriété publique que cette espèce de poisson est mauvaise: - sur le plan de la sécurité alimentaire : les conditions dans lesquelles le pangasius est élevé sont tout sauf idéales et le goût et la qualité de sa chair s'en ressentent; - sur le plan économique: le transit du poisson surgelé ne nous rapporte rien et nous concurrençons notre propre flotte de pêche.


De missie naar Nepal heeft ons gesteld voor problemen die ik als tweevoudig wil bestempelen: - enerzijds stellen we samen met onze Europese partners vast dat de internationale coördinatie beter moet om te vermijden dat het verloop van een missie na de ontplooiing problemen oplevert. - anderzijds moeten onze eigen interne mechanismen inzake capaciteit, besluitvorming en voorbereiding objectiever en professioneler verlopen.

La mission au Népal nous a confronté à des problèmes que je qualifierais de double nature: - d'une part, nous constatons - ensemble avec nos partenaires européens - que la coordination internationale se doit d'être améliorée davantage pour éviter que le déroulement d'une mission soit trop compromise après son déploiement; - d'autre part, nos propres mécanismes internes en termes de capacités, de processus décisionnel et de préparation méritent d'être objectivés et professionnalisés davantage.


Als we alle humanitaire financieringen samen nemen met de interventies in voorbereiding, alsook met onze bijdrage aan de EU Turkey Facility, dan zullen we het engagement van onze Eerste minister in Londen niet alleen behalen maar overschrijden.

Si l'on prend en compte les financements humanitaires effectifs et ceux déjà programmés, ainsi que le financement de la Turkey Refugee Facility, l'engagement pris par notre Premier ministre à Londres est d'ores et déjà non seulement rempli mais dépassé.


We kunnen dit historische akkoord, dat natuurlijk nog enkele zwakke punten bevat, alleen maar toejuichen; het is een belangrijke stap voor het respect voor onze planeet en voor de strijd tegen de door menselijke activiteiten veroorzaakte klimaatverandering.

Cet accord historique, qui a certes quelques faiblesses, ne peut être que salué et représente un pas important pour le respect de notre planète et la lutte contre les modifications de climat issues de l'activité humaine.


Alleen gezamenlijk, met alle overheden en de sociale partners, kunnen we ervoor zorgen dat we in de toekomst, veel meer dan vandaag, het economisch potentieel van onze hele bevolking optimaal benutten.

Ce n'est qu'ensemble, avec toutes les autorités et les partenaires sociaux, que nous pourrons à l'avenir utiliser, beaucoup plus que maintenant, le potentiel économique de toute notre population.


Dat kunnen we alleen met onze eigen houding en met onze eigen mentaliteit, en er is veel meer nodig dan alleen dit kaderbesluit.

Seule notre attitude et notre mentalité peuvent y arriver et nous avons besoin à cette fin de bien plus que de cette décision-cadre.


Wij allen hier vandaag moeten begrijpen dat wij zelf de instellingen zijn – en het logisch gevolg daarvan is dat de betrouwbaarheid van de instellingen afhangt van onze eigen houding.

Toutefois, nous devrions tous ici aujourd’hui comprendre que nous sommes les institutions – et le corollaire en est que la fiabilité des institutions dépend de notre propre attitude.


Wij allen hier vandaag moeten begrijpen dat wij zelf de instellingen zijn – en het logisch gevolg daarvan is dat de betrouwbaarheid van de instellingen afhangt van onze eigen houding.

Toutefois, nous devrions tous ici aujourd’hui comprendre que nous sommes les institutions – et le corollaire en est que la fiabilité des institutions dépend de notre propre attitude.


Mijn excuses: ik wilde alleen nog een paar woorden in het Euskera zeggen over de Europese Dag van de talen, omdat wij, zoals al eerder in dit debat is gezegd, geen misdadigers zijn; we willen alleen graag onze eigen taal spreken.

Je m’excuse: j’ai simplement souhaité ajouter quelques mots en euskarien en cette Journée européenne des langues étant donné que, comme déjà évoqué dans le débat, nous ne sommes pas des criminels; nous souhaitons juste parler notre langue.


Wanneer wij dat doen, laten we daarmee niet alleen aan onze eigen burgers, maar ook aan Turkije en aan de Turkse bevolking zien dat wij onze uitnodiging en ons standpunt serieus nemen: wij willen voortaan partners zijn!

Si nous faisons cela, nous montrerons alors à nos citoyens mais aussi à la Turquie et aux turcs que notre invitation et notre profession de foi est sérieuse et que nous voulons être des partenaires à l'avenir.




D'autres ont cherché : algemeen     beconcurreren zo onze     onze eigen     coördinatie beter     samen met onze     moeten onze eigen     londen niet alleen     londen     alsook met onze     punten bevat alleen     respect voor onze     strijd tegen     alleen     meer     potentieel van onze     ervoor zorgen     we alleen met onze eigen houding     wij allen     hier vandaag moeten     afhangt van onze     onze eigen houding     wilde alleen     alleen graag onze     graag onze eigen     daarmee niet alleen     daarmee     alleen aan onze     aan onze eigen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we alleen met onze eigen houding' ->

Date index: 2023-02-18
w